mirror of
https://git.postgresql.org/git/postgresql.git
synced 2024-11-21 03:13:05 +08:00
Consolidate FAQ and README info on character sets into new chapter.
This commit is contained in:
parent
e7ac7dc689
commit
3bb28381d3
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<!--
|
||||
$Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/Attic/admin.sgml,v 1.25 2000/07/21 00:44:12 petere Exp $
|
||||
$Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/Attic/admin.sgml,v 1.26 2000/09/12 05:37:07 thomas Exp $
|
||||
|
||||
Postgres Administrator's Guide.
|
||||
Derived from postgres.sgml.
|
||||
@ -11,27 +11,28 @@ Derived from postgres.sgml.
|
||||
<!entity version "7.1">
|
||||
<!entity majorversion "7.1">
|
||||
|
||||
<!entity about SYSTEM "about.sgml">
|
||||
<!entity history SYSTEM "history.sgml">
|
||||
<!entity info SYSTEM "info.sgml">
|
||||
<!entity legal SYSTEM "legal.sgml">
|
||||
<!entity notation SYSTEM "notation.sgml">
|
||||
<!entity problems SYSTEM "problems.sgml">
|
||||
<!entity y2k SYSTEM "y2k.sgml">
|
||||
<!entity about SYSTEM "about.sgml">
|
||||
<!entity history SYSTEM "history.sgml">
|
||||
<!entity info SYSTEM "info.sgml">
|
||||
<!entity legal SYSTEM "legal.sgml">
|
||||
<!entity notation SYSTEM "notation.sgml">
|
||||
<!entity problems SYSTEM "problems.sgml">
|
||||
<!entity y2k SYSTEM "y2k.sgml">
|
||||
|
||||
<!entity intro-ag SYSTEM "intro-ag.sgml">
|
||||
<!entity installation SYSTEM "installation.sgml">
|
||||
<!entity installw SYSTEM "install-win32.sgml">
|
||||
<!entity runtime SYSTEM "runtime.sgml">
|
||||
<!entity client-auth SYSTEM "client-auth.sgml">
|
||||
<!entity manage-ag SYSTEM "manage-ag.sgml">
|
||||
<!entity user-manag SYSTEM "user-manag.sgml">
|
||||
<!entity backup SYSTEM "backup.sgml">
|
||||
<!entity recovery SYSTEM "recovery.sgml">
|
||||
<!entity regress SYSTEM "regress.sgml">
|
||||
<!entity release SYSTEM "release.sgml">
|
||||
<!entity backup SYSTEM "backup.sgml">
|
||||
<!entity charset SYSTEM "charset.sgml">
|
||||
<!entity client-auth SYSTEM "client-auth.sgml">
|
||||
<!entity intro-ag SYSTEM "intro-ag.sgml">
|
||||
<!entity installation SYSTEM "installation.sgml">
|
||||
<!entity installw SYSTEM "install-win32.sgml">
|
||||
<!entity manage-ag SYSTEM "manage-ag.sgml">
|
||||
<!entity recovery SYSTEM "recovery.sgml">
|
||||
<!entity regress SYSTEM "regress.sgml">
|
||||
<!entity release SYSTEM "release.sgml">
|
||||
<!entity runtime SYSTEM "runtime.sgml">
|
||||
<!entity user-manag SYSTEM "user-manag.sgml">
|
||||
|
||||
<!entity biblio SYSTEM "biblio.sgml">
|
||||
<!entity biblio SYSTEM "biblio.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- see standalone-install.sgml about these -->
|
||||
<!entity % flattext-install-ignore "INCLUDE">
|
||||
@ -97,6 +98,7 @@ Derived from postgres.sgml.
|
||||
&intro-ag;
|
||||
&installation;
|
||||
&installw;
|
||||
&charset;
|
||||
&runtime;
|
||||
&client-auth;
|
||||
&manage-ag;
|
||||
|
700
doc/src/sgml/charset.sgml
Normal file
700
doc/src/sgml/charset.sgml
Normal file
@ -0,0 +1,700 @@
|
||||
<chapter id="charset">
|
||||
<title>Character Sets</title>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>
|
||||
Describes the available language and character set support in
|
||||
<productname>Postgres</productname>.
|
||||
</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<productname>Postgres</productname> supports non-ASCII character
|
||||
sets with two approaches:
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using locale features in underlying
|
||||
system libraries. This allows single-byte character sets to be
|
||||
configured with a locale-specific collation order, provided that
|
||||
the underlying system supports the required locale. This
|
||||
technique supports only one character set per server, and can
|
||||
not support multi-byte character sets.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using explicit multiple-byte character sets defined in the
|
||||
<productname>Postgres</productname> server. These character sets
|
||||
are also known to some client libraries. The number of character
|
||||
sets is fixed at the time the server is compiled, and internal
|
||||
operations such as string comparisons require expansion of each
|
||||
character into a 32-bit word.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>Multi-byte Support</title>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<title>Author</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="mailto:ishii@postgresql.org">Tatsuo Ishii</ulink>,
|
||||
last updated 2000-03-22.
|
||||
Check <ulink
|
||||
url="http://www.sra.co.jp/people/t-ishii/PostgreSQL/">Tatsuo's
|
||||
web site</ulink> for more information.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Multi-byte (<acronym>MB</acronym>) support is intended to allow
|
||||
<productname>Postgres</productname> to handle
|
||||
multiple-byte character sets such as EUC (Extended Unix Code), Unicode and
|
||||
Mule internal code. With <acronym>MB</acronym> enabled you can use multi-byte
|
||||
character sets in regular expressions (regexp), LIKE, and some
|
||||
other functions. The default
|
||||
encoding system is selected while initializing your
|
||||
<productname>Postgres</productname> installation using
|
||||
<application>initdb</application>. Note that this can be
|
||||
overridden when you create a database using
|
||||
<application>createdb</application> or by using the SQL command
|
||||
CREATE DATABASE. So you can have multiple databases each with
|
||||
a different encoding system.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<acronym>MB</acronym> also fixes some problems concerning 8-bit single byte
|
||||
character sets including ISO8859. (I would not say all of problems
|
||||
have been fixed. I just confirmed that the regression test ran fine
|
||||
and a few French characters could be used with the patch. Please let
|
||||
me know if you find any problem while using 8-bit characters.)
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Enabling MB</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Run configure with a multibyte option:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
% ./configure --enable-multibyte[=<replaceable>encoding_system</replaceable>]
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
where <replaceable>encoding_system</replaceable> can be one of the
|
||||
values in the following table:
|
||||
|
||||
<table tocentry="1">
|
||||
<title><productname>Postgres</productname> Character Set Encodings</title>
|
||||
<titleabbrev>Encodings</titleabbrev>
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Encoding</entry>
|
||||
<entry>Description</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>SQL_ASCII</entry>
|
||||
<entry>ASCII</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_JP</entry>
|
||||
<entry>Japanese EUC</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_CN</entry>
|
||||
<entry>Chinese EUC</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_KR</entry>
|
||||
<entry>Korean EUC</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_TW</entry>
|
||||
<entry>Taiwan EUC</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>UNICODE</entry>
|
||||
<entry>Unicode(UTF-8)</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>MULE_INTERNAL</entry>
|
||||
<entry>Mule internal</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN1</entry>
|
||||
<entry>ISO 8859-1 English and some European languages</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN2</entry>
|
||||
<entry>ISO 8859-2 English and some European languages</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN3</entry>
|
||||
<entry>ISO 8859-3 English and some European languages</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN4</entry>
|
||||
<entry>ISO 8859-4 English and some European languages</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN5</entry>
|
||||
<entry>ISO 8859-5 English and some European languages</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>KOI8</entry>
|
||||
<entry>KOI8-R</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>WIN</entry>
|
||||
<entry>Windows CP1251</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>ALT</entry>
|
||||
<entry>Windows CP866</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Here is an example of configuring
|
||||
<productname>Postgres</productname> to use a Japanese encoding by
|
||||
default:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
% ./configure --enable-multibyte=EUC_JP
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If the encoding system is omitted (./configure --enable-multibyte),
|
||||
SQL_ASCII is assumed.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Setting the Encoding</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<application>initdb</application> defines the default encoding
|
||||
for a <productname>Postgres</productname> installation. For example:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
% initdb -E EUC_JP
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
sets the default encoding to EUC_JP(Extended Unix Code for Japanese).
|
||||
Note that you can use "--encoding" instead of "-E" if you prefer
|
||||
to type longer option strings.
|
||||
If no -E or --encoding option is given, the encoding
|
||||
specified at the compile time is used.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You can create a database with a different encoding:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
% createdb -E EUC_KR korean
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
will create a database named "korean" with EUC_KR encoding. The
|
||||
another way to accomplish this is to use a SQL command:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
CREATE DATABASE korean WITH ENCODING = 'EUC_KR';
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
The encoding for a database is represented as an
|
||||
<firstterm>encoding column</firstterm> in the
|
||||
<literal>pg_database</literal> system catalog.
|
||||
You can see that by using -l or \l of psql
|
||||
command.
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
$ psql -l
|
||||
List of databases
|
||||
Database | Owner | Encoding
|
||||
---------------+---------+---------------
|
||||
euc_cn | t-ishii | EUC_CN
|
||||
euc_jp | t-ishii | EUC_JP
|
||||
euc_kr | t-ishii | EUC_KR
|
||||
euc_tw | t-ishii | EUC_TW
|
||||
mule_internal | t-ishii | MULE_INTERNAL
|
||||
regression | t-ishii | SQL_ASCII
|
||||
template1 | t-ishii | EUC_JP
|
||||
test | t-ishii | EUC_JP
|
||||
unicode | t-ishii | UNICODE
|
||||
(9 rows)
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Automatic encoding translation between backend and
|
||||
frontend</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<productname>Postgres</productname> supports an automatic
|
||||
encoding translation between backend
|
||||
and frontend for some encodings.
|
||||
|
||||
<table tocentry="1">
|
||||
<title><productname>Postgres</productname> Client/Server Character Set Encodings</title>
|
||||
<titleabbrev>Communication Encodings</titleabbrev>
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Server Encoding</entry>
|
||||
<entry>Available Client Encodings</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_JP</entry>
|
||||
<entry>EUC_JP, SJIS</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>EUC_TW</entry>
|
||||
<entry>EUC_TW, BIG5</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN2</entry>
|
||||
<entry>LATIN2, WIN1250</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>LATIN5</entry>
|
||||
<entry>LATIN5, WIN, ALT</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>MULE_INTERNAL</entry>
|
||||
<entry>EUC_JP, SJIS, EUC_KR, EUC_CN,
|
||||
EUC_TW, BIG5, LATIN1 to LATIN5,
|
||||
WIN, ALT, WIN1250</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To enable the automatic encoding translation, you have to tell
|
||||
<productname>Postgres</productname> the encoding you would like
|
||||
to use in frontend. There are
|
||||
several ways to accomplish this.
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using the <command>\encoding</command> command in
|
||||
<application>psql</application>.
|
||||
<command>\encoding</command> allows you to change frontend
|
||||
encoding on the fly. For
|
||||
example, to change the encoding to SJIS, type:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
\encoding SJIS
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using libpq functions.
|
||||
<command>\encoding</command> actually calls
|
||||
PQsetClientEncoding() for its purpose.
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
int PQsetClientEncoding(PGconn *<replaceable>conn</replaceable>, const char *<replaceable>encoding</replaceable>)
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
where <replaceable>conn</replaceable> is a connection to the backend,
|
||||
and <replaceable>encoding</replaceable> is an encoding you
|
||||
want to use. If it successfully sets the encoding, it returns 0,
|
||||
otherwise -1. The current encoding for this connection can be shown by
|
||||
using:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
int PQclientEncoding(const PGconn *<replaceable>conn</replaceable>)
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
Note that it returns the "encoding id," not the encoding symbol string
|
||||
such as "EUC_JP." To convert an encoding id to an encoding symbol, you
|
||||
can use:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
char *pg_encoding_to_char(int <replaceable>encoding_id</replaceable>)
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using <envar>PGCLIENTENCODING</envar>.
|
||||
|
||||
If an environment variable <envar>PGCLIENTENCODING</envar> is defined in the
|
||||
frontend, an automatic encoding translation is done by the backend.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Using <command>SET CLIENT_ENCODING TO</command>.
|
||||
|
||||
Setting the frontend side encoding can be done a SQL command:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
SET CLIENT_ENCODING TO 'encoding';
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
Also you can use SQL92 syntax "SET NAMES" for this purpose:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
SET NAMES 'encoding';
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
To query the current the frontend encoding:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
SHOW CLIENT_ENCODING;
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
To return to the default encoding:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
RESET CLIENT_ENCODING;
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>About Unicode</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
An automatic encoding translation between Unicode and other
|
||||
encodings is not yet supported.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>What happens if the translation is not possible?</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Suppose you choose EUC_JP for the backend, LATIN1 for the frontend,
|
||||
then some Japanese characters could not be translated into LATIN1. In
|
||||
this case, a letter cannot be represented in the LATIN1 character set,
|
||||
would be transformed as:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
(HEXA DECIMAL)
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>References</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
These are good sources to start learning various kind of encoding
|
||||
systems.
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="ftp://ftp.ora.com/pub/examples/nutshell/ujip/doc/cjk.inf">
|
||||
ftp://ftp.ora.com/pub/examples/nutshell/ujip/doc/cjk.inf</ulink>
|
||||
Detailed explanations of EUC_JP, EUC_CN, EUC_KR, EUC_TW
|
||||
appear in section 3.2.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Unicode: <ulink url="http://www.unicode.org/">http://www.unicode.org/</ulink>
|
||||
The homepage of UNICODE.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<literal>RFC 2044</literal>
|
||||
UTF-8 is defined here.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>History</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<programlisting>
|
||||
May 20, 2000
|
||||
* SJIS UDC (NEC selection IBM kanji) support contributed
|
||||
by Eiji Tokuya
|
||||
* Changes above will appear in 7.0.1
|
||||
|
||||
Mar 22, 2000
|
||||
* Add new libpq functions PQsetClientEncoding, PQclientEncoding
|
||||
* ./configure --with-mb=EUC_JP
|
||||
now deprecated. use
|
||||
./configure --enable-multibyte=EUC_JP
|
||||
instead
|
||||
* Add SQL_ASCII regression test case
|
||||
* Add SJIS User Defined Character (UDC) support
|
||||
* All of above will appear in 7.0
|
||||
|
||||
July 11, 1999
|
||||
* Add support for WIN1250 (Windows Czech) as a client encoding
|
||||
(contributed by Pavel Behal)
|
||||
* fix some compiler warnings (contributed by Tomoaki Nishiyama)
|
||||
|
||||
Mar 23, 1999
|
||||
* Add support for KOI8(KOI8-R), WIN(CP1251), ALT(CP866)
|
||||
(thanks Oleg Broytmann for testing)
|
||||
* Fix problem with MB and locale
|
||||
|
||||
Jan 26, 1999
|
||||
* Add support for Big5 for fronend encoding
|
||||
(you need to create a database with EUC_TW to use Big5)
|
||||
* Add regression test case for EUC_TW
|
||||
(contributed by <ulink url="mailto:jonahkuo@mail.ttn.com.tw">Jonah Kuo</ulink>)
|
||||
|
||||
Dec 15, 1998
|
||||
* Bugs related to SQL_ASCII support fixed
|
||||
|
||||
Nov 5, 1998
|
||||
* 6.4 release. In this version, pg_database has "encoding"
|
||||
column that represents the database encoding
|
||||
|
||||
Jul 22, 1998
|
||||
* determine encoding at initdb/createdb rather than compile time
|
||||
* support for PGCLIENTENCODING when issuing COPY command
|
||||
* support for SQL92 syntax "SET NAMES"
|
||||
* support for LATIN2-5
|
||||
* add UNICODE regression test case
|
||||
* new test suite for MB
|
||||
* clean up source files
|
||||
|
||||
Jun 5, 1998
|
||||
* add support for the encoding translation between the backend
|
||||
and the frontend
|
||||
* new command SET CLIENT_ENCODING etc. added
|
||||
* add support for LATIN1 character set
|
||||
* enhance 8 bit cleaness
|
||||
|
||||
April 21, 1998 some enhancements/fixes
|
||||
* character_length(), position(), substring() are now aware of
|
||||
multi-byte characters
|
||||
* add octet_length()
|
||||
* add --with-mb option to configure
|
||||
* new regression tests for EUC_KR
|
||||
(contributed by <ulink url="mailto:hong@lunaris.hanmesoft.co.kr">Soonmyung. Hong</ulink>)
|
||||
* add some test cases to the EUC_JP regression test
|
||||
* fix problem in regress/regress.sh in case of System V
|
||||
* fix toupper(), tolower() to handle 8bit chars
|
||||
|
||||
Mar 25, 1998 MB PL2 is incorporated into PostgreSQL 6.3.1
|
||||
|
||||
Mar 10, 1998 PL2 released
|
||||
* add regression test for EUC_JP, EUC_CN and MULE_INTERNAL
|
||||
* add an English document (this file)
|
||||
* fix problems concerning 8-bit single byte characters
|
||||
|
||||
Mar 1, 1998 PL1 released
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>WIN1250 on Windows/ODBC</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<!--
|
||||
[Here is a good documentation explaining how to use WIN1250 on
|
||||
Windows/ODBC from Pavel Behal. Please note that Installation step 1)
|
||||
is not necceary in 6.5.1 - Tatsuo]
|
||||
|
||||
Version: 0.91 for PgSQL 6.5
|
||||
Author: Pavel Behal
|
||||
Revised by: Tatsuo Ishii
|
||||
Email: <ulink url="mailto:behal@opf.slu.cz">behal@opf.slu.cz</ulink>
|
||||
Licence: The Same as PostgreSQL
|
||||
|
||||
Sorry for my Eglish and C code, I'm not native :-)
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! NO WARRANTY !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
-->
|
||||
|
||||
The WIN1250 character set on Windows client platforms can be used
|
||||
with <productname>Postgres</productname> with locale support
|
||||
enabled.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The following should be kept in mind:
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Success depends on proper system locales. This has been tested
|
||||
with RH6.0 and Slackware 3.6, with cs_CZ.iso8859-2 locale.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Never try to set the server multibyte database encoding to WIN1250.
|
||||
Always use LATIN2 instead since there is not a WIN1250 locale
|
||||
in Unix.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
WIN1250 encoding is useable only for M$W ODBC clients. The
|
||||
characters are recoded on the fly, to be displayed and stored
|
||||
back properly.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
When running, it is important to remember the following:
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
This configuration reorders your sort order depending on your
|
||||
<envar>LC_<replaceable>x</replaceable></envar> settings. Don't be
|
||||
confused with the regression test results since they don't use
|
||||
locale.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
A locale such as "<literal>ch</literal>" is correctly sorted
|
||||
only if your system
|
||||
supports that locale; older systems may not do so but new ones
|
||||
(e.g. RH6.0) do.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You have to insert money as '<literal>162,50</literal>' (note
|
||||
comma within the single-quotes).
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
At the time of writing (early 1999), this configuration has
|
||||
not received extensive testing. Please let us know of any
|
||||
changes you had to make!
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<title>WIN1250 on Windows/ODBC</title>
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Change the three relevant files in the source directories.
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Compile <productname>Postgres</productname> with local enabled
|
||||
and the multibyte encoding set to <literal>LATIN2</literal>.
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Set up your instalation. Do not forget to create locale
|
||||
variables in your profile (environment). For example (this may
|
||||
not be correct for <emphasis>your</emphasis> environment):
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
LC_ALL=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
LC_COLLATE=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
LC_CTYPE=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
LC_MONETARY=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
LC_NUMERIC=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
LC_TIME=cs_CZ.ISO8859-2
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
You have to start the postmaster with locales set!
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Try it with Czech language, and have it sort on a query.
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Install ODBC driver for PgSQL on your M$ Windows machine.
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Setup properly your data source. Include this line in your ODBC
|
||||
configuration dialog in the field <literal>Connect Settings</literal>:
|
||||
|
||||
<programlisting>
|
||||
SET CLIENT_ENCODING = 'WIN1250';
|
||||
</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para>
|
||||
Now try it again, but in Windows with ODBC.
|
||||
</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
||||
Local variables:
|
||||
mode:sgml
|
||||
sgml-omittag:nil
|
||||
sgml-shorttag:t
|
||||
sgml-minimize-attributes:nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes:t
|
||||
sgml-indent-step:1
|
||||
sgml-indent-data:t
|
||||
sgml-parent-document:nil
|
||||
sgml-default-dtd-file:"./reference.ced"
|
||||
sgml-exposed-tags:nil
|
||||
sgml-local-catalogs:("/usr/lib/sgml/catalog")
|
||||
sgml-local-ecat-files:nil
|
||||
End:
|
||||
-->
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<!--
|
||||
$Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/postgres.sgml,v 1.40 2000/08/25 15:17:37 thomas Exp $
|
||||
$Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/postgres.sgml,v 1.41 2000/09/12 05:37:09 thomas Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!doctype set PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [
|
||||
@ -50,17 +50,18 @@ $Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/postgres.sgml,v 1.40 2000/08/25 15:17:37 th
|
||||
%allfiles;
|
||||
|
||||
<!-- administrator's guide -->
|
||||
<!entity intro-ag SYSTEM "intro-ag.sgml">
|
||||
<!entity installation SYSTEM "installation.sgml">
|
||||
<!entity installw SYSTEM "install-win32.sgml">
|
||||
<!entity recovery SYSTEM "recovery.sgml">
|
||||
<!entity regress SYSTEM "regress.sgml">
|
||||
<!entity release SYSTEM "release.sgml">
|
||||
<!entity runtime SYSTEM "runtime.sgml">
|
||||
<!entity client-auth SYSTEM "client-auth.sgml">
|
||||
<!entity manage-ag SYSTEM "manage-ag.sgml">
|
||||
<!entity user-manag SYSTEM "user-manag.sgml">
|
||||
<!entity backup SYSTEM "backup.sgml">
|
||||
<!entity backup SYSTEM "backup.sgml">
|
||||
<!entity charset SYSTEM "charset.sgml">
|
||||
<!entity client-auth SYSTEM "client-auth.sgml">
|
||||
<!entity intro-ag SYSTEM "intro-ag.sgml">
|
||||
<!entity installation SYSTEM "installation.sgml">
|
||||
<!entity installw SYSTEM "install-win32.sgml">
|
||||
<!entity manage-ag SYSTEM "manage-ag.sgml">
|
||||
<!entity recovery SYSTEM "recovery.sgml">
|
||||
<!entity regress SYSTEM "regress.sgml">
|
||||
<!entity release SYSTEM "release.sgml">
|
||||
<!entity runtime SYSTEM "runtime.sgml">
|
||||
<!entity user-manag SYSTEM "user-manag.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- programmer's guide -->
|
||||
<!entity arch-pg SYSTEM "arch-pg.sgml">
|
||||
@ -170,16 +171,17 @@ $Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/postgres.sgml,v 1.40 2000/08/25 15:17:37 th
|
||||
included twice.
|
||||
&intro-ag;
|
||||
-->
|
||||
&installation;
|
||||
&installw;
|
||||
&runtime;
|
||||
&client-auth;
|
||||
&manage-ag;
|
||||
&user-manag;
|
||||
&backup;
|
||||
&recovery;
|
||||
®ress;
|
||||
&release;
|
||||
&installation;
|
||||
&installw;
|
||||
&charset;
|
||||
&runtime;
|
||||
&client-auth;
|
||||
&manage-ag;
|
||||
&user-manag;
|
||||
&backup;
|
||||
&recovery;
|
||||
®ress;
|
||||
&release;
|
||||
</book>
|
||||
|
||||
<book id="programmer">
|
||||
@ -199,20 +201,20 @@ $Header: /cvsroot/pgsql/doc/src/sgml/postgres.sgml,v 1.40 2000/08/25 15:17:37 th
|
||||
included twice.
|
||||
&intro-pg;
|
||||
-->
|
||||
&arch-pg;
|
||||
&extend;
|
||||
&xfunc;
|
||||
&xtypes;
|
||||
&xoper;
|
||||
&xaggr;
|
||||
&rules;
|
||||
&xindex;
|
||||
&indexcost;
|
||||
&gist;
|
||||
&dfunc;
|
||||
&trigger;
|
||||
&spi;
|
||||
&xplang;
|
||||
&arch-pg;
|
||||
&extend;
|
||||
&xfunc;
|
||||
&xtypes;
|
||||
&xoper;
|
||||
&xaggr;
|
||||
&rules;
|
||||
&xindex;
|
||||
&indexcost;
|
||||
&gist;
|
||||
&dfunc;
|
||||
&trigger;
|
||||
&spi;
|
||||
&xplang;
|
||||
</book>
|
||||
|
||||
<book id="interfaces">
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user