diff --git a/TODO b/TODO index 67cba2587..a4c7a7b7a 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -6,3 +6,4 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/ - chinese simplified - finish - swedish +- slovak diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index d6b1d4ca1..fd6cbbd79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1,6 +1,5 @@ - @default diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index d021b0637..8b768bfa1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index ae84b3e02..0e74b5c61 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1,5 +1,5 @@ - + AboutDlg @@ -140,17 +140,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent console - + Konzola qBittorrent General - Všeobecné + Všeobecné Blocked IPs - + Zablokované IP @@ -226,10 +226,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy - Proxy + Proxy - + Proxy Settings Nastavenia proxy @@ -1041,47 +1041,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Enable RSS support - + RSS settings - + Nastavenia RSS Enable queueing system - + Zapnúť systém frontu Maximum active downloads: - + Maximum aktívnych sťahovaní: Torrent queueing - + Zaraďovanie torrentov do frontu Maximum active torrents: - + Maximum aktívnych torrentov: Display top toolbar - + Zobrazovať horný panel nástrojov Search engine proxy settings - + Proxy nastavenie vyhľadávača Bittorrent proxy settings - + Nastavenie Bittorrent proxy @@ -1145,57 +1145,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“ - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... @@ -1206,19 +1206,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Skryť alebo zobraziť stĺpec - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 Priority - Priorita + Priorita @@ -1320,7 +1320,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Priority - Priorita + Priorita @@ -1818,12 +1818,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Stav spojenia: - + Offline Offline - + No peers found... Neboli nájdení rovesníci... @@ -1923,7 +1923,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Ste si istý, že chcete skončiť? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. „%1“ bol odstránený. @@ -1965,12 +1965,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Počúvam na porte: %1 - + All downloads were paused. Všetky sťahovania pozastavené. - + '%1' paused. xxx.avi paused. „%1“ pozastavené. @@ -1982,12 +1982,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. pripája sa... - + All downloads were resumed. Všetky sťahovania obnovené. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. „%1“ obnovené. @@ -2027,13 +2027,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Za firewallom? - + No incoming connections... Žiadne prichádzajúce spojenia... @@ -2209,7 +2209,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. „%1“ bol permanentne odstránený. @@ -2257,7 +2257,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name „%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili. @@ -2271,37 +2271,37 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? DL: %1 KiB/s - + Sťah: %1 KiB/s UP: %1 KiB/s - + Nahr: %1 KiB/s Ratio: %1 - + Pomer: %1 DHT: %1 nodes - + DHT: %1 uzlov No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s pripojením. Uploads - + Nahrávania Options were saved successfully. - Nastavenia úspešne uložené. + Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -2312,12 +2312,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Záznam: - + Total DL Speed: Celková rýchlosť sťahovania: - + Total UP Speed: Celková rýchlosť nahrávania: @@ -2512,7 +2512,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyčistiť - + KiB/s KiB/s @@ -2527,7 +2527,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul - + Session ratio: Pomer relácie: @@ -2599,17 +2599,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Decrease priority - + Znížiť prioritu Increase priority - + Zvýšiť prioritu Console - + Konzola @@ -3213,7 +3213,12 @@ Záznam zmien: Collapse all - + Zbaliť všetko + + + + Expand All + Rozbaliť všetko @@ -3277,103 +3282,103 @@ Záznam zmien: %1 reached the maximum ratio you set. - + %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - „%1“ bol permanentne odstránený. + „%1“ bol permanentne odstránený. '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - „%1“ bol odstránený. + „%1“ bol odstránený. '%1' paused. e.g: xxx.avi paused. - „%1“ pozastavené. + „%1“ pozastavený. '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - „%1“ obnovené. + „%1“ obnovený. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. + „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) + „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. + „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“ + Nebolo možné dekódovať torrent súbor: „%1“ This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> Couldn't listen on any of the given ports. - Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. + Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 + UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... + Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovný pokus... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 + Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... @@ -3744,12 +3749,12 @@ Záznam zmien: Celková rýchlosť nahrávania: - + Log Záznam - + IP filter IP filter @@ -3769,7 +3774,7 @@ Záznam zmien: Zmazať - + Clear Vyčistiť @@ -3851,17 +3856,17 @@ Záznam zmien: Priority - Priorita + Priorita Increase priority - + Zvýšiť prioritu Decrease priority - + Znížiť prioritu @@ -4117,7 +4122,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. h - + Unknown Neznámy @@ -4335,7 +4340,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Táto IP je neplatná. - + Options were saved successfully. Nastavenia úspešne uložené. @@ -4867,7 +4872,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Collapse all - + Zbaliť všetko @@ -4946,7 +4951,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyhľadávanie - + The following torrents are finished and shared: Sťahovanie nasledovných torrentov skončilo a sú zdieľané: @@ -5028,17 +5033,17 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Priority - Priorita + Priorita Increase priority - + Zvýšiť prioritu Decrease priority - + Znížiť prioritu