godot/editor/translations/extractable/ms.po
Rémi Verschelde 01dc5c5b58
i18n: Sync translations with Weblate
Adds 'extractable' strings after #86222.
2024-03-04 16:16:19 +01:00

123 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Malay translation of the Godot Engine extractable strings.
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 21:04+0000\n"
"Last-Translator: ghakindye vv <ghaffur2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"ms/>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
msgid "Example: %s"
msgstr "Contoh:%s"
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "Barang %d"
msgid "Network"
msgstr "Rangkaian"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "Select Current Folder"
msgstr "Pilih Folder Semasa"
msgid "Select This Folder"
msgstr "Pilih Folder Ini"
msgid "All Recognized"
msgstr "Semua Dikenali"
msgid "Open a File"
msgstr "Buka Fail"
msgid "Open File(s)"
msgstr "Buka Fail"
msgid "Open a Directory"
msgstr "Buka Direktori"
msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Buka Fail atau Direktori"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Save a File"
msgstr "Simpan Fail"
msgid "Go to previous folder."
msgstr "Pergi ke folder sebelumnya."
msgid "Go to next folder."
msgstr "Pergi ke folder seterusnya."
msgid "Go to parent folder."
msgstr "Pergi ke folder induk."
msgid "Path:"
msgstr "Laluan:"
msgid "Refresh files."
msgstr "Muat semula fail."
msgid "Toggle the visibility of hidden files."
msgstr "Togol keterlihatan fail tersembunyi."
msgid "Directories & Files:"
msgstr "Direktori & Fail:"
msgid "File:"
msgstr "Fail:"
msgid "Create Folder"
msgstr "Cipta Folder"
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
msgid "Could not create folder."
msgstr "Tidak dapat mencipta folder."
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zum Keluar"
msgid "Zoom Reset"
msgstr "Zum Set Semula"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zum Masuk"
msgid "Cut"
msgstr "Potong"
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
msgid "Paste"
msgstr "Tampal"
msgid "Select All"
msgstr "Pilih Semua"
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan"
msgid "Undo"
msgstr "Buat Asal"
msgid "Redo"
msgstr "Buat Semula"