2013-06-30 20:14:45 +08:00
|
|
|
;Installer strings
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_BASQUE} "qBittorrent (beharrezkoa)"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_dekstop ${LANG_BASQUE} "Sortu Mahaigaineko Lasterbidea"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_startmenu ${LANG_BASQUE} "Sortu Hasierako Lasterbidea"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_torrent ${LANG_BASQUE} "Ireki .torrent agiriak qBittorrent-rekin"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_magnet ${LANG_BASQUE} "Ireki magnet loturak qBittorrent-rekin"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_firewall ${LANG_BASQUE} "Gehitu Windows Suhesi araua"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_BASQUE} "Windows Suhesi araua gehitzen"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_warning ${LANG_BASQUE} "qBittorrent ekinean dago. Mesedez itxi aplikazioa ezarri aurretik."
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString inst_unist ${LANG_BASQUE} "Aurreko bertsioa kentzen."
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;------------------------------------
|
|
|
|
;Uninstaller strings
|
|
|
|
|
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_files ${LANG_BASQUE} "Kendu agiriak"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_BASQUE} "Kendu lasterbideak"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_associations ${LANG_BASQUE} "Kendu agiri elkarketak"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_registry ${LANG_BASQUE} "Kendu erregistro giltzak"
|
2013-01-27 03:44:03 +08:00
|
|
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_conf ${LANG_BASQUE} "Kendu itxurapen agiriak"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_firewall ${LANG_BASQUE} "Kendu Windows Suhesi araua"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_BASQUE} "Windows Suhesi araua kentzen"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString remove_cache ${LANG_BASQUE} "Kendu torrentak eta katxeaturiko datuak"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString uninst_warning ${LANG_BASQUE} "qBittorrent ekinean dago. Mesedez itxi aplikazioa kendu aurretik."
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_BASQUE} "Ez kentzen .torrent elkarketa. Honekin elkarturik dago:"
|
2013-02-02 08:31:40 +08:00
|
|
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
|
2013-07-07 01:17:52 +08:00
|
|
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_BASQUE} "Ez kentzen magnet elkarketa. Honekin elkarturik dago:"
|