diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 7ade18d57..1fa7fcc86 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -14,20 +12,21 @@ O aplikaci + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Fórum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 qBittorrent projekt<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> @@ -52,64 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 a libtorrent=rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {13p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {4 ?} {2006-2013 ?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {0000f?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 qBittorrent projekt<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> - - - - France - Francie - Greece @@ -125,16 +66,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Original author Původní autor - - - Translation - Překlad - - - - License - Licence - Libraries @@ -146,40 +77,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tato verze qBittorentu byla zkompilována pomocí následujících knihoven: - Qt: - Qt: + + France + Francie - Boost: - Boost: + + Translation + Překlad - Libtorrent: - Libtorrent: - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 a libtorrent=rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - - - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org + + License + Licence @@ -189,10 +99,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AddNewTorrentDialog - - Dialog - Dialog - Save as @@ -371,14 +277,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings - - Property - Vlastnost - - - Value - Hodnota - Disk write cache size @@ -493,10 +391,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program on-screen notifications Zobrazovat on-screen oznámení programu - - Display program notification balloons - Zobrazovat informační bubliny programu - Enable embedded tracker @@ -522,19 +416,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Confirm torrent deletion Potvrdit smazání torrentu - - Display program notification baloons - Zobrazovat informační bubliny programu - Ignore transfer limits on local network Ignorovat limity přenosu dat v místní síti - - Include TCP/IP overhead in transfer limits - Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat - AutomatedRssDownloader @@ -583,10 +469,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Export... Export... - - ... - ... - Assign label: @@ -750,240 +632,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zástupné znaky: lze použít<ul><li>? který odpovídá libovolnému jednomu znaku</li><li>* který odpovídá žádnému nebo více libovolných znaků</li><li>| odpovídá operátoru OR</li></ul> - - Bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. - - - Removing torrent %1... - Odstraňování torrentu %1... - - - Pausing torrent %1... - Pozastavování torrentu %1... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [VYP] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [ZAP] - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] - - - Restart is required to toggle PeX support - Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery [VYP] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrování [ZAP] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrování [VYNUCENO] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrování [VYP] - - - The Web UI is listening on port %1 - Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' není platný magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' už je v seznamu stahování. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - - Reason: %1 - Důvod: %1 - - - Torrent name: %1 - Název torrentu: %1 - - - Torrent size: %1 - Velikost torrentu: %1 - - - Save path: %1 - Cesta pro uložení: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent byl stažen za %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Děkujeme za používání qBittorrentu. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - - - An I/O error occurred, '%1' paused. - Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... - - - - ConsoleDlg - - qBittorrent log viewer - Prohlížeč záznamů qBittorrentu - - - General - Obecné - - - Blocked IPs - Blokované IP - - CookiesDlg @@ -1005,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. @@ -1013,10 +661,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. DNSUpdater - - Your dynamic DNS was successfuly updated. - Vaše dynamická DNS byla úspěšně aktualizována. - Your dynamic DNS was successfully updated. @@ -1187,55 +831,8 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Neznámá chyba - - EventManager - - Working - Funkční - - - Updating... - Aktualizuji... - - - Not working - Nefunkční - - - Not contacted yet - Dosud nekontaktován - - - this session - tato relace - - - /s - /second (i.e. per second) - /s - - - Seeded for %1 - e.g. Seeded for 3m10s - Sdíleno %1 - - - %1 max - e.g. 10 max - %1 max - - - %1/s - e.g. 120 KiB/s - %1/s - - ExecutionLog - - Form - Formulář - General @@ -1247,187 +844,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Blokované IP - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Stahování z RSS kanálů - - - RSS feed: - RSS kanál: - - - Feed name - Název kanálu - - - Automatically download torrents from this feed - Automaticky stahovat torrenty z tohoto kanálu - - - Download filters - Filtry stahování - - - Filters: - Filtry: - - - Filter settings - Nastavení filtrů - - - Matches: - Shody: - - - Does not match: - Neshoduje se: - - - Destination folder: - Cílový adresář: - - - ... - ... - - - Filter testing - Test filtru - - - Torrent title: - Název torrentu: - - - Result: - Výsledek: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Přejmenovat filtr - - - Remove filter - Odstranit filter - - - Add filter - Přidat filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nový filtr - - - Please choose a name for this filter - Vyberte název pro tento filter - - - Filter name: - Název filtru: - - - Invalid filter name - Neplatný název filtru - - - The filter name cannot be left empty. - Název filtru nesmí být prázdný. - - - This filter name is already in use. - Tento název filtru již existuje. - - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Filter testing error - Chyba testu filtru - - - Please specify a test torrent name. - Prosím zadejte název torrentu pro test. - - - matches - shody - - - does not match - neshoduje se - - - Select file to import - Označit soubory k importu - - - Filters Files - Soubory s filtry - - - Import successful - Import úspěšný - - - Filters import was successful. - Import filtrů nebyl úspěšný. - - - Import failure - Import selhal - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O. - - - Select destination file - Vybrat cílový soubor - - - Export successful - Export byl úspěšný - - - Filters export was successful. - Export filtrů byl úspěšný. - - - Export failure - Export selhal - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O. - - - - FeedList - - Unread - Nepřečtené - - FeedListWidget @@ -1441,452 +857,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nepřečtené - - GUI - - Open Torrent Files - Otevřít torrent soubory - - - Torrent file association - Asociace souboru .torrent - - - Password update - Změna hesla - - - The UI lock password has been successfully updated - Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno - - - Transfers (%1) - Přenosy (%1) - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? - - - Yes - Ano - - - No - Ne - - - Never - Nikdy - - - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti nahrávání - - - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování - - - A newer version is available - Je k dispozici nová verze - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. -Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nelze provést aktualizaci qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 - - - UI lock password - Heslo pro zamknutí UI - - - Please type the UI lock password: - Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - - - Invalid password - Špatné heslo - - - The password is invalid - Heslo není správné - - - Exiting qBittorrent - Ukončování qBittorrent - - - Always - Vždy - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rychlost stahování: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Stahování %1 bylo dokončeno. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Chyba I/O - - - Search - Hledat - - - RSS - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Transfers - Přenosy - - - Set the password... - Nastavit heslo... - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. -Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? - - - Download completion - Kompletace stahování - - - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Došlo k chybě I/O u torrentu %1. - Důvod: %2 - - - Url download error - Chyba stahování URL - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Některé soubory se právě přenášejí. -Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - - - Options were saved successfully. - Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - - - GeoIP - - Australia - Austrálie - - - Argentina - Argentina - - - Austria - Rakousko - - - United Arab Emirates - Spojené arabské emiráty - - - Brazil - Brazílie - - - Bulgaria - Bulharsko - - - Belarus - Bělorusko - - - Belgium - Belgie - - - Bosnia - Bosna - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Česká republika - - - China - Čína - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švýcarsko - - - Germany - Německo - - - Denmark - Dánsko - - - Algeria - Alžírsko - - - Spain - Španělsko - - - Egypt - Egypt - - - Finland - Finsko - - - France - Francie - - - United Kingdom - Spojené království - - - Greece - Řecko - - - Georgia - Gruzie - - - Hungary - Maďarsko - - - Croatia - Chorvatsko - - - Italy - Itálie - - - India - Indie - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Irsko - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonésie - - - Japan - Japonsko - - - South Korea - Jižní Korea - - - Luxembourg - Lucembursko - - - Malaysia - Malajsie - - - Mexico - Mexiko - - - Serbia - Srbsko - - - Morocco - Maroko - - - Netherlands - Nizozemí - - - Norway - Norsko - - - New Zealand - Nový Zéland - - - Portugal - Portugalsko - - - Poland - Polsko - - - Pakistan - Pákistán - - - Philippines - Filipíny - - - Russia - Rusko - - - Romania - Rumunsko - - - France (Reunion Island) - Francie (Réunion) - - - Saudi Arabia - Saúdská Arábie - - - Sweden - Švédsko - - - Slovakia - Slovensko - - - Singapore - Singapur - - - Slovenia - Slovinsko - - - Taiwan - Taiwan - - - Turkey - Turecko - - - Thailand - Thajsko - - - USA - USA - - - Ukraine - Ukrajina - - - South Africa - Jihoafrická republika - - HeadlessLoader @@ -1922,16 +892,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - S: %1/s - P: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - N: %1/s - P: %2 - HttpServer @@ -1950,10 +910,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Help Nápověda - - Delete from HD - Smazat z pevného disku - Download Torrents from their URL or Magnet link @@ -2172,24 +1128,68 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &View Po&hled - - &Add File... - Při&dat soubor... - - - E&xit - U&končit - &Options... &Možnosti... + + + &Resume + &Obnovit + + + + R&esume All + Obnovit vš&e + + + + Torrent &creator + Průvod&ce vytvořením torrentu + + + + + Alternative speed limits + Alternativní limity rychlosti + + + + Top &tool bar + Horní panel nástrojů + + + + Display top tool bar + Zobrazit horní panel nástrojů + + + + &Speed in title bar + R&ychlost v záhlaví okna + + + + Show transfer speed in title bar + Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna + &About O &aplikaci + + + &Add torrent file... + Př&idat torrent soubor... + + + + + Exit + Ukončit + &Pause @@ -2205,40 +1205,20 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. P&ause All Pozastavit vš&e - - - &Resume - &Obnovit - - - - &Add torrent file... - Př&idat torrent soubor... - - - - - Exit - Ukončit - - - - R&esume All - Obnovit vš&e - Visit &Website Navštívit &webovou stránku - Add &URL... - Přidat &URL... + + Auto-Shutdown on downloads completion + Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - - Torrent &creator - Průvod&ce vytvořením torrentu + + Add &link to torrent... + Přidat odkaz k to&rrentu... @@ -2270,6 +1250,16 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Set global upload limit... Nastavit celkový limit odesílání... + + + &RSS reader + RSS kanály + + + + Search &engine + Vyhledávač + Exit qBittorrent @@ -2296,32 +1286,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Show Ukázat - - &Log viewer... - Prohlížeč záznamů... - - - Log viewer - Prohlížeč záznamů - - - Shutdown computer when downloads complete - Vypnout počítač po dokončení stahování - Lock qBittorrent Zamknout qBittorrent - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Vypnout qBittorrent po dokončení stahování - Import existing torrent... @@ -2353,60 +1323,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Execution Log Záznamy programu - - - - Alternative speed limits - Alternativní limity rychlosti - - - - &RSS reader - RSS kanály - - - - Search &engine - Vyhledávač - - - - Top &tool bar - Horní panel nástrojů - - - - Auto-Shutdown on downloads completion - Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - - - - Add &link to torrent... - Přidat odkaz k to&rrentu... - - - - Display top tool bar - Zobrazit horní panel nástrojů - - - - &Speed in title bar - R&ychlost v záhlaví okna - - - - Show transfer speed in title bar - Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - - Preview file - Náhled souboru - - - Clear log - Vyprázdnit záznamy - Decrease priority @@ -2417,11 +1333,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Increase priority Zvýšit prioritu - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - Set the password... @@ -2514,26 +1425,6 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? Došlo k chybě I/O u torrentu %1. Důvod: %2 - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - Recursive download confirmation @@ -2635,10 +1526,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - qBittorrent - qBittorrent - @@ -2653,11 +1540,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - A newer version is available @@ -2835,11 +1717,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Preferences - - UI - User Interface - Uživ. rozhraní - Downloads @@ -2855,14 +1732,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Speed Rychlost - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - Web UI @@ -2873,23 +1742,11 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Advanced Pokročilé - - Language: - Jazyk: - (Requires restart) (Vyžaduje restart) - - Visual style: - Nastavení vzhledu: - - - Transfer list - Seznam přenosů - Use alternating row colors @@ -2909,8 +1766,9 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Žádná činnost - File system - Souborový systém + + Append .!qB extension to incomplete files + Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům @@ -2931,8 +1789,69 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? </ul> - Torrent queueing - Řazení torrentů do fronty + + Connections Limits + Limit připojení + + + + Proxy Server + Proxy server + + + + Global Rate Limits + Celkové limity rychlosti + + + + Apply rate limit to uTP connections + Použít omezení rychlosti pro uTP připojení + + + + Apply rate limit to transport overhead + Použít limity rychlosti pro režijní provoz + + + + Alternative Global Rate Limits + Alternativní celkové limity rychlosti + + + + Schedule the use of alternative rate limits + Načasovat použití alternativních limitů rychlosti + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků + + + + Encryption mode: + Režim šifrování: + + + + Prefer encryption + Upřednostňovat šifrování + + + + Require encryption + Vyžadovat šifrování + + + + Disable encryption + Zakázat šifrování + + + + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) @@ -2954,16 +1873,124 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? When adding a torrent Při přidání torrentu + + + + Behavior + Chování + + + + Language + Jazyk + + + + Display torrent content and some options + Zobrazit obsah torrentu a některé volby + + + + Port used for incoming connections: + Port použitý pro příchozí spojení: + + + + Random + Náhodný + + + + Global maximum number of connections: + Celkový maximální počet připojení: + + + + Maximum number of connections per torrent: + Maximální počet spojení na torrent: + + + + Maximum number of upload slots per torrent: + Maximální počet slotů pro odesílání na torrent: + + + + + Upload: + Odesílání: + + + + + Download: + Stahování: + + + + + + + KiB/s + KiB/s + + + + Remove folder + Odstranit adresář + + + + to + time1 to time2 + do + + + + Every day + Každý den + + + + Week days + Pracovní dny + + + + Week ends + Víkend + + + + DHT port: + Port DHT: + + + + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) + Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) + + + + Host: + Host: + + + + SOCKS4 + SOCKS4 + + + + Type: + Typ: + Options Možnosti - - Visual Appearance - Vzhled - Action on double-click @@ -2974,10 +2001,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Downloading torrents: Stahování torrentů: - - Start / Stop - Start / Stop - @@ -3004,14 +2027,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaný - - Show qBittorrent icon in notification area - Zobrazovat ikonu qBittorrent v oznamovací oblasti (tray) - - - Use monochrome system tray icon (requires restart) - Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart) - Minimize qBittorrent to notification area @@ -3093,11 +2108,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Inhibit system sleep when torrents are active Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty - - - Display torrent content and some options - Zobrazit obsah torrentu a některé volby - Do not start the download automatically @@ -3129,10 +2139,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Keep incomplete torrents in: Uchovat neúplné torrenty v: - - Append .!qB extension to incomplete files' names - Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům - Automatically add torrents from: @@ -3173,6 +2179,16 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Run an external program on torrent completion Po dokončení torrentu spustit externí program + + + Listening Port + Naslouchat na portu + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP + Use different port on each startup @@ -3181,7 +2197,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Global maximum number of upload slots: - + Celkový maximální počet slotů pro odesílání: @@ -3194,111 +2210,9 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Použít proxy pro připojení k protějškům - - Global Rate Limits - Celkové limity rychlosti - - - - Apply rate limit to uTP connections - Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - - - - Apply rate limit to transport overhead - Použít limity rychlosti pro režijní provoz - - - - Alternative Global Rate Limits - Alternativní celkové limity rychlosti - - - - Schedule the use of alternative rate limits - Načasovat použití alternativních limitů rychlosti - - - - Enable anonymous mode - Zapnout anonymní režim - - - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Více informací</a>) - - - - Do not count slow torrents in these limits - Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - - - - Use HTTPS instead of HTTP - Použít HTTPS místo HTTP - - - - Import SSL Certificate - Importovat SSL certifikát - - - - Import SSL Key - Importovat SSL klíč - - - - Certificate: - Certifikát: - - - - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - - - - Key: - Klíč: - - - - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - - - - Update my dynamic domain name - Aktualizovat moje dynamické doménové jméno - - - - Service: - Služba: - - - - Register - Registrovat - - - - Domain name: - Doménové jméno: - - - Use %f to pass the torrent path in parameters - Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech - - - - Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP - - - Proxy server - Proxy server + + IP Filtering + Filtrování IP @@ -3310,6 +2224,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Enable bandwidth management (uTP) Zapnout řízení šířky pásma (uTP) + + + from + from (time1 to time2) + od + + + + When: + Kdy: + Privacy @@ -3325,44 +2250,25 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Use a different port for DHT and BitTorrent Použít jiný port pro DHT a bittorrent - - - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků - - Enable Local Peer Discovery to find more peers - Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků + + Look for peers on your local network + Hledat protějšky na lokální síti - - Encryption mode: - Režim šifrování: + + Enable anonymous mode + Zapnout anonymní režim - - Prefer encryption - Upřednostňovat šifrování - - - - Require encryption - Vyžadovat šifrování - - - - Disable encryption - Zakázat šifrování - - - Share ratio limiting - Omezení poměru sdílení + + Do not count slow torrents in these limits + Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů @@ -3384,250 +2290,76 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Remove them Odstranit je - - - Enable Web User Interface (Remote control) - Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru + + + Use HTTPS instead of HTTP + Použít HTTPS místo HTTP + + + + Import SSL Certificate + Importovat SSL certifikát + + + + Import SSL Key + Importovat SSL klíč + + + + Certificate: + Certifikát: + + + + Key: + Klíč: + + + + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> + Bypass authentication for localhost Přeskočit přihlášení pro místní připojení - Listening port - Naslouchat na portu + + Update my dynamic domain name + Aktualizovat moje dynamické doménové jméno - - Port used for incoming connections: - Port použitý pro příchozí spojení: + + Service: + Služba: - - Random - Náhodný + + Register + Registrovat - Enable UPnP port mapping - Zapnout mapování portů UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnout mapování portů NAT-PMP - - - Connections limit - Limit připojení - - - - Global maximum number of connections: - Celkový maximální počet připojení: - - - - Maximum number of connections per torrent: - Maximální počet spojení na torrent: - - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximální počet slotů pro odesílání na torrent: - - - - - Upload: - Odesílání: - - - - - Download: - Stahování: - - - - - - - KiB/s - KiB/s - - - User Interface - Uživatelské rozhraní - - - - BitTorrent - BitTorrent - - - Global speed limits - Celkové limity rychlosti - - - Alternative global speed limits - Alternativní celkové limity rychlosti - - - - to - time1 to time2 - do - - - - Every day - Každý den - - - - Week days - Pracovní dny - - - - Week ends - Víkend - - - Bittorrent features - Vlastnosti bittorrentu - - - Enable DHT network (decentralized) - Zapnout DHT síť (decentralizovaná) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent - - - - DHT port: - Port DHT: - - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) - - - Enable Local Peer Discovery - Zapnout Local Peer Discovery - - - Enabled - Zapnuto - - - Forced - Vynuceno - - - Disabled - Vypnuto - - - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) - - - - Host: - Host: - - - Peer Communications - Komunikace protějšků - - - - SOCKS4 - SOCKS4 - - - - Type: - Typ: - - - - - Behavior - Chování - - - - Language - Jazyk - - - - Append .!qB extension to incomplete files - Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - - - - Remove folder - Odstranit adresář - - - - Listening Port - Naslouchat na portu - - - - Connections Limits - Limit připojení - - - - Proxy Server - Proxy server - - - - IP Filtering - Filtrování IP - - - Schedule the use of alternative speed limits - Načasovat použití alternativních limitů rychlosti - - - - from - from (time1 to time2) - od - - - - When: - Kdy: - - - - Look for peers on your local network - Hledat protějšky na lokální síti - - - Protocol encryption: - Šifrování protokolu: + + Domain name: + Doménové jméno: (None) (žádný) + + + BitTorrent + BitTorrent + HTTP @@ -3662,16 +2394,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Password: Heslo: - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - Torrent Queueing @@ -3683,8 +2405,19 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Omezení poměru sdílení - HTTP Server - HTTP Server + + Enable Web User Interface (Remote control) + Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) + + + + SOCKS5 + SOCKS5 + + + + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3719,18 +2452,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nelze vytvořit soubor %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Selhalo stažení aktualizace z %1 - - PropListDelegate @@ -3793,14 +2514,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Content Obsah - - URL Seeds - URL seedy - - - Files - Soubory - PropertiesWidget @@ -3814,11 +2527,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: - - - Comment: - Komentář: - Share ratio: @@ -3850,38 +2558,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Wasted: Zahozeno: - - - Time active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktivní po dobu: - - - - Pieces size: - Velikost částí: - - - - Torrent content: - Obsah torrentu: - - - - Select All - Vybrat vše - - - - Select None - Zrušit výběr - - - - - Do not download - Nestahovat - UP limit: @@ -3892,15 +2568,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? DL limit: Limit stahování: - - Time elapsed: - Uplynulý čas: - Connections: Připojení: + + + Time active: + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Aktivní po dobu: + Reannounce in: @@ -3917,44 +2595,50 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Vytvořeno: - General - Obecné + + Pieces size: + Velikost částí: - Trackers - Trackery + + Comment: + Komentář: - Peers - Protějšky + + Torrent content: + Obsah torrentu: - URL seeds - URL seedy + + Select All + Vybrat vše - Files - Soubory - - - - Priority - Priorita + + Select None + Zrušit výběr Normal Normální + + + High + Vysoká + Maximum Maximální - - High - Vysoká + + + Do not download + Nestahovat @@ -3979,7 +2663,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? %1 max e.g. 10 max - + %1 max @@ -4002,6 +2686,11 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Rename... Přejmenovat... + + + Priority + Priorita + New Web seed @@ -4086,18 +2775,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Web seed URL: URL webového seedu: - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - QBtSession @@ -4124,30 +2801,25 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB + + Anonymous mode [ON] + Anonymní režim [ZAP] + + + + Anonymous mode [OFF] + Anonymní režim [VYP] + + + + Reporting IP address %1 to trackers... + Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... @@ -4175,10 +2847,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -4227,13 +2895,13 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. @@ -4247,22 +2915,48 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + %1 is a number + IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. + + + + Error: Failed to parse the provided IP filter. + Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. @@ -4275,21 +2969,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - - - Anonymous mode [ON] - Anonymní režim [ZAP] - - - - Anonymous mode [OFF] - Anonymní režim [VYP] - - - - Reporting IP address %1 to trackers... - Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... - Local Peer Discovery support [ON] @@ -4300,7 +2979,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' @@ -4341,10 +3020,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - Trying any other network interface available instead. - Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - Listening on IP address %1 on network interface %2... @@ -4368,37 +3043,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... - - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... - - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - Torrent name: %1 @@ -4469,7 +3113,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -4507,45 +3151,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Settings... Nastavení... - - RSS feed downloader... - Stahování z RSS kanálů... - - - - New folder... - Nový adresář... - - - - Manage cookies... - Nastavení cookies... - - - Feed URL - URL kanálu - - - - Rename... - Přejmenovat... - - - - - Update - Aktualizovat - - - RSS feeds - RSS kanály - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4554,8 +3165,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html> - Article title - Název položky + + + Delete + Smazat + + + + Rename... + Přejmenovat... + + + + Rename + Přejmenovat + + + + + Update + Aktualizovat @@ -4568,17 +3197,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Aktualizovat všechny kanály - - - - Delete - Smazat - - - - Rename - Přejmenovat - Download torrent @@ -4594,6 +3212,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopírovat URL kanálu + + + New folder... + Nový adresář... + + + + Manage cookies... + Nastavení cookies... + Refresh RSS streams @@ -4645,19 +3273,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New folder Nový adresář - - Overwrite attempt - Pokus o přepsání - - - You cannot overwrite %1 item. - You cannot overwrite myFolder item. - Nelze přepsat %1. - - - qBittorrent - qBittorrent - This rss feed is already in the list. @@ -4709,13 +3324,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nepřečtené - - RssArticle - - No description available - Popis není k dispozici - - RssFeed @@ -4724,13 +3332,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - RssItem - - No description available - Popis není k dispozici - - RssParser @@ -4744,25 +3345,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Neplatný RSS kanál %1. - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Nastavení RSS čtečky - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovování RSS kanálů: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maximální počet článků na kanál: - - RssSettingsDlg @@ -4786,13 +3368,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximální počet článků na kanál: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - ScanFoldersModel @@ -4856,34 +3431,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Cut - Vyjmout - - - Copy - Kopírovat - - - Paste - Vložit - - - Clear field - Vyprázdnit pole - - - Clear completion history - Vymazat historii - - - Confirmation - Potvrzení - - - Are you sure you want to clear the history? - Jste si jist, že chcete smazat historii? - @@ -5038,16 +3585,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - D: %1 B/s - T: %2 - Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - S: %1 B/s - P: %2 - - - U: %1 B/s - T: %2 - Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - N: %1 B/s - P: %2 - @@ -5087,16 +3624,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Per second %1/s - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - S: %1/s - P: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - N: %1/s - P: %2 - Click to switch to alternative speed limits @@ -5107,14 +3634,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Click to switch to regular speed limits Kliknutí přepne na normální limity rychlosti - - Click to disable alternative speed limits - Kliknutí vypne alternativní limity rychlosti - - - Click to enable alternative speed limits - Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti - Global Download Speed Limit @@ -5161,23 +3680,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - No input path set @@ -5221,25 +3723,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Torrent byl úspěšně vytvořen: - - TorrentFilesModel - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - - Priority - Priorita - - TorrentImportDlg @@ -5439,7 +3922,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Save path Torrent save path - + Cesta pro uložení @@ -5464,18 +3947,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Message Zpráva - - [DHT] - [DHT] - - - [PeX] - [PeX] - - - [LSD] - [LSD] - @@ -5557,10 +4028,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Remove tracker Odstranit tracker - - Force reannounce - Vynutit znovu-oznámení - TrackersAdditionDlg @@ -5773,99 +4240,21 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odh. čas - Column visibility Zobrazení sloupců - - Name - i.e: torrent name - Název - - - Size - i.e: torrent size - Velikost - - - Done - % Done - Hotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedy - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Protějšky - - - Ratio - Share ratio - Poměr - Label Štítek - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Přidán - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dokončen - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit stahování - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit nahrávání - Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - Torrent Download Speed Limiting @@ -5954,11 +4343,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - - - Priority - Priorita - Open destination folder @@ -5993,6 +4377,11 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Set location... Nastavit umístění... + + + Priority + Priorita + Force recheck @@ -6053,7 +4442,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. buttonGroup - + buttonGroup @@ -6106,10 +4495,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. about - - qBittorrent - qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: @@ -6139,89 +4524,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Port - - addTorrentDialog - - Torrent addition dialog - Dialog pro přidání torrentu - - - Save path: - Uložit do: - - - ... - ... - - - Set as default save path - Nastavit jako výchozí cestu pro uložení - - - Torrent size: - Velikost torrentu: - - - Unknown - Neznámý - - - Free disk space: - Volné místo na disku: - - - Label: - Štítek: - - - Torrent content: - Obsah torrentu: - - - Select All - Vybrat vše - - - Select None - Zrušit výběr - - - Download in sequential order (slower but good for previewing) - Stahovat v sekvenčním pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) - - - Skip file checking and start seeding immediately - Přeskočit kontrolu souboru a začít sdílet okamžitě - - - Do not download - Nestahovat - - - Add to download list in paused state - Přidat do seznamu stahování jako pozastavené - - - Add - Přidat - - - Cancel - Zrušit - - - Normal - Normální - - - High - Vysoká - - - Maximum - Maximální - - authentication @@ -6311,18 +4613,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Add folder Přidat adresář - - Announce urls (trackers): - Oznamovací URL (trackery): - - - Comment (optional): - Komentář (nepovinné): - - - Web seeds urls (optional): - URL webových seedů (nepovinné): - File or folder to add to the torrent: @@ -6420,76 +4710,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Průběh: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vybrat cílový torrent soubor - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - No input path set - Nebyla zadaná vstupní cesta - - - Please type an input path first - Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu - - - Torrent creation - Vytvoření torrentu - - - Torrent was created successfully: - Torrent byl úspěšně vytvořen: - - - Select a folder to add to the torrent - Vyberte adresář pro přidání do torrentu - - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - - - Select a file to add to the torrent - Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Stahovat torrenty z URL - - - Only one URL per line - Jen jeden torrent na řádek - Add torrent links @@ -6526,101 +4748,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Prosím napište alespoň jedno URL. - - downloadThread - - I/O Error - Chyba I/O - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) - - - The operation was canceled - Operace byla zrušena - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována - - - The connection to the remote server timed out - Připojení k vzdálenému serveru vypršelo - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake selhalo - - - The remote server refused the connection - Vzdálený server odmítl připojení - - - The connection to the proxy server was refused - Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - - - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server předčasně ukončil připojení - - - The proxy host name was not found - Název proxy serveru nebyl nalezen - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek - - - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - - - The access to the remote content was denied (401) - Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - - - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - - - The remote content was not found at the server (404) - Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - - - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operace není pro tento protokol platná - - - An unknown network-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba sítě - - - An unknown proxy-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba související s proxy - - - An unknown error related to the remote content was detected - Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem - - - A breakdown in protocol was detected - Byla detekována chyba v protokolu - - - Unknown error - Neznámá chyba - - engineSelect @@ -6669,14 +4796,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Close Zavřít - - Enable - Zapnout - - - Disable - Vypnout - Uninstall @@ -6877,10 +4996,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. per second /s - - Downloads - Stahování - %1h %2m @@ -6904,10 +5019,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - - Unknown - Neznámý - < 1m @@ -7080,15 +5191,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - - Succesfully refreshed - Úspěšně obnoveno - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - pluginSourceDlg @@ -7141,29 +5243,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Zrušit - - previewSelect - - Preview impossible - Náhled není možný - - - Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - search_engine @@ -7198,105 +5277,4 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyhledávače... - - torrentAdditionDialog - - Unable to decode torrent file: - Nelze dekódovat soubor torrentu: - - - Unable to decode magnet link: - Nelze dekódovat odkaz Magnet: - - - Magnet Link - Odkaz Magnet - - - Rename... - Přejmenovat... - - - Rename the file - Přejmenovat soubor - - - New name: - Nový název: - - - The file could not be renamed - Soubor nelze přejmenovat - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - - - The folder could not be renamed - Adresář nelze přejmenovat - - - (%1 left after torrent download) - e.g. (100MiB left after torrent download) - (%1 zbývá po stažení torrentu) - - - (%1 more are required to download) - e.g. (100MiB more are required to download) - (%1 nebo více je potřeba pro stažení) - - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Empty save path - Prázdná cesta pro uložení - - - Please enter a save path - Vložte prosím cestu pro uložení - - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - - - Invalid label name - Neplatný název štítku - - - Please don't use any special characters in the label name. - Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - - - Seeding mode error - Chyba sdílení - - - You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. - - - Invalid file selection - Neplatný výběr souboru - - - You must select at least one file in the torrent - Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor - - - Priority - Priorita - - - + \ No newline at end of file