naive-ui/CONTRIBUTING.md
zoomdong 3e80f2d1ce
workflow: move to pnpm (#1425)
* workflow: move to pnpm

* chore: complete test case

* Update .gitignore

Co-authored-by: 07akioni <07akioni2@gmail.com>
2021-10-27 02:23:24 +08:00

158 lines
3.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Contributing
- For new features & bug fixes, please create pull request to `main` branch.
- For documentation, please create pull request to `docs` branch.
## Useful Commands
```bash
# open the dev server, please note that hot module reload doesn't work well
# if you find anything doesn't work, just refresh the page
# if you aren't able to open the page at the first time, try to refresh a couple of times
pnpm run dev
# testing
pnpm run test
# testing some component
pnpm run test -- src/xxx
# testing with coverage
pnpm run test:cov
# lint code
pnpm run lint:code
# check type
pnpm run lint:type
# lint code & type
pnpm run lint
# build site (if vercel preview failed, you might need to run `git clean -fdx` first)
pnpm run build:site
```
## About Docs and Changelog Format
- Add period `.` to each description in English API tables (and each log of changelogs).
- Don't add period `。` in any description in Chinese API tables (and any log of changelogs).
- Add space bewteen Chinese and Latin charactors.
- Don't use Chinese punctuation in English docs.
- Don't write changelogs in a released version.
- When rebase the branch, pay attention to whether it is placed in the released version.
For Example:
```
English API table:
| Name | Type | Default | Description |
| --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | Need period. |
Chinese API table:
| 名称 | 类型 | 默认值 | 说明 |
| --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | 描述不要加句号 |
English Changelog:
- Some changes, period needed.
Chinese Changelog:
- 一些变更,不要加句号
Space bewteen Chinese and Latin charactors:
星之 star 卡比 kirby
Changelog position:
# CHANGELOG
## Pending
### Feats
your changelog
### Fixes
```
# 贡献代码
- 对于新特性和 bug fix请对 `main` 分支提交 Pull Request
- 对于文档更新,请对 `docs` 分支提交 Pull Request
## 有用的指令
```bash
# 开启开发服务器,注意热更新不是很好用
# 如果你觉得哪里有问题,刷新页面即可
# 第一次运行打不开时,你可以试试刷新几次浏览器
pnpm run dev
# 测试
pnpm run test
# 测试某个组件
pnpm run test -- src/xxx
# 生成覆盖率报告
pnpm run test:cov
# 检查代码风格
pnpm run lint:code
# 检查类型
pnpm run lint:type
# 上面俩个都检查
pnpm run lint
# 构建文档网站(如果 vercel 的预览挂掉了,你可能需要先运行一下 `git clean -fdx`
pnpm run build:site
```
## 关于文档和变更日志的格式
- 每一条英文的变更日志和英文的 API 表中的 description 都需要加英文句号 `.`
- 不要在中文 API 表和中文的变更日志中加句号
- 在每一个中文和拉丁字母(数字)之间要加空格
- 不要在英文文档中使用中文标点
- 不要写在已经发布的版本中
- rebase 分支时注意是否放到已发布的版本中
例如:
```
英文 API 表格:
| Name | Type | Default | Description |
| --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | Need period. |
中文 API 表格:
| 名称 | 类型 | 默认值 | 说明 |
| --- | --- | --- | --- |
| example | `any` | `undefined` | 描述不要加句号 |
English Changelog:
- Some changes, period needed.
Chinese Changelog:
- 一些变更,不要加句号
中英文之间要加空格:
星之 star 卡比 kirby
Changelog 位置:
# CHANGELOG
## Pending
### Feats
你的 changelog
### Fixes
```