mirror of
git://gcc.gnu.org/git/gcc.git
synced 2025-04-10 03:00:27 +08:00
* cpplib.pot: Regenerate.
From-SVN: r154910
This commit is contained in:
parent
0878660338
commit
816e8a6ade
libcpp/po
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2009-12-02 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* cpplib.pot: Regenerate.
|
||||
|
||||
2009-10-17 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* cpplib.pot: Regenerate.
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 13:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -30,375 +30,383 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:773
|
||||
#: charset.c:781
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:790
|
||||
#: charset.c:1407
|
||||
#: charset.c:798
|
||||
#: charset.c:1457
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:796
|
||||
#: charset.c:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:920
|
||||
#: charset.c:928
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Character %x might not be NFKC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:986
|
||||
#: charset.c:994
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:989
|
||||
#: charset.c:997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:998
|
||||
#: charset.c:1006
|
||||
msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1023
|
||||
#: charset.c:1031
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1038
|
||||
#: charset.c:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1048
|
||||
#: charset.c:1056
|
||||
#: lex.c:486
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1058
|
||||
#: charset.c:1066
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1062
|
||||
#: charset.c:1070
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1094
|
||||
#: charset.c:1637
|
||||
#: charset.c:1102
|
||||
#: charset.c:1687
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1098
|
||||
#: charset.c:1106
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1170
|
||||
#: charset.c:1178
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1187
|
||||
#: charset.c:1195
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1194
|
||||
#: charset.c:1202
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1232
|
||||
#: charset.c:1240
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1298
|
||||
#: charset.c:1306
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%c'"
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1329
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1328
|
||||
#: charset.c:1336
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1472
|
||||
#: charset.c:1536
|
||||
#: charset.c:1522
|
||||
#: charset.c:1586
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1475
|
||||
#: charset.c:1525
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1575
|
||||
#: charset.c:1625
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charset.c:1684
|
||||
#: charset.c:1734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:220
|
||||
#: directives.c:246
|
||||
#: directives.c:222
|
||||
#: directives.c:248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:352
|
||||
#: directives.c:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:356
|
||||
#: directives.c:358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a deprecated GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:370
|
||||
#: directives.c:372
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:373
|
||||
#: directives.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:377
|
||||
#: directives.c:379
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:403
|
||||
#: directives.c:405
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:423
|
||||
#: directives.c:425
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:478
|
||||
#: directives.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:546
|
||||
#: directives.c:548
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:552
|
||||
#: directives.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:555
|
||||
#: directives.c:557
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:558
|
||||
#: directives.c:560
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:607
|
||||
#: directives.c:609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:662
|
||||
#: directives.c:664
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:720
|
||||
#: directives.c:723
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:766
|
||||
#: directives.c:769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "empty filename in #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:776
|
||||
#: directives.c:779
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:817
|
||||
#: directives.c:820
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:843
|
||||
#: directives.c:846
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:903
|
||||
#: directives.c:906
|
||||
msgid "unexpected end of file after #line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:906
|
||||
#: directives.c:909
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:912
|
||||
#: directives.c:914
|
||||
#: directives.c:915
|
||||
#: directives.c:917
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:927
|
||||
#: directives.c:1007
|
||||
#: directives.c:930
|
||||
#: directives.c:1010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:967
|
||||
#: directives.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1059
|
||||
#: directives.c:1062
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1083
|
||||
#: directives.c:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1146
|
||||
#: directives.c:1149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1155
|
||||
#: directives.c:1158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1173
|
||||
#: directives.c:1176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1176
|
||||
#: directives.c:1179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1179
|
||||
#: directives.c:1182
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1209
|
||||
#: directives.c:1212
|
||||
msgid "registering pragma with NULL handler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1419
|
||||
#: directives.c:1424
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1442
|
||||
#: directives.c:1444
|
||||
msgid "invalid #pragma push_macro directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1483
|
||||
msgid "invalid #pragma pop_macro directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1537
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1451
|
||||
#: directives.c:1546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1470
|
||||
#: directives.c:1565
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1495
|
||||
#: directives.c:1590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1499
|
||||
#: directives.c:1594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1683
|
||||
#: directives.c:1779
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1784
|
||||
#: directives.c:1884
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1789
|
||||
#: directives.c:1889
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1791
|
||||
#: directives.c:1824
|
||||
#: directives.c:1891
|
||||
#: directives.c:1924
|
||||
msgid "the conditional began here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1817
|
||||
#: directives.c:1917
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1822
|
||||
#: directives.c:1922
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1860
|
||||
#: directives.c:1960
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1940
|
||||
#: directives.c:2040
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1955
|
||||
#: directives.c:2055
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:1975
|
||||
#: directives.c:2075
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:2002
|
||||
#: directives.c:2102
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:2005
|
||||
#: directives.c:2105
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:2091
|
||||
#: directives.c:2191
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives.c:2391
|
||||
#: directives.c:2474
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directives-only.c:222
|
||||
#: lex.c:1155
|
||||
#: lex.c:1415
|
||||
#: traditional.c:163
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -652,38 +660,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:470
|
||||
#: init.c:485
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:474
|
||||
#: init.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:481
|
||||
#: init.c:496
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:484
|
||||
#: init.c:499
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:488
|
||||
#: init.c:503
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:492
|
||||
#: init.c:507
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:497
|
||||
#: init.c:512
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: init.c:501
|
||||
#: init.c:516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
@ -731,42 +739,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`%.*s' is not in NFC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:553
|
||||
#: lex.c:533
|
||||
#: lex.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:561
|
||||
#: lex.c:541
|
||||
#: lex.c:618
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:567
|
||||
#: lex.c:547
|
||||
#: lex.c:624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:681
|
||||
#: lex.c:739
|
||||
msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:742
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:771
|
||||
#: lex.c:818
|
||||
msgid "unterminated raw string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:831
|
||||
#: lex.c:930
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:684
|
||||
#: lex.c:933
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing terminating %c character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:1166
|
||||
#: lex.c:1426
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:1168
|
||||
#: lex.c:1428
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:1173
|
||||
#: lex.c:1433
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lex.c:1493
|
||||
#: lex.c:1753
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -794,148 +820,149 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "__COUNTER__ expanded inside directive with -fdirectives-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:429
|
||||
#: macro.c:430
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:489
|
||||
#: macro.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:564
|
||||
#: macro.c:565
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:569
|
||||
#: macro.c:570
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:574
|
||||
#: macro.c:575
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:733
|
||||
#: macro.c:734
|
||||
#: traditional.c:681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:863
|
||||
#: macro.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1034
|
||||
#: macro.c:1038
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO "
|
||||
"C90 and ISO C++98"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1497
|
||||
#: macro.c:1501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1543
|
||||
#: macro.c:1547
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1551
|
||||
#: macro.c:1555
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1568
|
||||
#: macro.c:1572
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1585
|
||||
#: macro.c:1589
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1590
|
||||
#: macro.c:1594
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1599
|
||||
#: macro.c:1603
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1648
|
||||
#: macro.c:1652
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1683
|
||||
#: macro.c:1687
|
||||
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1707
|
||||
#: macro.c:1711
|
||||
msgid "missing whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1741
|
||||
#: macro.c:1745
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1896
|
||||
#: macro.c:1900
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" redefined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1901
|
||||
#: macro.c:1905
|
||||
msgid "this is the location of the previous definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1962
|
||||
#: macro.c:1966
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macro.c:1985
|
||||
#: macro.c:1989
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:84
|
||||
#: pch.c:332
|
||||
#: pch.c:344
|
||||
#: pch.c:362
|
||||
#: pch.c:368
|
||||
#: pch.c:377
|
||||
#: pch.c:86
|
||||
#: pch.c:334
|
||||
#: pch.c:346
|
||||
#: pch.c:364
|
||||
#: pch.c:370
|
||||
#: pch.c:379
|
||||
#: pch.c:386
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:484
|
||||
#: pch.c:617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' is poisoned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:506
|
||||
#: pch.c:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:518
|
||||
#: pch.c:651
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:559
|
||||
#: pch.c:692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:579
|
||||
#: pch.c:712
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `__COUNTER__' is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pch.c:588
|
||||
#: pch.c:758
|
||||
#: pch.c:721
|
||||
#: pch.c:894
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user