mirror of
https://github.com/godotengine/godot.git
synced 2024-11-21 03:18:37 +08:00
i18n: Sync translation template with current source
This commit is contained in:
parent
b7782f182a
commit
89f8b84c47
@ -552,9 +552,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoem In"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1724,6 +1723,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2125,7 +2130,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9042,7 +9047,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9269,6 +9274,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoem In"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Klas Lys:"
|
||||
|
||||
|
@ -567,8 +567,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "تقريب"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "حجم الخطوط:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1727,6 +1727,12 @@ msgstr "ينشئ الصورة المصغرة"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "هذه العملية لا يمكنها الإكتمال من غير جزر الشجرة."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2163,7 +2169,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "تراجع"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "إعادة"
|
||||
|
||||
@ -9208,7 +9214,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9438,6 +9444,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "تقريب"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "قائمة الأصناف:"
|
||||
|
||||
|
@ -552,8 +552,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Предупреждения:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Приближение:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Изглед Отпред."
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1690,6 +1691,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2098,7 +2105,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9147,7 +9154,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9375,6 +9382,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Приближение:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Списък на Класове:"
|
||||
|
||||
|
@ -572,8 +572,8 @@ msgstr "সতর্কতা"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "জুম্ (%):"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "উৎস ফন্টের আকার:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1767,6 +1767,12 @@ msgstr "থাম্বনেইল তৈরি হচ্ছে"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2219,7 +2225,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "সাবেক অবস্থায় যান/আনডু"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "পুনরায় করুন"
|
||||
|
||||
@ -9689,7 +9695,7 @@ msgstr ""
|
||||
"আকৃতি তৈরি করুন!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9940,6 +9946,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "জুম্ (%):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "ক্লাসের তালিকা:"
|
||||
|
||||
@ -10655,9 +10665,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "ফন্টের উৎস:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "উৎস ফন্টের আকার:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "রিসোর্সের গন্তব্যস্থান:"
|
||||
|
||||
|
@ -547,8 +547,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Avisos:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Mida de la lletra:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1709,6 +1710,12 @@ msgstr "Creant Miniatura"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Aquesta operació no es pot fer sense cap arrel d'arbre."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2154,7 +2161,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfés"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Refés"
|
||||
|
||||
@ -9316,7 +9323,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Res és visible perquè no s'ha assignat cap Malla a cap pas de Dibuix."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9584,6 +9591,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Esteu segur que voleu eliminar totes les connexions de \""
|
||||
|
||||
@ -10277,9 +10287,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Lletra:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Mida de la lletra:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Recurs Objectiu:"
|
||||
|
||||
|
@ -550,8 +550,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Varování:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Přiblížit:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Pohled zepředu"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1688,6 +1689,12 @@ msgstr "Vytvářím náhled"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Tato operace nemůže být provedena bez kořenového uzlu."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2116,7 +2123,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Znovu"
|
||||
|
||||
@ -9130,7 +9137,7 @@ msgstr ""
|
||||
"prosím zdroj tvar!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9384,6 +9391,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Přiblížit:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Seznam tříd:"
|
||||
|
||||
|
@ -556,9 +556,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom Ind"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1726,6 +1725,12 @@ msgstr "Opretter Thumbnail"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Denne handling kan ikke foretages uden tree root"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2173,7 +2178,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Fortryd"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Annuller Fortyd"
|
||||
|
||||
@ -9274,7 +9279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"til det!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9522,6 +9527,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom Ind"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Class Liste:"
|
||||
|
||||
|
@ -577,8 +577,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Warnungen:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Vergrößerung:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Quellschriftgröße:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1722,6 +1723,12 @@ msgstr "Erzeuge Miniaturansicht"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Wurzel ausgeführt werden."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2170,7 +2177,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Rückgängig machen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
@ -9220,7 +9227,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Nichts ist sichtbar da kein Mesh zugewiesen wurden."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9494,6 +9502,9 @@ msgstr "Zuweisung an Uniform."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Vergrößerung:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Sollen wirklich alle Verbindungen entfernt werden von „"
|
||||
|
||||
@ -10216,9 +10227,6 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Quellschriftart:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Quellschriftgröße:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Ziel-Ressource:"
|
||||
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1694,6 +1694,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2102,7 +2108,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9147,7 +9153,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1641,6 +1641,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2039,7 +2045,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8839,7 +8845,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -546,8 +546,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Προειδοποιήσεις:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Μεγέθυνση:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Μέγεθος πηγαίας γραμματοσειράς:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1707,6 +1708,12 @@ msgstr "Δημιουργία μικρογραφίας"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς ρίζα δέντρου."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2161,7 +2168,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Αναίρεση"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ακύρωση αναίρεσης"
|
||||
|
||||
@ -9332,7 +9339,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Τίποτα δεν είναι ορατό, επειδή δεν έχουν οριστεί περάσματα για τα πλέγματα."
|
||||
|
||||
@ -9603,6 +9610,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Μεγέθυνση:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε όλες τις συνδέσεις απο το \""
|
||||
@ -10320,9 +10330,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Πηγαία γραμματοσειρά:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Μέγεθος πηγαίας γραμματοσειράς:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Πόρος προορισμού:"
|
||||
|
||||
|
@ -581,8 +581,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Advertencias:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño de la tipografía elegida:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1744,6 +1745,12 @@ msgstr "Creando miniatura"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena raíz."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2195,7 +2202,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Rehacer"
|
||||
|
||||
@ -9279,7 +9286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nada es visible porque las mallas no se han asignado a los pases de dibujo."
|
||||
|
||||
@ -9547,6 +9554,9 @@ msgstr "Asignación a uniform."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "¿Estás seguro/a que quieres quitar todas las conexiones de el/la \""
|
||||
|
||||
@ -10281,9 +10291,6 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Tipografía elegida:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Tamaño de la tipografía elegida:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Recurso de destino:"
|
||||
|
||||
|
@ -551,8 +551,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Advertencias:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño de la Tipografía de Origen:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1690,6 +1691,12 @@ msgstr "Creando Miniatura"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una raíz de árbol."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2137,7 +2144,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Rehacer"
|
||||
|
||||
@ -9168,7 +9175,8 @@ msgstr ""
|
||||
"shape!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Nada visible ya que no se asignó ningún mesh."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9433,6 +9441,9 @@ msgstr "Asignación a uniform."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "¿Estás seguro/a que querés quitar todas las conexiones de el/la \""
|
||||
|
||||
@ -10156,9 +10167,6 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Tipografía de Origen:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Tamaño de la Tipografía de Origen:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Recurso de Dest:"
|
||||
|
||||
|
@ -560,9 +560,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1722,6 +1721,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2126,7 +2131,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "خنثی کردن (Undo)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9252,7 +9257,7 @@ msgstr ""
|
||||
"برای آن ایجاد کنید!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9501,6 +9506,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "فهرست کلاس:"
|
||||
|
||||
|
@ -545,8 +545,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Varoitukset:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Lähennä:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Etunäkymä"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1705,6 +1706,12 @@ msgstr "Luodaan pienoiskuvaa"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman että puun juuri on olemassa."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2139,7 +2146,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Tee uudelleen"
|
||||
|
||||
@ -9193,7 +9200,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mitään ei näy, koska mesheille ei ole asetettu piirtopyyhkäisyjä (draw "
|
||||
"passes)."
|
||||
@ -9456,6 +9463,9 @@ msgstr "Sijoitus uniformille."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Lähennä:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa kaikki yhteydet kohteesta \""
|
||||
|
||||
|
@ -598,8 +598,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Avertissements :"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Agrandissement (%) :"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Taille de la police source :"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1738,6 +1739,12 @@ msgstr "Création de l'aperçu"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une arborescence racine."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2191,7 +2198,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Refaire"
|
||||
|
||||
@ -9257,7 +9264,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de forme pour cette CollisionShape !"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Rien n'est visible car aucun maillage n'a été assigné."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9525,6 +9532,9 @@ msgstr "Affectation à l'uniforme."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Agrandissement (%) :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les connexions du ''"
|
||||
|
||||
@ -10252,9 +10262,6 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Police source :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Taille de la police source :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Ressource de destination :"
|
||||
|
||||
|
@ -564,8 +564,8 @@ msgstr "אזהרות"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "להתקרב"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "מבט קדמי"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1704,6 +1704,12 @@ msgstr "נוצרת תמונה ממוזערת"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא שורש העץ."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2112,7 +2118,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "ביצוע חוזר"
|
||||
|
||||
@ -9090,7 +9096,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9318,6 +9324,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "להתקרב"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "רשימת מחלקות:"
|
||||
|
||||
|
@ -544,9 +544,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "बड़ा करो"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1704,6 +1703,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2103,7 +2108,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9181,6 +9186,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "बड़ा करो"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Match case"
|
||||
#~ msgstr "एक जैसा:"
|
||||
|
@ -564,8 +564,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Nagyítás"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Körvonal Mérete:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1725,6 +1725,12 @@ msgstr "Indexkép Létrehozása"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Ezt a műveletet nem lehet fagyökér nélkül végrehajtani."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2179,7 +2185,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Visszavonás"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Mégis"
|
||||
|
||||
@ -9231,7 +9237,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9467,6 +9473,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Nagyítás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Osztálylista:"
|
||||
|
||||
|
@ -572,8 +572,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Perbesar Pandangan"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tampilan Depan."
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1738,6 +1738,12 @@ msgstr "Membuat Thumbnail"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Operasi ini tidak dapat diselesaikan tanpa root pohon."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2183,7 +2189,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ulangi"
|
||||
|
||||
@ -9433,7 +9439,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9690,6 +9696,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Perbesar Pandangan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Daftar Class:"
|
||||
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1666,6 +1666,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2065,7 +2071,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8879,7 +8885,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "Avvertimento"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom(%):"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Dimensione Font sorgente:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1756,6 +1756,12 @@ msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa operazione non può essere eseguita senza una radice dell'albero."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2207,7 +2213,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Redo"
|
||||
|
||||
@ -9525,7 +9531,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Nulla é visibile perché le mesh non sono state assegnate ai draw pass."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9797,6 +9803,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom(%):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista Classi:"
|
||||
|
||||
@ -10528,9 +10538,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Font Sorgente:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Dimensione Font sorgente:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Risorsa di destin. :"
|
||||
|
||||
|
@ -560,8 +560,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "警告:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "ズーム:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "ソース フォントサイズ:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1713,6 +1714,12 @@ msgstr "サムネイルを作成"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "この操作は、ツリーの root なしでは実行できません。"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2156,7 +2163,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "元に戻す"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "やり直す"
|
||||
|
||||
@ -9706,7 +9713,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "描画パスのためのメッシュが指定されていませんので見えません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9974,6 +9981,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "ズーム:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "\" から全ての接続を除去してもよろしいですか"
|
||||
|
||||
@ -10754,10 +10764,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "ソース フォント:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "ソース フォントサイズ:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "送り先のリソース:"
|
||||
|
@ -549,9 +549,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "ზუმის გაზრდა"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1691,6 +1690,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2090,7 +2095,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8940,7 +8945,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9168,6 +9173,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "ზუმის გაზრდა"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Whole words"
|
||||
#~ msgstr "მთლიანი სიტყვები"
|
||||
|
@ -550,8 +550,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "경고:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "확대:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "소스 폰트 크기:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1683,6 +1684,12 @@ msgstr "썸네일 생성 중"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "이 작업은 트리 루트 없이는 불가합니다."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2115,7 +2122,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "되돌리기"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "다시 실행"
|
||||
|
||||
@ -9097,7 +9104,8 @@ msgstr ""
|
||||
"를 만드세요!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "지정된 메시가 없으므로 아무것도 보이지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9353,6 +9361,9 @@ msgstr "균일하게 배치함."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Varyings는 오직 버텍스 함수에서만 지정할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "확대:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "\" 에서 모든 연결을 제거하시겠습니까"
|
||||
|
||||
@ -10052,9 +10063,6 @@ msgstr "Varyings는 오직 버텍스 함수에서만 지정할 수 있습니다.
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "소스 폰트:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "소스 폰트 크기:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "리소스 경로:"
|
||||
|
||||
|
@ -547,9 +547,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Priartinti"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1678,6 +1677,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2077,7 +2082,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9186,6 +9191,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Priartinti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
|
@ -542,8 +542,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Pietuvināt:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1679,6 +1679,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2079,7 +2085,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8924,7 +8930,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9151,6 +9157,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Pietuvināt:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Atspējots"
|
||||
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1645,6 +1645,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2043,7 +2049,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8843,7 +8849,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1654,6 +1654,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2052,7 +2058,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8861,7 +8867,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -567,8 +567,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom Inn"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Frontvisning"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1734,6 +1734,12 @@ msgstr "Lager Thumbnail"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjennomføres uten en trerot."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2175,7 +2181,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Angre"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Gjenta"
|
||||
|
||||
@ -9344,7 +9350,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9574,6 +9580,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom Inn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Klasseliste:"
|
||||
|
||||
|
@ -567,8 +567,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Inzoomen"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Vooraanzicht"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1734,6 +1734,12 @@ msgstr "Thumbnail Aan Het Maken"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Deze operatie kan niet gedaan worden zonder boomwortel."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2182,7 +2188,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ongedaan Maken"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Opnieuw"
|
||||
|
||||
@ -9383,7 +9389,7 @@ msgstr ""
|
||||
"alsjeblieft een vorm resource voor deze!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9636,6 +9642,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Inzoomen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Klasse Lijst:"
|
||||
|
||||
|
@ -566,8 +566,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenia:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Powiększenie:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Wielkość oryginalna fontu:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1700,6 +1701,12 @@ msgstr "Tworzenie miniatury"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2140,7 +2147,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ponów"
|
||||
|
||||
@ -9167,7 +9174,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Nic nie jest widoczne, bo nie została przypisana żadna siatka."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9430,6 +9438,9 @@ msgstr "Przypisanie do uniformu."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Powiększenie:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Na pewno chcesz usunąć wszystkie połączenia z \""
|
||||
|
||||
@ -10109,9 +10120,6 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Źródło fontu:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Wielkość oryginalna fontu:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Zasób docelowy:"
|
||||
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1686,6 +1686,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2086,7 +2092,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9025,7 +9031,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -579,8 +579,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Avisos:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Ampliação:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Tamanho da Fonte de Origem:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1736,6 +1737,12 @@ msgstr "Criando Miniatura"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma raiz da cena."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2181,7 +2188,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Refazer"
|
||||
|
||||
@ -9377,7 +9384,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nada está visível porque as meshes não foram atribuídas a passes de desenho."
|
||||
|
||||
@ -9647,6 +9654,9 @@ msgstr "Atribuição à uniforme."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Ampliação:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Tem certeza que quer remover todas conexões do \""
|
||||
|
||||
@ -10372,9 +10382,6 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Fonte Origem:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Tamanho da Fonte de Origem:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Recurso Destino:"
|
||||
|
||||
|
@ -553,8 +553,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Avisos:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Vista de frente"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1692,6 +1693,12 @@ msgstr "Criando Miniatura"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Esta operação não pode ser feita sem uma raiz da árvore."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2133,7 +2140,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Refazer"
|
||||
|
||||
@ -9136,7 +9143,8 @@ msgstr ""
|
||||
"recurso forma!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Nada é visível porque nenhuma Malha foi atribuída."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9399,6 +9407,9 @@ msgstr "Atribuição a uniforme."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Está seguro que quer remover todas as conexões de \""
|
||||
|
||||
|
@ -559,8 +559,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zoom-ați În"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Dimensiunea Conturului:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1727,6 +1727,12 @@ msgstr "Creând Thumbnail"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Aceasta operațiune nu se poate face fără o rădăcină de copac."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2174,7 +2180,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Revenire"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Reîntoarcere"
|
||||
|
||||
@ -9215,7 +9221,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9444,6 +9450,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zoom-ați În"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Listă de Clase:"
|
||||
|
||||
|
@ -569,8 +569,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Предупреждения:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Приближение:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Исходный размер шрифта:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1707,6 +1708,12 @@ msgstr "Создание эскизов"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Эта операция не может быть выполнена без корня дерева."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2146,7 +2153,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Повторить"
|
||||
|
||||
@ -9223,7 +9230,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Ничего не видно, потому что полисетки не были назначены на отрисовку."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9497,6 +9504,9 @@ msgstr "Назначить форму"
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Переменные могут быть назначены только в функции вершин."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Приближение:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все подключения от \""
|
||||
|
||||
@ -10212,9 +10222,6 @@ msgstr "Переменные могут быть назначены только
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Исходный шрифт:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Исходный размер шрифта:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Ресурс назначения:"
|
||||
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1649,6 +1649,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2047,7 +2053,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8849,7 +8855,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1684,6 +1684,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2086,7 +2092,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Späť"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9016,7 +9022,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -561,9 +561,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Približaj"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1723,6 +1722,12 @@ msgstr "Ustvarjanje Sličic"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Te operacije ne moremo storiti brez osnovnega drevesa."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2162,7 +2167,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Razveljavi"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ponovi"
|
||||
|
||||
@ -9210,7 +9215,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9443,6 +9448,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Približaj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Seznam Razredov:"
|
||||
|
||||
|
@ -564,8 +564,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Увеличај"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Поглед испред"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1734,6 +1734,12 @@ msgstr "Прављење приказа"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Ова операција се не може обавити без корена дрвета."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2174,7 +2180,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Опозови"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Поново уради"
|
||||
|
||||
@ -9292,7 +9298,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9523,6 +9529,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Увеличај"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Листа класа:"
|
||||
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1658,6 +1658,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2056,7 +2062,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8876,7 +8882,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "Varning"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Zooma In"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Vy framifrån"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1893,6 +1893,12 @@ msgstr "Skapar Miniatyr"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en trädrot."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2389,7 +2395,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ångra"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ångra"
|
||||
@ -9715,7 +9721,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9955,6 +9961,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Zooma In"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Klasslista:"
|
||||
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1655,6 +1655,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2053,7 +2059,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8863,7 +8869,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -569,8 +569,8 @@ msgstr "คำเตือน"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "ซูม (%):"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "ขนาดฟอนต์ต้นฉบับ:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1722,6 +1722,12 @@ msgstr "กำลังสร้างรูปตัวอย่าง"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2145,7 +2151,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "เลิกทำ"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "ทำซ้ำ"
|
||||
|
||||
@ -9258,7 +9264,7 @@ msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionSh
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "ไม่มีการแสดงผลเนื่องจากไม่ได้กำหนด mesh ใน draw pass"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9508,6 +9514,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "ซูม (%):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "รายชื่อคลาส:"
|
||||
|
||||
@ -10210,9 +10220,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "ฟอนต์ต้นฉบับ:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "ขนาดฟอนต์ต้นฉบับ:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "นำเข้ามาเป็นรีซอร์ส:"
|
||||
|
||||
|
@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "Uyarılar"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Yaklaş (%):"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Kaynak Yazı Türü Boyutu:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1743,6 +1743,12 @@ msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Bu işlem bir kök sahne olmadan yapılamaz."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2184,7 +2190,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
@ -9375,7 +9381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hiçbirşey görünebilir değil çünkü örüntüler çizim geçişlerine atanmış değil."
|
||||
|
||||
@ -9646,6 +9652,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Yaklaş (%):"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Sınıf Listesi:"
|
||||
|
||||
@ -10346,9 +10356,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "Yazı Türü Kaynağı:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "Kaynak Yazı Türü Boyutu:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "Varış Kaynağı:"
|
||||
|
||||
|
@ -551,8 +551,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "Попередження:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Масштаб:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "Вигляд спереду"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1688,6 +1689,12 @@ msgstr "Створюємо мініатюру"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "Ця операція не може бути виконана без кореню дерева."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2130,7 +2137,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Повернути"
|
||||
|
||||
@ -9153,7 +9160,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ласка, створіть ресурс форми для цього елемента!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "Нічого не видно, оскільки не призначено сітки."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9416,6 +9424,9 @@ msgstr "Призначення однорідного."
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише із функцією вузлів."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Масштаб:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Ви справді хочете вилучити усі з'єднання з сигналу \""
|
||||
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
@ -1671,6 +1671,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2071,7 +2077,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8955,7 +8961,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
|
@ -557,9 +557,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Phóng to"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1703,6 +1702,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2110,7 +2115,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9012,7 +9017,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9239,6 +9244,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "Phóng to"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "Bạn có chắc muốn xóa bỏ tất cả kết nối từ \""
|
||||
|
||||
|
@ -571,8 +571,9 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr "警告:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "缩放:"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr "源字体大小:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1692,6 +1693,12 @@ msgstr "创建缩略图"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2109,7 +2116,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "撤销"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "重做"
|
||||
|
||||
@ -9013,7 +9020,8 @@ msgstr ""
|
||||
"源!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr "无物可见,因为没有未被分配的网格(mesh)。"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9256,6 +9264,9 @@ msgstr "对uniform的赋值。"
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "缩放:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
#~ msgstr "您确定要移除所有广播连接从 \""
|
||||
|
||||
@ -9972,9 +9983,6 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
|
||||
#~ msgid "Source Font:"
|
||||
#~ msgstr "源字体文件:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Source Font Size:"
|
||||
#~ msgstr "源字体大小:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dest Resource:"
|
||||
#~ msgstr "目标资源:"
|
||||
|
||||
|
@ -580,9 +580,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "放大"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1786,6 +1785,12 @@ msgstr "正在建立縮圖"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2215,7 +2220,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "復原"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "重製"
|
||||
|
||||
@ -9354,7 +9359,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9582,6 +9587,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "放大"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Public Methods"
|
||||
#~ msgstr "選擇模式"
|
||||
|
@ -561,9 +561,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "放大"
|
||||
msgid "Font Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
@ -1741,6 +1740,12 @@ msgstr "正在建立縮圖"
|
||||
msgid "This operation can't be done without a tree root."
|
||||
msgstr "此操作無法復原, 確定要還原嗎?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
|
||||
"Please resolve it and then attempt to save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
@ -2151,7 +2156,7 @@ msgid "Undo"
|
||||
msgstr "復原"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "取消「復原」"
|
||||
|
||||
@ -9200,7 +9205,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
|
||||
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
@ -9430,6 +9435,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Zoom:"
|
||||
#~ msgstr "放大"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Class List:"
|
||||
#~ msgstr "Class 列表:"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user