mirror of
git://gcc.gnu.org/git/gcc.git
synced 2025-03-22 15:00:55 +08:00
Makefile.def (host_modules): add libcpp.
ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * Makefile.def (host_modules): add libcpp. * Makefile.tpl: Add dependencies on and for libcpp. * Makefile.in: Regenerate. * configure.in: Add libcpp host module. * configure: Regenerate. config/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * acx.m4 (ACX_HEADER_STDBOOL, ACX_HEADER_STRING): From gcc. gcc/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> Move libcpp to the toplevel. * Makefile.in: Remove references to libcpp files, use CPPLIBS instead of libcpp.a. Define SYMTAB_H and change hashtable.h to that. * aclocal.m4 (gcc_AC_HEADER_STDBOOL, gcc_AC_HEADER_STRING, gcc_AC_C__BOOL): Remove. * configure.ac (gcc_AC_C__BOOL, HAVE_UCHAR): Remove tests. * configure: Regenerate. * config.in: Regenerate. * c-ppoutput.c: Include ../libcpp/internal.h instead of cpphash.h. * cppcharset.c: Removed. * cpperror.c: Removed. * cppexp.c: Removed. * cppfiles.c: Removed. * cpphash.c: Removed. * cpphash.h: Removed. * cppinit.c: Removed. * cpplex.c: Removed. * cpplib.c: Removed. * cpplib.h: Removed. * cppmacro.c: Removed. * cpppch.c: Removed. * cpptrad.c: Removed. * cppucnid.h: Removed. * cppucnid.pl: Removed. * cppucnid.tab: Removed. * hashtable.c: Removed. * hashtable.h: Removed. * line-map.c: Removed. * line-map.h: Removed. * mkdeps.c: Removed. * mkdeps.h: Removed. * stringpool.h: Include symtab.h instead of hashtable.h. * tree.h: Include symtab.h instead of hashtable.h. * system.h (O_NONBLOCK, O_NOCTTY): Do not define. gcc/cp/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * Make-lang.in: No need to specify $(LIBCPP). gcc/java/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * Make-lang.in: Link in $(LIBCPP) instead of mkdeps.o. libcpp/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> Moved libcpp from the gcc subdirectory to the toplevel. * Makefile.am: New file. * Makefile.in: Regenerate. * configure.ac: New file. * configure: Regenerate. * config.in: Regenerate. * charset.c: Moved from gcc/cppcharset.c. Add note about brokenness of input charset detection. Adjust for change in name of cppucnid.h. * errors.c: Moved from gcc/cpperror.c. Do not include intl.h. * expr.c: Moved from gcc/cppexp.c. * files.c: Moved from gcc/cppfiles.c. Do not include intl.h. Remove #define of O_BINARY, it is in system.h. * identifiers.c: Moved from gcc/cpphash.c. * internal.h: Moved from gcc/cpphash.h. Change header guard name. All other files adjusted to match name change. * init.c: Moved from gcc/cppinit.c. (init_library) [ENABLE_NLS]: Call bindtextdomain. * lex.c: Moved from gcc/cpplex.c. * directives.c: Moved from gcc/cpplib.c. * macro.c: Moved from gcc/cppmacro.c. * pch.c: Moved from gcc/cpppch.c. Do not include intl.h. * traditional.c: Moved from gcc/cpptrad.c. * ucnid.h: Moved from gcc/cppucnid.h. Change header guard name. * ucnid.pl: Moved from gcc/cppucnid.pl. * ucnid.tab: Moved from gcc/cppucnid.tab. Change header guard name. * symtab.c: Moved from gcc/hashtable.c. * line-map.c: Moved from gcc. Do not include intl.h. * mkdeps.c: Moved from gcc. * system.h: New file. libcpp/include/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * cpplib.h: Moved from gcc. Change header guard name. * line-map.h: Moved from gcc. Change header guard name. * mkdeps.h: Moved from gcc. Change header guard name. * symtab.h: Moved from gcc/hashtable.h. Change header guard name. libcpp/po/ChangeLog: 2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org> * be.po: Extracted from gcc/po/be.po. * ca.po: Extracted from gcc/po/ca.po. * da.po: Extracted from gcc/po/da.po. * de.po: Extracted from gcc/po/de.po. * el.po: Extracted from gcc/po/el.po. * es.po: Extracted from gcc/po/es.po. * fr.po: Extracted from gcc/po/fr.po. * ja.po: Extracted from gcc/po/ja.po. * nl.po: Extracted from gcc/po/nl.po. * sv.po: Extracted from gcc/po/sv.po. * tr.po: Extracted from gcc/po/tr.po. From-SVN: r82199
This commit is contained in:
parent
b1c5b5a09b
commit
4f4e53dd85
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* Makefile.def (host_modules): add libcpp.
|
||||
* Makefile.tpl: Add dependencies on and for libcpp.
|
||||
* Makefile.in: Regenerate.
|
||||
* configure.in: Add libcpp host module.
|
||||
* configure: Regenerate.
|
||||
|
||||
2004-05-21 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* Makefile.tpl: Whenever a recursive target is defined, wrap
|
||||
|
@ -59,6 +59,7 @@ host_modules= { module= tcl;
|
||||
missing=mostlyclean; };
|
||||
host_modules= { module= itcl; };
|
||||
host_modules= { module= ld; bootstrap=true; };
|
||||
host_modules= { module= libcpp; bootstrap=true; };
|
||||
host_modules= { module= libgui; };
|
||||
host_modules= { module= libbanshee; bootstrap=true; no_install=true; };
|
||||
host_modules= { module= libiberty; bootstrap=true; };
|
||||
|
327
Makefile.in
327
Makefile.in
@ -573,6 +573,7 @@ configure-host: maybe-configure-gcc \
|
||||
maybe-configure-tcl \
|
||||
maybe-configure-itcl \
|
||||
maybe-configure-ld \
|
||||
maybe-configure-libcpp \
|
||||
maybe-configure-libgui \
|
||||
maybe-configure-libbanshee \
|
||||
maybe-configure-libiberty \
|
||||
@ -665,6 +666,7 @@ all-host: maybe-all-gcc \
|
||||
maybe-all-tcl \
|
||||
maybe-all-itcl \
|
||||
maybe-all-ld \
|
||||
maybe-all-libcpp \
|
||||
maybe-all-libgui \
|
||||
maybe-all-libbanshee \
|
||||
maybe-all-libiberty \
|
||||
@ -761,6 +763,7 @@ info-host: maybe-info-gcc \
|
||||
maybe-info-tcl \
|
||||
maybe-info-itcl \
|
||||
maybe-info-ld \
|
||||
maybe-info-libcpp \
|
||||
maybe-info-libgui \
|
||||
maybe-info-libbanshee \
|
||||
maybe-info-libiberty \
|
||||
@ -853,6 +856,7 @@ dvi-host: maybe-dvi-gcc \
|
||||
maybe-dvi-tcl \
|
||||
maybe-dvi-itcl \
|
||||
maybe-dvi-ld \
|
||||
maybe-dvi-libcpp \
|
||||
maybe-dvi-libgui \
|
||||
maybe-dvi-libbanshee \
|
||||
maybe-dvi-libiberty \
|
||||
@ -945,6 +949,7 @@ TAGS-host: maybe-TAGS-gcc \
|
||||
maybe-TAGS-tcl \
|
||||
maybe-TAGS-itcl \
|
||||
maybe-TAGS-ld \
|
||||
maybe-TAGS-libcpp \
|
||||
maybe-TAGS-libgui \
|
||||
maybe-TAGS-libbanshee \
|
||||
maybe-TAGS-libiberty \
|
||||
@ -1037,6 +1042,7 @@ install-info-host: maybe-install-info-gcc \
|
||||
maybe-install-info-tcl \
|
||||
maybe-install-info-itcl \
|
||||
maybe-install-info-ld \
|
||||
maybe-install-info-libcpp \
|
||||
maybe-install-info-libgui \
|
||||
maybe-install-info-libbanshee \
|
||||
maybe-install-info-libiberty \
|
||||
@ -1129,6 +1135,7 @@ installcheck-host: maybe-installcheck-gcc \
|
||||
maybe-installcheck-tcl \
|
||||
maybe-installcheck-itcl \
|
||||
maybe-installcheck-ld \
|
||||
maybe-installcheck-libcpp \
|
||||
maybe-installcheck-libgui \
|
||||
maybe-installcheck-libbanshee \
|
||||
maybe-installcheck-libiberty \
|
||||
@ -1221,6 +1228,7 @@ mostlyclean-host: maybe-mostlyclean-gcc \
|
||||
maybe-mostlyclean-tcl \
|
||||
maybe-mostlyclean-itcl \
|
||||
maybe-mostlyclean-ld \
|
||||
maybe-mostlyclean-libcpp \
|
||||
maybe-mostlyclean-libgui \
|
||||
maybe-mostlyclean-libbanshee \
|
||||
maybe-mostlyclean-libiberty \
|
||||
@ -1313,6 +1321,7 @@ clean-host: maybe-clean-gcc \
|
||||
maybe-clean-tcl \
|
||||
maybe-clean-itcl \
|
||||
maybe-clean-ld \
|
||||
maybe-clean-libcpp \
|
||||
maybe-clean-libgui \
|
||||
maybe-clean-libbanshee \
|
||||
maybe-clean-libiberty \
|
||||
@ -1405,6 +1414,7 @@ distclean-host: maybe-distclean-gcc \
|
||||
maybe-distclean-tcl \
|
||||
maybe-distclean-itcl \
|
||||
maybe-distclean-ld \
|
||||
maybe-distclean-libcpp \
|
||||
maybe-distclean-libgui \
|
||||
maybe-distclean-libbanshee \
|
||||
maybe-distclean-libiberty \
|
||||
@ -1497,6 +1507,7 @@ maintainer-clean-host: maybe-maintainer-clean-gcc \
|
||||
maybe-maintainer-clean-tcl \
|
||||
maybe-maintainer-clean-itcl \
|
||||
maybe-maintainer-clean-ld \
|
||||
maybe-maintainer-clean-libcpp \
|
||||
maybe-maintainer-clean-libgui \
|
||||
maybe-maintainer-clean-libbanshee \
|
||||
maybe-maintainer-clean-libiberty \
|
||||
@ -1646,6 +1657,7 @@ do-check: maybe-check-gcc \
|
||||
maybe-check-tcl \
|
||||
maybe-check-itcl \
|
||||
maybe-check-ld \
|
||||
maybe-check-libcpp \
|
||||
maybe-check-libgui \
|
||||
maybe-check-libbanshee \
|
||||
maybe-check-libiberty \
|
||||
@ -1758,6 +1770,7 @@ install-host-nogcc: \
|
||||
maybe-install-tcl \
|
||||
maybe-install-itcl \
|
||||
maybe-install-ld \
|
||||
maybe-install-libcpp \
|
||||
maybe-install-libgui \
|
||||
maybe-install-libbanshee \
|
||||
maybe-install-libiberty \
|
||||
@ -1826,6 +1839,7 @@ install-host: maybe-install-gcc \
|
||||
maybe-install-tcl \
|
||||
maybe-install-itcl \
|
||||
maybe-install-ld \
|
||||
maybe-install-libcpp \
|
||||
maybe-install-libgui \
|
||||
maybe-install-libbanshee \
|
||||
maybe-install-libiberty \
|
||||
@ -11542,6 +11556,311 @@ maintainer-clean-ld:
|
||||
@endif ld
|
||||
|
||||
|
||||
.PHONY: configure-libcpp maybe-configure-libcpp
|
||||
maybe-configure-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-configure-libcpp: configure-libcpp
|
||||
configure-libcpp:
|
||||
@test ! -f libcpp/Makefile || exit 0; \
|
||||
[ -d libcpp ] || mkdir libcpp; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
CC="$(CC)"; export CC; \
|
||||
CFLAGS="$(CFLAGS)"; export CFLAGS; \
|
||||
CONFIG_SHELL="$(SHELL)"; export CONFIG_SHELL; \
|
||||
CXX="$(CXX)"; export CXX; \
|
||||
CXXFLAGS="$(CXXFLAGS)"; export CXXFLAGS; \
|
||||
AR="$(AR)"; export AR; \
|
||||
AS="$(AS)"; export AS; \
|
||||
CC_FOR_BUILD="$(CC_FOR_BUILD)"; export CC_FOR_BUILD; \
|
||||
DLLTOOL="$(DLLTOOL)"; export DLLTOOL; \
|
||||
LD="$(LD)"; export LD; \
|
||||
LDFLAGS="$(LDFLAGS)"; export LDFLAGS; \
|
||||
NM="$(NM)"; export NM; \
|
||||
RANLIB="$(RANLIB)"; export RANLIB; \
|
||||
WINDRES="$(WINDRES)"; export WINDRES; \
|
||||
OBJCOPY="$(OBJCOPY)"; export OBJCOPY; \
|
||||
OBJDUMP="$(OBJDUMP)"; export OBJDUMP; \
|
||||
echo Configuring in libcpp; \
|
||||
cd libcpp || exit 1; \
|
||||
case $(srcdir) in \
|
||||
\.) \
|
||||
srcdiroption="--srcdir=."; \
|
||||
libsrcdir=".";; \
|
||||
/* | [A-Za-z]:[\\/]*) \
|
||||
srcdiroption="--srcdir=$(srcdir)/libcpp"; \
|
||||
libsrcdir="$$s/libcpp";; \
|
||||
*) \
|
||||
srcdiroption="--srcdir=../$(srcdir)/libcpp"; \
|
||||
libsrcdir="$$s/libcpp";; \
|
||||
esac; \
|
||||
$(SHELL) $${libsrcdir}/configure \
|
||||
$(HOST_CONFIGARGS) $${srcdiroption} \
|
||||
|| exit 1
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: all-libcpp maybe-all-libcpp
|
||||
maybe-all-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-all-libcpp: all-libcpp
|
||||
all-libcpp: configure-libcpp
|
||||
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) all)
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: check-libcpp maybe-check-libcpp
|
||||
maybe-check-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-check-libcpp: check-libcpp
|
||||
|
||||
check-libcpp:
|
||||
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) check)
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: install-libcpp maybe-install-libcpp
|
||||
maybe-install-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-install-libcpp: install-libcpp
|
||||
|
||||
install-libcpp: installdirs
|
||||
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) install)
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
# Other targets (info, dvi, etc.)
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-info-libcpp info-libcpp
|
||||
maybe-info-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-info-libcpp: info-libcpp
|
||||
|
||||
info-libcpp: \
|
||||
configure-libcpp
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing info in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
info) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-dvi-libcpp dvi-libcpp
|
||||
maybe-dvi-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-dvi-libcpp: dvi-libcpp
|
||||
|
||||
dvi-libcpp: \
|
||||
configure-libcpp
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing dvi in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
dvi) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-TAGS-libcpp TAGS-libcpp
|
||||
maybe-TAGS-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-TAGS-libcpp: TAGS-libcpp
|
||||
|
||||
TAGS-libcpp: \
|
||||
configure-libcpp
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing TAGS in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
TAGS) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-install-info-libcpp install-info-libcpp
|
||||
maybe-install-info-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-install-info-libcpp: install-info-libcpp
|
||||
|
||||
install-info-libcpp: \
|
||||
configure-libcpp \
|
||||
info-libcpp
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing install-info in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
install-info) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-installcheck-libcpp installcheck-libcpp
|
||||
maybe-installcheck-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-installcheck-libcpp: installcheck-libcpp
|
||||
|
||||
installcheck-libcpp: \
|
||||
configure-libcpp
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing installcheck in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
installcheck) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-mostlyclean-libcpp mostlyclean-libcpp
|
||||
maybe-mostlyclean-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-mostlyclean-libcpp: mostlyclean-libcpp
|
||||
|
||||
mostlyclean-libcpp:
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing mostlyclean in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
mostlyclean) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-clean-libcpp clean-libcpp
|
||||
maybe-clean-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-clean-libcpp: clean-libcpp
|
||||
|
||||
clean-libcpp:
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing clean in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
clean) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-distclean-libcpp distclean-libcpp
|
||||
maybe-distclean-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-distclean-libcpp: distclean-libcpp
|
||||
|
||||
distclean-libcpp:
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing distclean in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
distclean) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
.PHONY: maybe-maintainer-clean-libcpp maintainer-clean-libcpp
|
||||
maybe-maintainer-clean-libcpp:
|
||||
@if libcpp
|
||||
maybe-maintainer-clean-libcpp: maintainer-clean-libcpp
|
||||
|
||||
maintainer-clean-libcpp:
|
||||
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
|
||||
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
|
||||
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
|
||||
$(SET_LIB_PATH) \
|
||||
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
|
||||
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
|
||||
done; \
|
||||
echo "Doing maintainer-clean in libcpp" ; \
|
||||
(cd libcpp && \
|
||||
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
|
||||
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
|
||||
"RANLIB=$${RANLIB}" \
|
||||
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
|
||||
maintainer-clean) \
|
||||
|| exit 1
|
||||
|
||||
@endif libcpp
|
||||
|
||||
|
||||
.PHONY: configure-libgui maybe-configure-libgui
|
||||
maybe-configure-libgui:
|
||||
@if libgui
|
||||
@ -28287,11 +28606,13 @@ new-restage3: all-stage2-gcc
|
||||
# GCC needs to identify certain tools.
|
||||
# GCC also needs the information exported by the intl configure script.
|
||||
configure-gcc: maybe-configure-intl maybe-configure-binutils maybe-configure-gas maybe-configure-ld maybe-configure-bison maybe-configure-flex
|
||||
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee
|
||||
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee maybe-all-libcpp
|
||||
configure-libcpp: maybe-configure-libiberty maybe-configure-intl
|
||||
all-libcpp: maybe-all-libiberty maybe-all-intl
|
||||
# This is a slightly kludgy method of getting dependencies on
|
||||
# all-build-libiberty correct; it would be better to build it every time.
|
||||
all-gcc: maybe-all-build-libiberty maybe-all-libbanshee
|
||||
all-bootstrap: maybe-all-binutils maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-gas maybe-all-intl maybe-all-ld maybe-all-libbanshee maybe-all-libiberty maybe-all-texinfo maybe-all-zlib
|
||||
all-gcc: maybe-all-build-libiberty
|
||||
all-bootstrap: maybe-all-binutils maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-gas maybe-all-intl maybe-all-ld maybe-all-libcpp maybe-all-libbanshee maybe-all-libiberty maybe-all-texinfo maybe-all-zlib
|
||||
|
||||
# Host modules specific to gdb.
|
||||
# GDB needs to know that the simulator is being built.
|
||||
|
@ -1660,10 +1660,12 @@ new-restage3: all-stage2-gcc
|
||||
# GCC needs to identify certain tools.
|
||||
# GCC also needs the information exported by the intl configure script.
|
||||
configure-gcc: maybe-configure-intl maybe-configure-binutils maybe-configure-gas maybe-configure-ld maybe-configure-bison maybe-configure-flex
|
||||
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee
|
||||
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee maybe-all-libcpp
|
||||
configure-libcpp: maybe-configure-libiberty maybe-configure-intl
|
||||
all-libcpp: maybe-all-libiberty maybe-all-intl
|
||||
# This is a slightly kludgy method of getting dependencies on
|
||||
# all-build-libiberty correct; it would be better to build it every time.
|
||||
all-gcc: maybe-all-build-libiberty maybe-all-libbanshee
|
||||
all-gcc: maybe-all-build-libiberty
|
||||
all-bootstrap: [+ FOR host_modules +][+ IF bootstrap +]maybe-all-[+module+] [+ ENDIF bootstrap +][+ ENDFOR host_modules +]
|
||||
|
||||
# Host modules specific to gdb.
|
||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* acx.m4 (ACX_HEADER_STDBOOL, ACX_HEADER_STRING):
|
||||
From gcc.
|
||||
|
||||
2004-04-16 Rainer Orth <ro@TechFak.Uni-Bielefeld.DE>
|
||||
|
||||
* acx.m4 (ACX_PROG_GNAT): Check if ${CC} produces object file for
|
||||
|
@ -224,3 +224,37 @@ AC_DEFUN([ACX_PROG_CMP_IGNORE_INITIAL],
|
||||
do_compare="$gcc_cv_prog_cmp_skip"
|
||||
AC_SUBST(do_compare)
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl See whether we can include both string.h and strings.h.
|
||||
AC_DEFUN([ACX_HEADER_STRING],
|
||||
[AC_CACHE_CHECK([whether string.h and strings.h may both be included],
|
||||
gcc_cv_header_string,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([#include <string.h>
|
||||
#include <strings.h>], , gcc_cv_header_string=yes, gcc_cv_header_string=no)])
|
||||
if test $gcc_cv_header_string = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(STRING_WITH_STRINGS, 1, [Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl See if stdbool.h properly defines bool and true/false.
|
||||
dnl Check whether _Bool is built-in.
|
||||
AC_DEFUN([ACX_HEADER_STDBOOL],
|
||||
[AC_CACHE_CHECK([for working stdbool.h],
|
||||
ac_cv_header_stdbool_h,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([#include <stdbool.h>],
|
||||
[bool foo = false;],
|
||||
ac_cv_header_stdbool_h=yes, ac_cv_header_stdbool_h=no)])
|
||||
if test $ac_cv_header_stdbool_h = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_STDBOOL_H, 1,
|
||||
[Define if you have a working <stdbool.h> header file.])
|
||||
fi
|
||||
AC_CACHE_CHECK(for built-in _Bool, gcc_cv_c__bool,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE(,
|
||||
[_Bool foo;],
|
||||
gcc_cv_c__bool=yes, gcc_cv_c__bool=no)
|
||||
])
|
||||
if test $gcc_cv_c__bool = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE__BOOL, 1, [Define if the \`_Bool' type is built-in.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
|
119
configure
vendored
119
configure
vendored
@ -788,6 +788,11 @@ test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644'
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### we might need to use some other shell than /bin/sh for running subshells
|
||||
### If we are on Windows, search for the shell. This will permit people
|
||||
### to not have /bin/sh, but to be able to see /SOME/PATH/sh configure
|
||||
@ -886,7 +891,7 @@ fi
|
||||
|
||||
# these libraries are used by various programs built for the host environment
|
||||
#
|
||||
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee"
|
||||
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee libcpp"
|
||||
|
||||
# these tools are built for the host environment
|
||||
# Note, the powerpc-eabi build depends on sim occurring before gdb in order to
|
||||
@ -1894,7 +1899,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy gcc; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:1898: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:1903: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -1924,7 +1929,7 @@ if test -z "$CC"; then
|
||||
# Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy cc; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:1928: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:1933: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -1975,7 +1980,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "cl", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy cl; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:1979: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:1984: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2007,7 +2012,7 @@ fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
echo $ac_n "checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2011: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works" >&5
|
||||
echo "configure:2016: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works" >&5
|
||||
|
||||
ac_ext=c
|
||||
# CFLAGS is not in ac_cpp because -g, -O, etc. are not valid cpp options.
|
||||
@ -2018,12 +2023,12 @@ cross_compiling=$ac_cv_prog_cc_cross
|
||||
|
||||
cat > conftest.$ac_ext << EOF
|
||||
|
||||
#line 2022 "configure"
|
||||
#line 2027 "configure"
|
||||
#include "confdefs.h"
|
||||
|
||||
main(){return(0);}
|
||||
EOF
|
||||
if { (eval echo configure:2027: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
|
||||
if { (eval echo configure:2032: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
|
||||
ac_cv_prog_cc_works=yes
|
||||
# If we can't run a trivial program, we are probably using a cross compiler.
|
||||
if (./conftest; exit) 2>/dev/null; then
|
||||
@ -2049,12 +2054,12 @@ if test $ac_cv_prog_cc_works = no; then
|
||||
{ echo "configure: error: installation or configuration problem: C compiler cannot create executables." 1>&2; exit 1; }
|
||||
fi
|
||||
echo $ac_n "checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2053: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler" >&5
|
||||
echo "configure:2058: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler" >&5
|
||||
echo "$ac_t""$ac_cv_prog_cc_cross" 1>&6
|
||||
cross_compiling=$ac_cv_prog_cc_cross
|
||||
|
||||
echo $ac_n "checking whether we are using GNU C""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2058: checking whether we are using GNU C" >&5
|
||||
echo "configure:2063: checking whether we are using GNU C" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_gcc'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2063,7 +2068,7 @@ else
|
||||
yes;
|
||||
#endif
|
||||
EOF
|
||||
if { ac_try='${CC-cc} -E conftest.c'; { (eval echo configure:2067: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; } | egrep yes >/dev/null 2>&1; then
|
||||
if { ac_try='${CC-cc} -E conftest.c'; { (eval echo configure:2072: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; } | egrep yes >/dev/null 2>&1; then
|
||||
ac_cv_prog_gcc=yes
|
||||
else
|
||||
ac_cv_prog_gcc=no
|
||||
@ -2082,7 +2087,7 @@ ac_test_CFLAGS="${CFLAGS+set}"
|
||||
ac_save_CFLAGS="$CFLAGS"
|
||||
CFLAGS=
|
||||
echo $ac_n "checking whether ${CC-cc} accepts -g""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2086: checking whether ${CC-cc} accepts -g" >&5
|
||||
echo "configure:2091: checking whether ${CC-cc} accepts -g" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_cc_g'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2118,7 +2123,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gnatbind", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ac_tool_prefix}gnatbind; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2122: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:2127: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_GNATBIND'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2150,7 +2155,7 @@ if test -n "$ac_tool_prefix"; then
|
||||
# Extract the first word of "gnatbind", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy gnatbind; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2154: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:2159: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_GNATBIND'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2183,7 +2188,7 @@ fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
echo $ac_n "checking whether compiler driver understands Ada""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2187: checking whether compiler driver understands Ada" >&5
|
||||
echo "configure:2192: checking whether compiler driver understands Ada" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'acx_cv_cc_gcc_supports_ada'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2216,7 +2221,7 @@ else
|
||||
fi
|
||||
|
||||
echo $ac_n "checking how to compare bootstrapped objects""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2220: checking how to compare bootstrapped objects" >&5
|
||||
echo "configure:2225: checking how to compare bootstrapped objects" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'gcc_cv_prog_cmp_skip'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2289,9 +2294,9 @@ saved_CFLAGS="$CFLAGS"
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS $gmpinc"
|
||||
# Check GMP actually works
|
||||
echo $ac_n "checking for correct version of gmp.h""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2293: checking for correct version of gmp.h" >&5
|
||||
echo "configure:2298: checking for correct version of gmp.h" >&5
|
||||
cat > conftest.$ac_ext <<EOF
|
||||
#line 2295 "configure"
|
||||
#line 2300 "configure"
|
||||
#include "confdefs.h"
|
||||
#include "gmp.h"
|
||||
int main() {
|
||||
@ -2302,7 +2307,7 @@ choke me
|
||||
|
||||
; return 0; }
|
||||
EOF
|
||||
if { (eval echo configure:2306: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
|
||||
if { (eval echo configure:2311: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
|
||||
rm -rf conftest*
|
||||
echo "$ac_t""yes" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2315,19 +2320,19 @@ rm -f conftest*
|
||||
|
||||
if test x"$have_gmp" = xyes; then
|
||||
echo $ac_n "checking for mpf_init in -lgmp""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2319: checking for mpf_init in -lgmp" >&5
|
||||
echo "configure:2324: checking for mpf_init in -lgmp" >&5
|
||||
|
||||
saved_LIBS="$LIBS"
|
||||
LIBS="$LIBS $gmplibs"
|
||||
cat > conftest.$ac_ext <<EOF
|
||||
#line 2324 "configure"
|
||||
#line 2329 "configure"
|
||||
#include "confdefs.h"
|
||||
#include <gmp.h>
|
||||
int main() {
|
||||
mpf_t n; mpf_init(n);
|
||||
; return 0; }
|
||||
EOF
|
||||
if { (eval echo configure:2331: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
|
||||
if { (eval echo configure:2336: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
|
||||
rm -rf conftest*
|
||||
echo "$ac_t""yes" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2789,7 +2794,7 @@ do
|
||||
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2793: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:2798: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_YACC'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2824,7 +2829,7 @@ do
|
||||
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2828: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:2833: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_M4'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -2859,7 +2864,7 @@ do
|
||||
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:2863: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:2868: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_LEX'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3434,7 +3439,7 @@ test -n "$target_alias" && ncn_target_tool_prefix=$target_alias-
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ar", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}ar; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3438: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3443: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_AR'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3467,7 +3472,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_AR" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ar", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ar; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3471: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3476: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_AR'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3506,7 +3511,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}as", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}as; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3510: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3515: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_AS'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3539,7 +3544,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_AS" ; then
|
||||
# Extract the first word of "as", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy as; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3543: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3548: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_AS'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3578,7 +3583,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3582: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3587: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DLLTOOL'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3611,7 +3616,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL" ; then
|
||||
# Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy dlltool; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3615: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3620: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_DLLTOOL'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3650,7 +3655,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ld", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}ld; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3654: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3659: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_LD'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3683,7 +3688,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_LD" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ld", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ld; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3687: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3692: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_LD'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3722,7 +3727,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}nm", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}nm; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3726: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3731: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_NM'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3755,7 +3760,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_NM" ; then
|
||||
# Extract the first word of "nm", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy nm; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3759: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3764: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_NM'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3794,7 +3799,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3798: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3803: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_RANLIB'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3827,7 +3832,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ranlib; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3831: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3836: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_RANLIB'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3866,7 +3871,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}windres", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}windres; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3870: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3875: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_WINDRES'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3899,7 +3904,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_WINDRES" ; then
|
||||
# Extract the first word of "windres", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy windres; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3903: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3908: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_WINDRES'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3938,7 +3943,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}objcopy", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}objcopy; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3942: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3947: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_OBJCOPY'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -3971,7 +3976,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_OBJCOPY" ; then
|
||||
# Extract the first word of "objcopy", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy objcopy; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:3975: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:3980: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_OBJCOPY'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4010,7 +4015,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}objdump", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_tool_prefix}objdump; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4014: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4019: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_OBJDUMP'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4043,7 +4048,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_OBJDUMP" ; then
|
||||
# Extract the first word of "objdump", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy objdump; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4047: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4052: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_OBJDUMP'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4092,7 +4097,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ar", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ar; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4096: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4101: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4125,7 +4130,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ar", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ar; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4129: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4134: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4164,7 +4169,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}as", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}as; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4168: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4173: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4197,7 +4202,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "as", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy as; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4201: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4206: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4236,7 +4241,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4240: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4245: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4269,7 +4274,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy dlltool; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4273: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4278: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4308,7 +4313,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ld", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ld; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4312: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4317: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4341,7 +4346,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ld", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ld; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4345: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4350: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4380,7 +4385,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}nm", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}nm; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4384: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4389: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4413,7 +4418,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "nm", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy nm; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4417: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4422: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4452,7 +4457,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4456: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4461: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4485,7 +4490,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ranlib; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4489: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4494: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4524,7 +4529,7 @@ fi
|
||||
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}windres", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}windres; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4528: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4533: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4557,7 +4562,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET" ; then
|
||||
# Extract the first word of "windres", so it can be a program name with args.
|
||||
set dummy windres; ac_word=$2
|
||||
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4561: checking for $ac_word" >&5
|
||||
echo "configure:4566: checking for $ac_word" >&5
|
||||
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
|
||||
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
|
||||
else
|
||||
@ -4642,7 +4647,7 @@ RANLIB_FOR_TARGET=${RANLIB_FOR_TARGET}${extra_ranlibflags_for_target}
|
||||
NM_FOR_TARGET=${NM_FOR_TARGET}${extra_nmflags_for_target}
|
||||
|
||||
echo $ac_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles""... $ac_c" 1>&6
|
||||
echo "configure:4646: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
|
||||
echo "configure:4651: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
|
||||
# Check whether --enable-maintainer-mode or --disable-maintainer-mode was given.
|
||||
if test "${enable_maintainer_mode+set}" = set; then
|
||||
enableval="$enable_maintainer_mode"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ fi
|
||||
|
||||
# these libraries are used by various programs built for the host environment
|
||||
#
|
||||
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee"
|
||||
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee libcpp"
|
||||
|
||||
# these tools are built for the host environment
|
||||
# Note, the powerpc-eabi build depends on sim occurring before gdb in order to
|
||||
|
@ -1,3 +1,41 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
Move libcpp to the toplevel.
|
||||
* Makefile.in: Remove references to libcpp files,
|
||||
use CPPLIBS instead of libcpp.a. Define SYMTAB_H
|
||||
and change hashtable.h to that.
|
||||
* aclocal.m4 (gcc_AC_HEADER_STDBOOL,
|
||||
gcc_AC_HEADER_STRING, gcc_AC_C__BOOL): Remove.
|
||||
* configure.ac (gcc_AC_C__BOOL, HAVE_UCHAR): Remove tests.
|
||||
* configure: Regenerate.
|
||||
* config.in: Regenerate.
|
||||
* c-ppoutput.c: Include ../libcpp/internal.h instead of cpphash.h.
|
||||
* cppcharset.c: Removed.
|
||||
* cpperror.c: Removed.
|
||||
* cppexp.c: Removed.
|
||||
* cppfiles.c: Removed.
|
||||
* cpphash.c: Removed.
|
||||
* cpphash.h: Removed.
|
||||
* cppinit.c: Removed.
|
||||
* cpplex.c: Removed.
|
||||
* cpplib.c: Removed.
|
||||
* cpplib.h: Removed.
|
||||
* cppmacro.c: Removed.
|
||||
* cpppch.c: Removed.
|
||||
* cpptrad.c: Removed.
|
||||
* cppucnid.h: Removed.
|
||||
* cppucnid.pl: Removed.
|
||||
* cppucnid.tab: Removed.
|
||||
* hashtable.c: Removed.
|
||||
* hashtable.h: Removed.
|
||||
* line-map.c: Removed.
|
||||
* line-map.h: Removed.
|
||||
* mkdeps.c: Removed.
|
||||
* mkdeps.h: Removed.
|
||||
* stringpool.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
|
||||
* tree.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
|
||||
* system.h (O_NONBLOCK, O_NOCTTY): Do not define.
|
||||
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* gcc.c (struct prefix_list): Add forward declaration.
|
||||
|
@ -284,6 +284,10 @@ GMPINC = @GMPINC@
|
||||
|
||||
BANSHEELIB = @BANSHEELIB@
|
||||
BANSHEEINC = @BANSHEEINC@
|
||||
|
||||
CPPLIBS = ../libcpp/libcpp.a
|
||||
CPPINC = -I$(srcdir)/../libcpp/include
|
||||
|
||||
# Substitution type for target's getgroups 2nd arg.
|
||||
TARGET_GETGROUPS_T = @TARGET_GETGROUPS_T@
|
||||
|
||||
@ -699,7 +703,9 @@ C_COMMON_H = c-common.h $(SPLAY_TREE_H) $(CPPLIB_H)
|
||||
C_TREE_H = c-tree.h $(C_COMMON_H)
|
||||
SYSTEM_H = system.h hwint.h $(srcdir)/../include/libiberty.h
|
||||
PREDICT_H = predict.h predict.def
|
||||
CPPLIB_H = cpplib.h line-map.h
|
||||
CPPLIB_H = $(srcdir)/../libcpp/include/cpplib.h \
|
||||
$(srcdir)/../libcpp/include/line-map.h
|
||||
SYMTAB_H = $(srcdir)/../libcpp/include/symtab.h
|
||||
TREE_DUMP_H = tree-dump.h $(SPLAY_TREE_H)
|
||||
TREE_GIMPLE_H = tree-gimple.h tree-iterator.h
|
||||
TREE_FLOW_H = tree-flow.h tree-flow-inline.h tree-ssa-operands.h \
|
||||
@ -731,7 +737,7 @@ LIBIBERTY = ../libiberty/libiberty.a
|
||||
BUILD_LIBIBERTY = @FORBUILD@/libiberty/libiberty.a
|
||||
|
||||
# Dependencies on the intl and portability libraries.
|
||||
LIBDEPS= $(LIBIBERTY) $(LIBINTL_DEP) $(LIBICONV_DEP) libcpp.a $(BANSHEELIB)
|
||||
LIBDEPS= $(LIBIBERTY) $(LIBINTL_DEP) $(LIBICONV_DEP) $(CPPLIB) $(BANSHEELIB)
|
||||
|
||||
# Likewise, for use in the tools that must run on this machine
|
||||
# even if we are cross-building GCC.
|
||||
@ -739,7 +745,7 @@ BUILD_LIBDEPS= $(BUILD_LIBIBERTY)
|
||||
|
||||
# How to link with both our special library facilities
|
||||
# and the system's installed libraries.
|
||||
LIBS = @LIBS@ libcpp.a $(LIBIBERTY) $(LIBINTL) $(LIBICONV) $(BANSHEELIB)
|
||||
LIBS = @LIBS@ $(LIBIBERTY) $(LIBINTL) $(LIBICONV) $(CPPLIB) $(BANSHEELIB)
|
||||
|
||||
# Any system libraries needed just for GNAT.
|
||||
SYSLIBS = @GNAT_LIBEXC@
|
||||
@ -769,7 +775,7 @@ BUILD_VARRAY = $(BUILD_PREFIX)varray.o
|
||||
# libintl.h will be found in ../intl if we are using the included libintl.
|
||||
INCLUDES = -I. -I$(@D) -I$(srcdir) -I$(srcdir)/$(@D) \
|
||||
-I$(srcdir)/../include @INCINTL@ \
|
||||
$(BANSHEEINC) $(GMPINC)
|
||||
$(CPPINC) $(BANSHEEINC) $(GMPINC)
|
||||
|
||||
.c.o:
|
||||
$(CC) -c $(ALL_CFLAGS) $(ALL_CPPFLAGS) $(INCLUDES) $< $(OUTPUT_OPTION)
|
||||
@ -898,14 +904,14 @@ OBJS-common = \
|
||||
rtl-profile.o tree-profile.o
|
||||
|
||||
OBJS-md = $(out_object_file)
|
||||
OBJS-archive = $(EXTRA_OBJS) $(host_hook_obj) hashtable.o tree-inline.o \
|
||||
OBJS-archive = $(EXTRA_OBJS) $(host_hook_obj) tree-inline.o \
|
||||
cgraph.o cgraphunit.o tree-nomudflap.o
|
||||
|
||||
OBJS = $(OBJS-common) $(out_object_file) $(OBJS-archive)
|
||||
|
||||
OBJS-onestep = libbackend.o $(OBJS-archive)
|
||||
|
||||
BACKEND = main.o @TREEBROWSER@ libbackend.a
|
||||
BACKEND = main.o @TREEBROWSER@ libbackend.a $(CPPLIBS)
|
||||
|
||||
# Files to be copied away after each stage in building.
|
||||
STAGESTUFF = *$(objext) insn-flags.h insn-config.h insn-codes.h \
|
||||
@ -927,7 +933,7 @@ STAGESTUFF = *$(objext) insn-flags.h insn-config.h insn-codes.h \
|
||||
protoize$(exeext) unprotoize$(exeext) \
|
||||
$(SPECS) collect2$(exeext) \
|
||||
gcov-iov$(build_exeext) gcov$(exeext) gcov-dump$(exeext) \
|
||||
*.[0-9][0-9].* *.[si] libcpp.a libbackend.a libgcc.mk \
|
||||
*.[0-9][0-9].* *.[si] libbackend.a libgcc.mk \
|
||||
$(LANG_STAGESTUFF)
|
||||
|
||||
# Defined in libgcc2.c, included only in the static library.
|
||||
@ -1121,7 +1127,7 @@ rest.cross: $(LIBGCC) specs
|
||||
# This is used only if the user explicitly asks for it.
|
||||
compilations: $(BACKEND)
|
||||
|
||||
# Like libcpp.a, this archive is strictly for the host.
|
||||
# This archive is strictly for the host.
|
||||
libbackend.a: $(OBJS@onestep@)
|
||||
-rm -rf libbackend.a
|
||||
$(AR) $(AR_FLAGS) libbackend.a $(OBJS@onestep@)
|
||||
@ -1351,7 +1357,7 @@ c-lex.o : c-lex.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) $(TREE_H) \
|
||||
c-pragma.h input.h intl.h flags.h toplev.h output.h \
|
||||
$(CPPLIB_H) $(EXPR_H) $(TM_P_H)
|
||||
c-ppoutput.o : c-ppoutput.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) \
|
||||
$(C_COMMON_H) $(TREE_H) $(CPPLIB_H) cpphash.h $(TM_P_H) c-pragma.h
|
||||
$(C_COMMON_H) $(TREE_H) $(CPPLIB_H) $(srcdir)/../libcpp/internal.h $(TM_P_H) c-pragma.h
|
||||
c-objc-common.o : c-objc-common.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) $(TREE_H) \
|
||||
$(C_TREE_H) $(RTL_H) insn-config.h $(INTEGRATE_H) $(EXPR_H) $(C_TREE_H) \
|
||||
flags.h toplev.h tree-inline.h $(DIAGNOSTIC_H) $(VARRAY_H) \
|
||||
@ -2258,10 +2264,11 @@ s-preds: genpreds$(build_exeext)
|
||||
$(SHELL) $(srcdir)/../move-if-change tmp-preds.h tm-preds.h
|
||||
$(STAMP) s-preds
|
||||
|
||||
GTFILES = $(srcdir)/input.h $(srcdir)/coretypes.h $(srcdir)/cpplib.h \
|
||||
$(host_xm_file_list) $(tm_file_list) $(HASHTAB_H) $(SPLAY_TREE_H) \
|
||||
$(srcdir)/bitmap.h $(srcdir)/coverage.c $(srcdir)/function.h $(srcdir)/rtl.h \
|
||||
$(srcdir)/optabs.h $(srcdir)/tree.h $(srcdir)/libfuncs.h $(srcdir)/hashtable.h \
|
||||
GTFILES = $(srcdir)/input.h $(srcdir)/coretypes.h \
|
||||
$(srcdir)/../libcpp/include/cpplib.h $(host_xm_file_list) \
|
||||
$(tm_file_list) $(HASHTAB_H) $(SPLAY_TREE_H) $(srcdir)/bitmap.h \
|
||||
$(srcdir)/coverage.c $(srcdir)/function.h $(srcdir)/rtl.h \
|
||||
$(srcdir)/optabs.h $(srcdir)/tree.h $(srcdir)/libfuncs.h $(SYMTAB_H) \
|
||||
$(srcdir)/real.h $(srcdir)/varray.h $(srcdir)/insn-addr.h $(srcdir)/hwint.h \
|
||||
$(srcdir)/cselib.h $(srcdir)/basic-block.h $(srcdir)/cgraph.h \
|
||||
$(srcdir)/c-common.h $(srcdir)/c-tree.h $(srcdir)/reload.h \
|
||||
@ -2550,42 +2557,12 @@ PREPROCESSOR_DEFINES = \
|
||||
-DTOOL_INCLUDE_DIR=\"$(gcc_tooldir)/include\" \
|
||||
@TARGET_SYSTEM_ROOT_DEFINE@
|
||||
|
||||
LIBCPP_OBJS = cpplib.o cpplex.o cppmacro.o cppexp.o cppfiles.o cpptrad.o \
|
||||
cpphash.o cpperror.o cppinit.o cppcharset.o \
|
||||
hashtable.o line-map.o mkdeps.o cpppch.o
|
||||
|
||||
LIBCPP_DEPS = $(CPPLIB_H) cpphash.h line-map.h hashtable.h intl.h \
|
||||
$(OBSTACK_H) $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H)
|
||||
|
||||
# Most of the other archives built/used by this makefile are for
|
||||
# targets. This one is strictly for the host.
|
||||
libcpp.a: $(LIBCPP_OBJS)
|
||||
-rm -rf libcpp.a
|
||||
$(AR) $(AR_FLAGS) libcpp.a $(LIBCPP_OBJS)
|
||||
-$(RANLIB) libcpp.a
|
||||
|
||||
cppcharset.o: cppcharset.c $(LIBCPP_DEPS) cppucnid.h
|
||||
cpperror.o: cpperror.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cppexp.o: cppexp.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cpplex.o: cpplex.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cppmacro.o: cppmacro.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cpplib.o: cpplib.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cpphash.o: cpphash.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cpptrad.o: cpptrad.c $(LIBCPP_DEPS)
|
||||
cppfiles.o: cppfiles.c $(LIBCPP_DEPS) $(HASHTAB_H) $(MD5_H) mkdeps.h
|
||||
cppinit.o: cppinit.c $(LIBCPP_DEPS) mkdeps.h
|
||||
cpppch.o: cpppch.c $(LIBCPP_DEPS) mkdeps.h
|
||||
|
||||
cppdefault.o: cppdefault.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) \
|
||||
cppdefault.h Makefile
|
||||
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(ALL_CPPFLAGS) $(INCLUDES) \
|
||||
$(PREPROCESSOR_DEFINES) \
|
||||
-c $(srcdir)/cppdefault.c $(OUTPUT_OPTION)
|
||||
|
||||
mkdeps.o: mkdeps.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) mkdeps.h
|
||||
hashtable.o: hashtable.c hashtable.h $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) $(OBSTACK_H)
|
||||
line-map.o: line-map.c line-map.h intl.h $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H)
|
||||
|
||||
# Note for the stamp targets, we run the program `true' instead of
|
||||
# having an empty command (nothing following the semicolon).
|
||||
|
||||
@ -2799,7 +2776,7 @@ xsys-protos.h: $(GCC_PASSES) $(srcdir)/sys-protos.h deduced.h gen-protos$(build_
|
||||
# This is nominally a 'build' program, but it's run only when host==build,
|
||||
# so we can (indeed, must) use $(LIBDEPS) and $(LIBS).
|
||||
fix-header$(build_exeext): fix-header.o scan-decls.o scan.o xsys-protos.h \
|
||||
c-incpath.o cppdefault.o prefix.o $(LIBDEPS) libcpp.a
|
||||
c-incpath.o cppdefault.o prefix.o $(LIBDEPS)
|
||||
$(CC_FOR_BUILD) $(BUILD_CFLAGS) $(BUILD_LDFLAGS) -o $@ fix-header.o \
|
||||
c-incpath.o cppdefault.o scan-decls.o prefix.o scan.o $(LIBS)
|
||||
|
||||
@ -3537,7 +3514,7 @@ TAGS: lang.tags
|
||||
# ------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
# A list of files to be destroyed during "lean" builds.
|
||||
VOL_FILES=`echo $(BACKEND) $(OBJS) $(C_OBJS) $(LIBCPP_OBJS) *.c *.h gen*`
|
||||
VOL_FILES=`echo $(BACKEND) $(OBJS) $(C_OBJS) *.c *.h gen*`
|
||||
|
||||
# Flags to pass to stage2 and later recursive makes. Note that the
|
||||
# WARN_CFLAGS setting can't be to the expansion of GCC_WARN_CFLAGS in
|
||||
|
36
gcc/aclocal.m4
vendored
36
gcc/aclocal.m4
vendored
@ -3,30 +3,6 @@ sinclude(../config/accross.m4)
|
||||
sinclude(../config/gettext.m4)
|
||||
sinclude(../config/progtest.m4)
|
||||
|
||||
dnl See if stdbool.h properly defines bool and true/false.
|
||||
AC_DEFUN([gcc_AC_HEADER_STDBOOL],
|
||||
[AC_CACHE_CHECK([for working stdbool.h],
|
||||
ac_cv_header_stdbool_h,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([#include <stdbool.h>],
|
||||
[bool foo = false;],
|
||||
ac_cv_header_stdbool_h=yes, ac_cv_header_stdbool_h=no)])
|
||||
if test $ac_cv_header_stdbool_h = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_STDBOOL_H, 1,
|
||||
[Define if you have a working <stdbool.h> header file.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl See whether we can include both string.h and strings.h.
|
||||
AC_DEFUN([gcc_AC_HEADER_STRING],
|
||||
[AC_CACHE_CHECK([whether string.h and strings.h may both be included],
|
||||
gcc_cv_header_string,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([#include <string.h>
|
||||
#include <strings.h>], , gcc_cv_header_string=yes, gcc_cv_header_string=no)])
|
||||
if test $gcc_cv_header_string = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(STRING_WITH_STRINGS, 1, [Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl See whether we need a declaration for a function.
|
||||
dnl The result is highly dependent on the INCLUDES passed in, so make sure
|
||||
dnl to use a different cache variable name in this macro if it is invoked
|
||||
@ -198,18 +174,6 @@ fi
|
||||
AC_SUBST(LN)dnl
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl Check whether _Bool is built-in.
|
||||
AC_DEFUN([gcc_AC_C__BOOL],
|
||||
[AC_CACHE_CHECK(for built-in _Bool, gcc_cv_c__bool,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE(,
|
||||
[_Bool foo;],
|
||||
gcc_cv_c__bool=yes, gcc_cv_c__bool=no)
|
||||
])
|
||||
if test $gcc_cv_c__bool = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE__BOOL, 1, [Define if the \`_Bool' type is built-in.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl Define MKDIR_TAKES_ONE_ARG if mkdir accepts only one argument instead
|
||||
dnl of the usual 2.
|
||||
AC_DEFUN([gcc_AC_FUNC_MKDIR_TAKES_ONE_ARG],
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "coretypes.h"
|
||||
#include "tm.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "../libcpp/internal.h"
|
||||
#include "tree.h"
|
||||
#include "c-common.h" /* For flags. */
|
||||
#include "c-pragma.h" /* For parse_in. */
|
||||
|
@ -278,7 +278,6 @@ AC_PROG_CPP
|
||||
AC_C_INLINE
|
||||
|
||||
gcc_AC_C_LONG_LONG
|
||||
gcc_AC_C__BOOL
|
||||
|
||||
# sizeof(char) is 1 by definition.
|
||||
AC_COMPILE_CHECK_SIZEOF(void *)
|
||||
@ -806,8 +805,8 @@ AC_PROG_CPP_WERROR
|
||||
|
||||
AC_HEADER_STDC
|
||||
AC_HEADER_TIME
|
||||
gcc_AC_HEADER_STDBOOL
|
||||
gcc_AC_HEADER_STRING
|
||||
ACX_HEADER_STDBOOL
|
||||
ACX_HEADER_STRING
|
||||
AC_HEADER_SYS_WAIT
|
||||
AC_CHECK_HEADERS(limits.h stddef.h string.h strings.h stdlib.h time.h \
|
||||
fcntl.h unistd.h sys/file.h sys/time.h sys/mman.h \
|
||||
@ -1039,19 +1038,6 @@ if test $gcc_cv_type_clock_t = yes; then
|
||||
[Define if <time.h> defines clock_t.])
|
||||
fi
|
||||
|
||||
AC_CACHE_CHECK(for uchar, gcc_cv_type_uchar,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([
|
||||
#include "ansidecl.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
],
|
||||
[if ((uchar *)0) return 0;
|
||||
if (sizeof(uchar)) return 0;],
|
||||
ac_cv_type_uchar=yes, ac_cv_type_uchar=no)])
|
||||
if test $ac_cv_type_uchar = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_UCHAR, 1,
|
||||
[Define if <sys/types.h> defines \`uchar'.])
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# Restore CFLAGS from before the gcc_AC_NEED_DECLARATIONS tests.
|
||||
CFLAGS="$saved_CFLAGS"
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* Make-lang.in: No need to specify $(LIBCPP).
|
||||
|
||||
2004-05-23 Mark Mitchell <mark@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
PR c++/15044
|
||||
|
@ -88,9 +88,9 @@ CXX_OBJS = cp/call.o cp/decl.o cp/expr.o cp/pt.o cp/typeck2.o \
|
||||
cp-warn = $(STRICT_WARN) $(WERROR)
|
||||
|
||||
cc1plus$(exeext): $(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) \
|
||||
libcpp.a $(LIBDEPS)
|
||||
$(LIBDEPS)
|
||||
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ \
|
||||
$(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) libcpp.a $(LIBS)
|
||||
$(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) $(LIBS)
|
||||
|
||||
# Special build rules.
|
||||
$(srcdir)/cp/cfns.h: $(srcdir)/cp/cfns.gperf
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* Make-lang.in: Link in $(LIBCPP) instead of mkdeps.o.
|
||||
|
||||
2004-05-21 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
|
||||
|
||||
* gjavah.c (print_stub_or_jni): Mark functions only JNIEXPORT, not
|
||||
|
@ -105,16 +105,16 @@ JAVA_OBJS = java/parse.o java/class.o java/decl.o java/expr.o \
|
||||
java/zextract.o java/jcf-io.o java/win32-host.o java/jcf-parse.o java/mangle.o \
|
||||
java/mangle_name.o java/builtins.o java/resource.o \
|
||||
java/jcf-write.o java/buffer.o java/check-init.o java/jcf-depend.o \
|
||||
java/jcf-path.o java/xref.o java/boehm.o java/java-gimplify.o mkdeps.o
|
||||
java/jcf-path.o java/xref.o java/boehm.o java/java-gimplify.o
|
||||
|
||||
GCJH_OBJS = java/gjavah.o java/jcf-io.o java/jcf-depend.o java/jcf-path.o \
|
||||
java/win32-host.o java/zextract.o version.o mkdeps.o errors.o ggc-none.o \
|
||||
java/win32-host.o java/zextract.o version.o errors.o ggc-none.o \
|
||||
intl.o
|
||||
|
||||
JVSCAN_OBJS = java/parse-scan.o java/jv-scan.o version.o intl.o
|
||||
|
||||
JCFDUMP_OBJS = java/jcf-dump.o java/jcf-io.o java/jcf-depend.o java/jcf-path.o \
|
||||
java/win32-host.o java/zextract.o errors.o version.o mkdeps.o ggc-none.o intl.o
|
||||
java/win32-host.o java/zextract.o errors.o version.o ggc-none.o intl.o
|
||||
|
||||
JVGENMAIN_OBJS = java/jvgenmain.o java/mangle_name.o errors.o intl.o
|
||||
|
||||
@ -130,7 +130,7 @@ jc1$(exeext): $(JAVA_OBJS) $(BACKEND) $(LIBDEPS)
|
||||
|
||||
gcjh$(exeext): $(GCJH_OBJS) $(LIBDEPS)
|
||||
rm -f $@
|
||||
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(GCJH_OBJS) $(ZLIB) $(LIBS)
|
||||
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(GCJH_OBJS) $(CPPLIBS) $(ZLIB) $(LIBS)
|
||||
|
||||
jv-scan$(exeext): $(JVSCAN_OBJS) $(LIBDEPS)
|
||||
rm -f $@
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ jv-scan$(exeext): $(JVSCAN_OBJS) $(LIBDEPS)
|
||||
jcf-dump$(exeext): $(JCFDUMP_OBJS) $(LIBDEPS)
|
||||
rm -f $@
|
||||
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(JCFDUMP_OBJS) \
|
||||
$(ZLIB) $(LDEXP_LIB) $(LIBS)
|
||||
$(CPPLIBS) $(ZLIB) $(LDEXP_LIB) $(LIBS)
|
||||
|
||||
jvgenmain$(exeext): $(JVGENMAIN_OBJS) $(LIBDEPS)
|
||||
rm -f $@
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
|
||||
allocated by ggc_alloc_string are stored in an obstack which is
|
||||
never shrunk. Identifiers are uniquely stored in a hash table.
|
||||
|
||||
We have our own private hash table implementation. libiberty's
|
||||
We use cpplib's hash table implementation. libiberty's
|
||||
hashtab.c is not used because it requires 100% average space
|
||||
overhead per string, which is unacceptable. Also, this algorithm
|
||||
is faster. */
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
|
||||
#include "tm.h"
|
||||
#include "ggc.h"
|
||||
#include "tree.h"
|
||||
#include "hashtable.h"
|
||||
#include "symtab.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
|
||||
/* The "" allocated string. */
|
||||
|
10
gcc/system.h
10
gcc/system.h
@ -421,16 +421,6 @@ extern int snprintf (char *, size_t, const char *, ...);
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Approximate O_NONBLOCK. */
|
||||
#ifndef O_NONBLOCK
|
||||
#define O_NONBLOCK O_NDELAY
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Approximate O_NOCTTY. */
|
||||
#ifndef O_NOCTTY
|
||||
#define O_NOCTTY 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Define well known filenos if the system does not define them. */
|
||||
#ifndef STDIN_FILENO
|
||||
# define STDIN_FILENO 0
|
||||
|
@ -957,7 +957,7 @@ struct tree_vector GTY(())
|
||||
tree elements;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#include "hashtable.h"
|
||||
#include "symtab.h"
|
||||
|
||||
/* Define fields and accessors for some special-purpose tree nodes. */
|
||||
|
||||
|
35
libcpp/ChangeLog
Normal file
35
libcpp/ChangeLog
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
Moved libcpp from the gcc subdirectory to the toplevel.
|
||||
* Makefile.am: New file.
|
||||
* Makefile.in: Regenerate.
|
||||
* configure.ac: New file.
|
||||
* configure: Regenerate.
|
||||
* config.in: Regenerate.
|
||||
* charset.c: Moved from gcc/cppcharset.c. Add note about
|
||||
brokenness of input charset detection. Adjust for change
|
||||
in name of cppucnid.h.
|
||||
* errors.c: Moved from gcc/cpperror.c. Do not include intl.h.
|
||||
* expr.c: Moved from gcc/cppexp.c.
|
||||
* files.c: Moved from gcc/cppfiles.c. Do not include intl.h.
|
||||
Remove #define of O_BINARY, it is in system.h.
|
||||
* identifiers.c: Moved from gcc/cpphash.c.
|
||||
* internal.h: Moved from gcc/cpphash.h. Change header
|
||||
guard name. All other files adjusted to match name change.
|
||||
* init.c: Moved from gcc/cppinit.c.
|
||||
(init_library) [ENABLE_NLS]: Call bindtextdomain.
|
||||
* lex.c: Moved from gcc/cpplex.c.
|
||||
* directives.c: Moved from gcc/cpplib.c.
|
||||
* macro.c: Moved from gcc/cppmacro.c.
|
||||
* pch.c: Moved from gcc/cpppch.c. Do not include intl.h.
|
||||
* traditional.c: Moved from gcc/cpptrad.c.
|
||||
* ucnid.h: Moved from gcc/cppucnid.h. Change header
|
||||
guard name.
|
||||
* ucnid.pl: Moved from gcc/cppucnid.pl.
|
||||
* ucnid.tab: Moved from gcc/cppucnid.tab. Change header
|
||||
guard name.
|
||||
* symtab.c: Moved from gcc/hashtable.c.
|
||||
* line-map.c: Moved from gcc. Do not include intl.h.
|
||||
* mkdeps.c: Moved from gcc.
|
||||
* system.h: New file.
|
||||
|
75
libcpp/Makefile.am
Normal file
75
libcpp/Makefile.am
Normal file
@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
localedir = $(datadir)/locale
|
||||
ACLOCAL_AMFLAGS = -I ../config
|
||||
AM_CPPFLAGS = -I$(srcdir)/../include -I$(srcdir) -I$(srcdir)/../intl \
|
||||
-I$(srcdir)/include -DLOCALEDIR="\"$(localedir)\""
|
||||
|
||||
noinst_LIBRARIES = libcpp.a
|
||||
libcpp_a_SOURCES = \
|
||||
charset.c directives.c errors.c expr.c files.c \
|
||||
identifiers.c init.c lex.c line-map.c macro.c mkdeps.c \
|
||||
pch.c symtab.c traditional.c
|
||||
|
||||
noinst_HEADERS = \
|
||||
include/cpplib.h include/line-map.h include/mkdeps.h \
|
||||
include/symtab.h internal.h system.h ucnid.h
|
||||
|
||||
XGETTEXT = @XGETTEXT@
|
||||
GMSGFMT = @GMSGFMT@
|
||||
MSGMERGE = msgmerge
|
||||
CATALOGS = @CATALOGS@
|
||||
|
||||
if ENABLE_NLS
|
||||
build-po: $(CATALOGS)
|
||||
update-po: $(CATALOGS:.gmo=.pox)
|
||||
else
|
||||
build-po:
|
||||
update-po:
|
||||
endif
|
||||
|
||||
# N.B. We do not attempt to copy these into $(srcdir).
|
||||
.po.gmo:
|
||||
-test -d po || mkdir po
|
||||
$(GMSGFMT) --statistics -o $@ $<
|
||||
|
||||
# The new .po has to be gone over by hand, so we deposit it into
|
||||
# build/po with a different extension.
|
||||
# If build/po/$(PACKAGE).pot exists, use it (it was just created),
|
||||
# else use the one in srcdir.
|
||||
.po.pox:
|
||||
-test -d po || mkdir po
|
||||
$(MSGMERGE) $< `if test -f po/$(PACKAGE).pot; \
|
||||
then echo po/$(PACKAGE).pot; \
|
||||
else echo $(srcdir)/po/$(PACKAGE).pot; fi` -o $@
|
||||
|
||||
# This rule has to look for .gmo modules in both srcdir and
|
||||
# the cwd, and has to check that we actually have a catalog
|
||||
# for each language, in case they weren't built or included
|
||||
# with the distribution.
|
||||
install-data-local:
|
||||
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
|
||||
cats="$(CATALOGS)"; for cat in $$cats; do \
|
||||
lang=`basename $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \
|
||||
if [ -f $$cat ]; then :; \
|
||||
elif [ -f $(srcdir)/$$cat ]; then cat=$(srcdir)/$$cat; \
|
||||
else continue; \
|
||||
fi; \
|
||||
dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
|
||||
echo $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \
|
||||
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir || exit 1; \
|
||||
echo $(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
|
||||
done
|
||||
|
||||
# Rule for regenerating the message template (gcc.pot).
|
||||
# Instead of forcing everyone to edit POTFILES.in, which proved impractical,
|
||||
# this rule has no dependencies and always regenerates libcpp.pot. This is
|
||||
# relatively harmless since the .po files do not directly depend on it.
|
||||
.PHONY: po/$(PACKAGE).pot
|
||||
po/$(PACKAGE).pot: $(libcpp_a_SOURCES) $(noinst_HEADERS)
|
||||
-test -d $(srcdir)/po || mkdir $(srcdir)/po
|
||||
$(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) \
|
||||
--keyword=cpp_error,3 --keyword=cpp_errno,3 \
|
||||
--keyword=cpp_error_with_line,5 \
|
||||
--copyright-holder="Free Software Foundation, Inc." \
|
||||
--msgid-bugs-address="http://gcc.gnu.org/bugs.html" \
|
||||
--language=c -o po/$(PACKAGE).pot $^
|
641
libcpp/Makefile.in
Normal file
641
libcpp/Makefile.in
Normal file
@ -0,0 +1,641 @@
|
||||
# Makefile.in generated by automake 1.8.4 from Makefile.am.
|
||||
# @configure_input@
|
||||
|
||||
# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
|
||||
# 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
|
||||
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
|
||||
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
|
||||
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
|
||||
# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
||||
# PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
|
||||
@SET_MAKE@
|
||||
|
||||
|
||||
SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
|
||||
|
||||
srcdir = @srcdir@
|
||||
top_srcdir = @top_srcdir@
|
||||
VPATH = @srcdir@
|
||||
pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
|
||||
pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
|
||||
pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
|
||||
top_builddir = .
|
||||
am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
|
||||
INSTALL = @INSTALL@
|
||||
install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
|
||||
install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
|
||||
install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
|
||||
INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
|
||||
transform = $(program_transform_name)
|
||||
NORMAL_INSTALL = :
|
||||
PRE_INSTALL = :
|
||||
POST_INSTALL = :
|
||||
NORMAL_UNINSTALL = :
|
||||
PRE_UNINSTALL = :
|
||||
POST_UNINSTALL = :
|
||||
build_triplet = @build@
|
||||
host_triplet = @host@
|
||||
target_triplet = @target@
|
||||
DIST_COMMON = $(am__configure_deps) $(noinst_HEADERS) \
|
||||
$(srcdir)/../config.guess $(srcdir)/../config.sub \
|
||||
$(srcdir)/../depcomp $(srcdir)/../install-sh \
|
||||
$(srcdir)/../missing $(srcdir)/../mkinstalldirs \
|
||||
$(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \
|
||||
$(srcdir)/config.in $(top_srcdir)/configure ChangeLog
|
||||
subdir = .
|
||||
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
|
||||
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/../config/acx.m4 \
|
||||
$(top_srcdir)/../config/gettext.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
|
||||
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
|
||||
$(ACLOCAL_M4)
|
||||
am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \
|
||||
configure.lineno configure.status.lineno
|
||||
mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/../mkinstalldirs
|
||||
CONFIG_HEADER = config.h
|
||||
CONFIG_CLEAN_FILES =
|
||||
AR = ar
|
||||
ARFLAGS = cru
|
||||
LIBRARIES = $(noinst_LIBRARIES)
|
||||
libcpp_a_AR = $(AR) $(ARFLAGS)
|
||||
libcpp_a_LIBADD =
|
||||
am_libcpp_a_OBJECTS = charset.$(OBJEXT) directives.$(OBJEXT) \
|
||||
errors.$(OBJEXT) expr.$(OBJEXT) files.$(OBJEXT) \
|
||||
identifiers.$(OBJEXT) init.$(OBJEXT) lex.$(OBJEXT) \
|
||||
line-map.$(OBJEXT) macro.$(OBJEXT) mkdeps.$(OBJEXT) \
|
||||
pch.$(OBJEXT) symtab.$(OBJEXT) traditional.$(OBJEXT)
|
||||
libcpp_a_OBJECTS = $(am_libcpp_a_OBJECTS)
|
||||
DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I.
|
||||
depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/../depcomp
|
||||
am__depfiles_maybe = depfiles
|
||||
@AMDEP_TRUE@DEP_FILES = ./$(DEPDIR)/charset.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/directives.Po ./$(DEPDIR)/errors.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/expr.Po ./$(DEPDIR)/files.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/identifiers.Po ./$(DEPDIR)/init.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/lex.Po ./$(DEPDIR)/line-map.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/macro.Po ./$(DEPDIR)/mkdeps.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/pch.Po ./$(DEPDIR)/symtab.Po \
|
||||
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/traditional.Po
|
||||
COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \
|
||||
$(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS)
|
||||
CCLD = $(CC)
|
||||
LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
|
||||
SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
|
||||
DIST_SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
|
||||
HEADERS = $(noinst_HEADERS)
|
||||
ETAGS = etags
|
||||
CTAGS = ctags
|
||||
DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
|
||||
distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
|
||||
top_distdir = $(distdir)
|
||||
am__remove_distdir = \
|
||||
{ test ! -d $(distdir) \
|
||||
|| { find $(distdir) -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
|
||||
&& rm -fr $(distdir); }; }
|
||||
DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz
|
||||
GZIP_ENV = --best
|
||||
distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print
|
||||
distcleancheck_listfiles = find . -type f -print
|
||||
ACLOCAL = @ACLOCAL@
|
||||
ALLOCA = @ALLOCA@
|
||||
AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@
|
||||
AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@
|
||||
AMTAR = @AMTAR@
|
||||
AUTOCONF = @AUTOCONF@
|
||||
AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
|
||||
AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
|
||||
AWK = @AWK@
|
||||
CATALOGS = @CATALOGS@
|
||||
CC = @CC@
|
||||
CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
|
||||
CFLAGS = @CFLAGS@
|
||||
CPP = @CPP@
|
||||
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
|
||||
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
|
||||
DEFS = @DEFS@
|
||||
DEPDIR = @DEPDIR@
|
||||
ECHO_C = @ECHO_C@
|
||||
ECHO_N = @ECHO_N@
|
||||
ECHO_T = @ECHO_T@
|
||||
EGREP = @EGREP@
|
||||
ENABLE_NLS_FALSE = @ENABLE_NLS_FALSE@
|
||||
ENABLE_NLS_TRUE = @ENABLE_NLS_TRUE@
|
||||
EXEEXT = @EXEEXT@
|
||||
GMSGFMT = @GMSGFMT@
|
||||
INCINTL = @INCINTL@
|
||||
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
|
||||
INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
|
||||
INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
|
||||
INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
|
||||
LDFLAGS = @LDFLAGS@
|
||||
LIBICONV = @LIBICONV@
|
||||
LIBINTL = @LIBINTL@
|
||||
LIBINTL_DEP = @LIBINTL_DEP@
|
||||
LIBOBJS = @LIBOBJS@
|
||||
LIBS = @LIBS@
|
||||
LTLIBICONV = @LTLIBICONV@
|
||||
LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
|
||||
MAINT = @MAINT@
|
||||
MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@
|
||||
MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@
|
||||
MAKEINFO = @MAKEINFO@
|
||||
OBJEXT = @OBJEXT@
|
||||
PACKAGE = @PACKAGE@
|
||||
PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
|
||||
PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
|
||||
PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
|
||||
PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
|
||||
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
|
||||
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
|
||||
POSUB = @POSUB@
|
||||
RANLIB = @RANLIB@
|
||||
SET_MAKE = @SET_MAKE@
|
||||
SHELL = @SHELL@
|
||||
STRIP = @STRIP@
|
||||
USE_NLS = @USE_NLS@
|
||||
VERSION = @VERSION@
|
||||
XGETTEXT = @XGETTEXT@
|
||||
ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
|
||||
ac_ct_RANLIB = @ac_ct_RANLIB@
|
||||
ac_ct_STRIP = @ac_ct_STRIP@
|
||||
am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@
|
||||
am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@
|
||||
am__include = @am__include@
|
||||
am__leading_dot = @am__leading_dot@
|
||||
am__quote = @am__quote@
|
||||
bindir = @bindir@
|
||||
build = @build@
|
||||
build_alias = @build_alias@
|
||||
build_cpu = @build_cpu@
|
||||
build_os = @build_os@
|
||||
build_vendor = @build_vendor@
|
||||
datadir = @datadir@
|
||||
exec_prefix = @exec_prefix@
|
||||
host = @host@
|
||||
host_alias = @host_alias@
|
||||
host_cpu = @host_cpu@
|
||||
host_os = @host_os@
|
||||
host_vendor = @host_vendor@
|
||||
includedir = @includedir@
|
||||
infodir = @infodir@
|
||||
install_sh = @install_sh@
|
||||
libdir = @libdir@
|
||||
libexecdir = @libexecdir@
|
||||
localstatedir = @localstatedir@
|
||||
mandir = @mandir@
|
||||
mkdir_p = @mkdir_p@
|
||||
oldincludedir = @oldincludedir@
|
||||
prefix = @prefix@
|
||||
program_transform_name = @program_transform_name@
|
||||
sbindir = @sbindir@
|
||||
sharedstatedir = @sharedstatedir@
|
||||
sysconfdir = @sysconfdir@
|
||||
target = @target@
|
||||
target_alias = @target_alias@
|
||||
target_cpu = @target_cpu@
|
||||
target_os = @target_os@
|
||||
target_vendor = @target_vendor@
|
||||
localedir = $(datadir)/locale
|
||||
ACLOCAL_AMFLAGS = -I ../config
|
||||
AM_CPPFLAGS = -I$(srcdir)/../include -I$(srcdir) -I$(srcdir)/../intl \
|
||||
-I$(srcdir)/include -DLOCALEDIR="\"$(localedir)\""
|
||||
|
||||
noinst_LIBRARIES = libcpp.a
|
||||
libcpp_a_SOURCES = \
|
||||
charset.c directives.c errors.c expr.c files.c \
|
||||
identifiers.c init.c lex.c line-map.c macro.c mkdeps.c \
|
||||
pch.c symtab.c traditional.c
|
||||
|
||||
noinst_HEADERS = \
|
||||
include/cpplib.h include/line-map.h include/mkdeps.h \
|
||||
include/symtab.h internal.h system.h ucnid.h
|
||||
|
||||
MSGMERGE = msgmerge
|
||||
all: config.h
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-am
|
||||
|
||||
.SUFFIXES:
|
||||
.SUFFIXES: .c .gmo .o .obj .po .pox
|
||||
am--refresh:
|
||||
@:
|
||||
$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
|
||||
@for dep in $?; do \
|
||||
case '$(am__configure_deps)' in \
|
||||
*$$dep*) \
|
||||
echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign '; \
|
||||
cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign \
|
||||
&& exit 0; \
|
||||
exit 1;; \
|
||||
esac; \
|
||||
done; \
|
||||
echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign Makefile'; \
|
||||
cd $(top_srcdir) && \
|
||||
$(AUTOMAKE) --foreign Makefile
|
||||
.PRECIOUS: Makefile
|
||||
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
|
||||
@case '$?' in \
|
||||
*config.status*) \
|
||||
echo ' $(SHELL) ./config.status'; \
|
||||
$(SHELL) ./config.status;; \
|
||||
*) \
|
||||
echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \
|
||||
cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \
|
||||
esac;
|
||||
|
||||
$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
|
||||
$(SHELL) ./config.status --recheck
|
||||
|
||||
$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
|
||||
cd $(srcdir) && $(AUTOCONF)
|
||||
$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
|
||||
cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS)
|
||||
|
||||
config.h: stamp-h1
|
||||
@if test ! -f $@; then \
|
||||
rm -f stamp-h1; \
|
||||
$(MAKE) stamp-h1; \
|
||||
else :; fi
|
||||
|
||||
stamp-h1: $(srcdir)/config.in $(top_builddir)/config.status
|
||||
@rm -f stamp-h1
|
||||
cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h
|
||||
$(srcdir)/config.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
|
||||
cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER)
|
||||
rm -f stamp-h1
|
||||
touch $@
|
||||
|
||||
distclean-hdr:
|
||||
-rm -f config.h stamp-h1
|
||||
|
||||
clean-noinstLIBRARIES:
|
||||
-test -z "$(noinst_LIBRARIES)" || rm -f $(noinst_LIBRARIES)
|
||||
libcpp.a: $(libcpp_a_OBJECTS) $(libcpp_a_DEPENDENCIES)
|
||||
-rm -f libcpp.a
|
||||
$(libcpp_a_AR) libcpp.a $(libcpp_a_OBJECTS) $(libcpp_a_LIBADD)
|
||||
$(RANLIB) libcpp.a
|
||||
|
||||
mostlyclean-compile:
|
||||
-rm -f *.$(OBJEXT)
|
||||
|
||||
distclean-compile:
|
||||
-rm -f *.tab.c
|
||||
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/charset.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/directives.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/errors.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/expr.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/files.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/identifiers.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/init.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/lex.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/line-map.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/macro.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/mkdeps.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/pch.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/symtab.Po@am__quote@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/traditional.Po@am__quote@
|
||||
|
||||
.c.o:
|
||||
@am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ $<; \
|
||||
@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/$*.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/$*.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c $<
|
||||
|
||||
.c.obj:
|
||||
@am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`; \
|
||||
@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/$*.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/$*.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
|
||||
@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c `$(CYGPATH_W) '$<'`
|
||||
uninstall-info-am:
|
||||
|
||||
ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
|
||||
list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
|
||||
unique=`for i in $$list; do \
|
||||
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
|
||||
done | \
|
||||
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
|
||||
END { for (i in files) print i; }'`; \
|
||||
mkid -fID $$unique
|
||||
tags: TAGS
|
||||
|
||||
TAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) config.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
|
||||
$(TAGS_FILES) $(LISP)
|
||||
tags=; \
|
||||
here=`pwd`; \
|
||||
list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
|
||||
unique=`for i in $$list; do \
|
||||
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
|
||||
done | \
|
||||
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
|
||||
END { for (i in files) print i; }'`; \
|
||||
if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
|
||||
test -z "$$unique" && unique=$$empty_fix; \
|
||||
$(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
|
||||
$$tags $$unique; \
|
||||
fi
|
||||
ctags: CTAGS
|
||||
CTAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) config.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
|
||||
$(TAGS_FILES) $(LISP)
|
||||
tags=; \
|
||||
here=`pwd`; \
|
||||
list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
|
||||
unique=`for i in $$list; do \
|
||||
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
|
||||
done | \
|
||||
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
|
||||
END { for (i in files) print i; }'`; \
|
||||
test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
|
||||
|| $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
|
||||
$$tags $$unique
|
||||
|
||||
GTAGS:
|
||||
here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
|
||||
&& cd $(top_srcdir) \
|
||||
&& gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
|
||||
|
||||
distclean-tags:
|
||||
-rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
|
||||
|
||||
distdir: $(DISTFILES)
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
mkdir $(distdir)
|
||||
$(mkdir_p) $(distdir)/.. $(distdir)/../config $(distdir)/include
|
||||
@srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \
|
||||
topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \
|
||||
list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \
|
||||
case $$file in \
|
||||
$(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \
|
||||
$(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \
|
||||
esac; \
|
||||
if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
|
||||
dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
|
||||
if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \
|
||||
dir="/$$dir"; \
|
||||
$(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \
|
||||
else \
|
||||
dir=''; \
|
||||
fi; \
|
||||
if test -d $$d/$$file; then \
|
||||
if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
|
||||
cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
|
||||
fi; \
|
||||
cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
|
||||
else \
|
||||
test -f $(distdir)/$$file \
|
||||
|| cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
|
||||
|| exit 1; \
|
||||
fi; \
|
||||
done
|
||||
-find $(distdir) -type d ! -perm -777 -exec chmod a+rwx {} \; -o \
|
||||
! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \
|
||||
! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \
|
||||
! -type d ! -perm -444 -exec $(SHELL) $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \
|
||||
|| chmod -R a+r $(distdir)
|
||||
dist-gzip: distdir
|
||||
$(AMTAR) chof - $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
dist-bzip2: distdir
|
||||
$(AMTAR) chof - $(distdir) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
dist-tarZ: distdir
|
||||
$(AMTAR) chof - $(distdir) | compress -c >$(distdir).tar.Z
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
dist-shar: distdir
|
||||
shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
dist-zip: distdir
|
||||
-rm -f $(distdir).zip
|
||||
zip -rq $(distdir).zip $(distdir)
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
dist dist-all: distdir
|
||||
$(AMTAR) chof - $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
|
||||
# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then
|
||||
# it guarantees that the distribution is self-contained by making another
|
||||
# tarfile.
|
||||
distcheck: dist
|
||||
case '$(DIST_ARCHIVES)' in \
|
||||
*.tar.gz*) \
|
||||
GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).tar.gz | $(AMTAR) xf - ;;\
|
||||
*.tar.bz2*) \
|
||||
bunzip2 -c $(distdir).tar.bz2 | $(AMTAR) xf - ;;\
|
||||
*.tar.Z*) \
|
||||
uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(AMTAR) xf - ;;\
|
||||
*.shar.gz*) \
|
||||
GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).shar.gz | unshar ;;\
|
||||
*.zip*) \
|
||||
unzip $(distdir).zip ;;\
|
||||
esac
|
||||
chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir)
|
||||
mkdir $(distdir)/_build
|
||||
mkdir $(distdir)/_inst
|
||||
chmod a-w $(distdir)
|
||||
dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \
|
||||
&& dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \
|
||||
&& cd $(distdir)/_build \
|
||||
&& ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
|
||||
$(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \
|
||||
distuninstallcheck \
|
||||
&& chmod -R a-w "$$dc_install_base" \
|
||||
&& ({ \
|
||||
(cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \
|
||||
distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \
|
||||
} || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \
|
||||
&& rm -rf "$$dc_destdir" \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \
|
||||
&& rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \
|
||||
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck
|
||||
$(am__remove_distdir)
|
||||
@(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \
|
||||
list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \
|
||||
sed -e '1{h;s/./=/g;p;x;}' -e '$${p;x;}'
|
||||
distuninstallcheck:
|
||||
@cd $(distuninstallcheck_dir) \
|
||||
&& test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \
|
||||
|| { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \
|
||||
if test -n "$(DESTDIR)"; then \
|
||||
echo " (check DESTDIR support)"; \
|
||||
fi ; \
|
||||
$(distuninstallcheck_listfiles) ; \
|
||||
exit 1; } >&2
|
||||
distcleancheck: distclean
|
||||
@if test '$(srcdir)' = . ; then \
|
||||
echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \
|
||||
exit 1 ; \
|
||||
fi
|
||||
@test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \
|
||||
|| { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \
|
||||
$(distcleancheck_listfiles) ; \
|
||||
exit 1; } >&2
|
||||
check-am: all-am
|
||||
check: check-am
|
||||
all-am: Makefile $(LIBRARIES) $(HEADERS) config.h
|
||||
installdirs:
|
||||
install: install-am
|
||||
install-exec: install-exec-am
|
||||
install-data: install-data-am
|
||||
uninstall: uninstall-am
|
||||
|
||||
install-am: all-am
|
||||
@$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
|
||||
|
||||
installcheck: installcheck-am
|
||||
install-strip:
|
||||
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
|
||||
install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
|
||||
`test -z '$(STRIP)' || \
|
||||
echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
|
||||
mostlyclean-generic:
|
||||
|
||||
clean-generic:
|
||||
|
||||
distclean-generic:
|
||||
-rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
|
||||
|
||||
maintainer-clean-generic:
|
||||
@echo "This command is intended for maintainers to use"
|
||||
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
|
||||
clean: clean-am
|
||||
|
||||
clean-am: clean-generic clean-noinstLIBRARIES mostlyclean-am
|
||||
|
||||
distclean: distclean-am
|
||||
-rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES)
|
||||
-rm -rf ./$(DEPDIR)
|
||||
-rm -f Makefile
|
||||
distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \
|
||||
distclean-hdr distclean-tags
|
||||
|
||||
dvi: dvi-am
|
||||
|
||||
dvi-am:
|
||||
|
||||
html: html-am
|
||||
|
||||
info: info-am
|
||||
|
||||
info-am:
|
||||
|
||||
install-data-am: install-data-local
|
||||
|
||||
install-exec-am:
|
||||
|
||||
install-info: install-info-am
|
||||
|
||||
install-man:
|
||||
|
||||
installcheck-am:
|
||||
|
||||
maintainer-clean: maintainer-clean-am
|
||||
-rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES)
|
||||
-rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache
|
||||
-rm -rf ./$(DEPDIR)
|
||||
-rm -f Makefile
|
||||
maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
|
||||
|
||||
mostlyclean: mostlyclean-am
|
||||
|
||||
mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic
|
||||
|
||||
pdf: pdf-am
|
||||
|
||||
pdf-am:
|
||||
|
||||
ps: ps-am
|
||||
|
||||
ps-am:
|
||||
|
||||
uninstall-am: uninstall-info-am
|
||||
|
||||
.PHONY: CTAGS GTAGS all all-am am--refresh check check-am clean \
|
||||
clean-generic clean-noinstLIBRARIES ctags dist dist-all \
|
||||
dist-bzip2 dist-gzip dist-shar dist-tarZ dist-zip distcheck \
|
||||
distclean distclean-compile distclean-generic distclean-hdr \
|
||||
distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \
|
||||
dvi-am html html-am info info-am install install-am \
|
||||
install-data install-data-am install-data-local install-exec \
|
||||
install-exec-am install-info install-info-am install-man \
|
||||
install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
|
||||
maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
|
||||
mostlyclean-compile mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am \
|
||||
tags uninstall uninstall-am uninstall-info-am
|
||||
|
||||
|
||||
@ENABLE_NLS_TRUE@build-po: $(CATALOGS)
|
||||
@ENABLE_NLS_TRUE@update-po: $(CATALOGS:.gmo=.pox)
|
||||
@ENABLE_NLS_FALSE@build-po:
|
||||
@ENABLE_NLS_FALSE@update-po:
|
||||
|
||||
# N.B. We do not attempt to copy these into $(srcdir).
|
||||
.po.gmo:
|
||||
-test -d po || mkdir po
|
||||
$(GMSGFMT) --statistics -o $@ $<
|
||||
|
||||
# The new .po has to be gone over by hand, so we deposit it into
|
||||
# build/po with a different extension.
|
||||
# If build/po/$(PACKAGE).pot exists, use it (it was just created),
|
||||
# else use the one in srcdir.
|
||||
.po.pox:
|
||||
-test -d po || mkdir po
|
||||
$(MSGMERGE) $< `if test -f po/$(PACKAGE).pot; \
|
||||
then echo po/$(PACKAGE).pot; \
|
||||
else echo $(srcdir)/po/$(PACKAGE).pot; fi` -o $@
|
||||
|
||||
# This rule has to look for .gmo modules in both srcdir and
|
||||
# the cwd, and has to check that we actually have a catalog
|
||||
# for each language, in case they weren't built or included
|
||||
# with the distribution.
|
||||
install-data-local:
|
||||
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
|
||||
cats="$(CATALOGS)"; for cat in $$cats; do \
|
||||
lang=`basename $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \
|
||||
if [ -f $$cat ]; then :; \
|
||||
elif [ -f $(srcdir)/$$cat ]; then cat=$(srcdir)/$$cat; \
|
||||
else continue; \
|
||||
fi; \
|
||||
dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
|
||||
echo $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \
|
||||
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir || exit 1; \
|
||||
echo $(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
|
||||
done
|
||||
|
||||
# Rule for regenerating the message template (gcc.pot).
|
||||
# Instead of forcing everyone to edit POTFILES.in, which proved impractical,
|
||||
# this rule has no dependencies and always regenerates libcpp.pot. This is
|
||||
# relatively harmless since the .po files do not directly depend on it.
|
||||
.PHONY: po/$(PACKAGE).pot
|
||||
po/$(PACKAGE).pot: $(libcpp_a_SOURCES) $(noinst_HEADERS)
|
||||
-test -d $(srcdir)/po || mkdir $(srcdir)/po
|
||||
$(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) \
|
||||
--keyword=cpp_error,3 --keyword=cpp_errno,3 \
|
||||
--keyword=cpp_error_with_line,5 \
|
||||
--copyright-holder="Free Software Foundation, Inc." \
|
||||
--msgid-bugs-address="http://gcc.gnu.org/bugs.html" \
|
||||
--language=c -o po/$(PACKAGE).pot $^
|
||||
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
|
||||
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
|
||||
.NOEXPORT:
|
1899
libcpp/aclocal.m4
vendored
Normal file
1899
libcpp/aclocal.m4
vendored
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -21,8 +21,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "cppucnid.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
#include "ucnid.h"
|
||||
|
||||
/* Character set handling for C-family languages.
|
||||
|
||||
@ -1400,7 +1400,25 @@ _cpp_default_encoding (void)
|
||||
{
|
||||
const char *current_encoding = NULL;
|
||||
|
||||
#if defined (HAVE_LOCALE_H) && defined (HAVE_LANGINFO_CODESET)
|
||||
/* We disable this because the default codeset is 7-bit ASCII on
|
||||
most platforms, and this causes conversion failures on every
|
||||
file in GCC that happens to have one of the upper 128 characters
|
||||
in it -- most likely, as part of the name of a contributor.
|
||||
We should definitely recognize in-band markers of file encoding,
|
||||
like:
|
||||
- the appropriate Unicode byte-order mark (FE FF) to recognize
|
||||
UTF16 and UCS4 (in both big-endian and little-endian flavors)
|
||||
and UTF8
|
||||
- a "#i", "#d", "/*", "//", " #p" or "#p" (for #pragma) to
|
||||
distinguish ASCII and EBCDIC.
|
||||
- now we can parse something like "#pragma GCC encoding <xyz>
|
||||
on the first line, or even Emacs/VIM's mode line tags (there's
|
||||
a problem here in that VIM uses the last line, and Emacs has
|
||||
its more elaborate "Local variables:" convention).
|
||||
- investigate whether Java has another common convention, which
|
||||
would be friendly to support.
|
||||
(Zack Weinberg and Paolo Bonzini, May 20th 2004) */
|
||||
#if defined (HAVE_LOCALE_H) && defined (HAVE_LANGINFO_CODESET) && 0
|
||||
setlocale (LC_CTYPE, "");
|
||||
current_encoding = nl_langinfo (CODESET);
|
||||
#endif
|
198
libcpp/config.in
Normal file
198
libcpp/config.in
Normal file
@ -0,0 +1,198 @@
|
||||
/* config.in. Generated from configure.ac by autoheader. */
|
||||
|
||||
/* Define to one of `_getb67', `GETB67', `getb67' for Cray-2 and Cray-YMP
|
||||
systems. This function is required for `alloca.c' support on those systems.
|
||||
*/
|
||||
#undef CRAY_STACKSEG_END
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if using `alloca.c'. */
|
||||
#undef C_ALLOCA
|
||||
|
||||
/* Define if you want more run-time sanity checks. */
|
||||
#undef ENABLE_CHECKING
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if translation of program messages to the user's native
|
||||
language is requested. */
|
||||
#undef ENABLE_NLS
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have `alloca', as a function or macro. */
|
||||
#undef HAVE_ALLOCA
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have <alloca.h> and it should be used (not on Ultrix).
|
||||
*/
|
||||
#undef HAVE_ALLOCA_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `abort', and to 0 if you don't.
|
||||
*/
|
||||
#undef HAVE_DECL_ABORT
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `errno', and to 0 if you don't.
|
||||
*/
|
||||
#undef HAVE_DECL_ERRNO
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `fprintf_unlocked', and to 0 if
|
||||
you don't. */
|
||||
#undef HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `fputc_unlocked', and to 0 if
|
||||
you don't. */
|
||||
#undef HAVE_DECL_FPUTC_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `fputs_unlocked', and to 0 if
|
||||
you don't. */
|
||||
#undef HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `fwrite_unlocked', and to 0 if
|
||||
you don't. */
|
||||
#undef HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the declaration of `putc_unlocked', and to 0 if you
|
||||
don't. */
|
||||
#undef HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <fcntl.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_FCNTL_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the `fprintf_unlocked' function. */
|
||||
#undef HAVE_FPRINTF_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the `fputc_unlocked' function. */
|
||||
#undef HAVE_FPUTC_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the `fputs_unlocked' function. */
|
||||
#undef HAVE_FPUTS_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the `fwrite_unlocked' function. */
|
||||
#undef HAVE_FWRITE_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define if you have the iconv() function. */
|
||||
#undef HAVE_ICONV
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <iconv.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_ICONV_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <inttypes.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_INTTYPES_H
|
||||
|
||||
/* Define if you have <langinfo.h> and nl_langinfo(CODESET). */
|
||||
#undef HAVE_LANGINFO_CODESET
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <limits.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_LIMITS_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <locale.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_LOCALE_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <memory.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_MEMORY_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if libc includes obstacks. */
|
||||
#undef HAVE_OBSTACK
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the `putc_unlocked' function. */
|
||||
#undef HAVE_PUTC_UNLOCKED
|
||||
|
||||
/* Define if you have a working <stdbool.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STDBOOL_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <stddef.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STDDEF_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <stdint.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STDINT_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <stdlib.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STDLIB_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <strings.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STRINGS_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <string.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_STRING_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <sys/file.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_SYS_FILE_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <sys/stat.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_SYS_STAT_H
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <sys/types.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_SYS_TYPES_H
|
||||
|
||||
/* Define if <sys/types.h> defines \`uchar'. */
|
||||
#undef HAVE_UCHAR
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the <unistd.h> header file. */
|
||||
#undef HAVE_UNISTD_H
|
||||
|
||||
/* Define if the \`_Bool' type is built-in. */
|
||||
#undef HAVE__BOOL
|
||||
|
||||
/* Define to the widest efficient host integer type at least as wide as the
|
||||
target's size_t type. */
|
||||
#undef HOST_WIDE_INT
|
||||
|
||||
/* Define as const if the declaration of iconv() needs const. */
|
||||
#undef ICONV_CONST
|
||||
|
||||
/* Name of package */
|
||||
#undef PACKAGE
|
||||
|
||||
/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */
|
||||
#undef PACKAGE_BUGREPORT
|
||||
|
||||
/* Define to the full name of this package. */
|
||||
#undef PACKAGE_NAME
|
||||
|
||||
/* Define to the full name and version of this package. */
|
||||
#undef PACKAGE_STRING
|
||||
|
||||
/* Define to the one symbol short name of this package. */
|
||||
#undef PACKAGE_TARNAME
|
||||
|
||||
/* Define to the version of this package. */
|
||||
#undef PACKAGE_VERSION
|
||||
|
||||
/* The size of a `int', as computed by sizeof. */
|
||||
#undef SIZEOF_INT
|
||||
|
||||
/* The size of a `long', as computed by sizeof. */
|
||||
#undef SIZEOF_LONG
|
||||
|
||||
/* If using the C implementation of alloca, define if you know the
|
||||
direction of stack growth for your system; otherwise it will be
|
||||
automatically deduced at run-time.
|
||||
STACK_DIRECTION > 0 => grows toward higher addresses
|
||||
STACK_DIRECTION < 0 => grows toward lower addresses
|
||||
STACK_DIRECTION = 0 => direction of growth unknown */
|
||||
#undef STACK_DIRECTION
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */
|
||||
#undef STDC_HEADERS
|
||||
|
||||
/* Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>. */
|
||||
#undef STRING_WITH_STRINGS
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if you can safely include both <sys/time.h> and <time.h>. */
|
||||
#undef TIME_WITH_SYS_TIME
|
||||
|
||||
/* Define to 1 if your <sys/time.h> declares `struct tm'. */
|
||||
#undef TM_IN_SYS_TIME
|
||||
|
||||
/* Version number of package */
|
||||
#undef VERSION
|
||||
|
||||
/* Define to empty if `const' does not conform to ANSI C. */
|
||||
#undef const
|
||||
|
||||
/* Define to `__inline__' or `__inline' if that's what the C compiler
|
||||
calls it, or to nothing if 'inline' is not supported under any name. */
|
||||
#ifndef __cplusplus
|
||||
#undef inline
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Define to `long' if <sys/types.h> does not define. */
|
||||
#undef off_t
|
||||
|
||||
/* Define to `unsigned' if <sys/types.h> does not define. */
|
||||
#undef size_t
|
8776
libcpp/configure
vendored
Executable file
8776
libcpp/configure
vendored
Executable file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
96
libcpp/configure.ac
Normal file
96
libcpp/configure.ac
Normal file
@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
# -*- Autoconf -*-
|
||||
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.57)
|
||||
AC_INIT(cpplib, [ ], gcc-bugs@gcc.gnu.org, cpplib)
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR(ucnid.h)
|
||||
AC_CANONICAL_SYSTEM
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(foreign)
|
||||
AM_MAINTAINER_MODE
|
||||
|
||||
# Checks for programs.
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
AC_PROG_RANLIB
|
||||
|
||||
# Checks for header files.
|
||||
AC_HEADER_TIME
|
||||
ACX_HEADER_STRING
|
||||
ACX_HEADER_STDBOOL
|
||||
AC_CHECK_HEADERS(iconv.h locale.h fcntl.h limits.h stddef.h \
|
||||
stdlib.h strings.h string.h sys/file.h unistd.h)
|
||||
|
||||
# Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics.
|
||||
AC_C_CONST
|
||||
AC_C_INLINE
|
||||
AC_FUNC_OBSTACK
|
||||
AC_TYPE_OFF_T
|
||||
AC_TYPE_SIZE_T
|
||||
AC_STRUCT_TM
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(int)
|
||||
AC_CHECK_SIZEOF(long)
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(putc_unlocked fputc_unlocked fputs_unlocked \
|
||||
fwrite_unlocked fprintf_unlocked)
|
||||
AC_CHECK_DECLS([abort, errno, putc_unlocked, fputc_unlocked,
|
||||
fputs_unlocked, fwrite_unlocked, fprintf_unlocked])
|
||||
|
||||
# Checks for library functions.
|
||||
AC_FUNC_ALLOCA
|
||||
AC_HEADER_STDC
|
||||
AM_LANGINFO_CODESET
|
||||
ZW_GNU_GETTEXT_SISTER_DIR
|
||||
|
||||
AC_CACHE_CHECK(for uchar, gcc_cv_type_uchar,
|
||||
[AC_TRY_COMPILE([
|
||||
#include "ansidecl.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
],
|
||||
[if ((uchar *)0) return 0;
|
||||
if (sizeof(uchar)) return 0;],
|
||||
ac_cv_type_uchar=yes, ac_cv_type_uchar=no)])
|
||||
if test $ac_cv_type_uchar = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(HAVE_UCHAR, 1,
|
||||
[Define if <sys/types.h> defines \`uchar'.])
|
||||
fi
|
||||
|
||||
AM_ICONV
|
||||
AM_CONDITIONAL(ENABLE_NLS, [test "x$enable_nls" != xno])
|
||||
AC_ARG_ENABLE(checking,
|
||||
[ --enable-checking enable expensive run-time checks],,
|
||||
enable_checking=no)
|
||||
|
||||
if test $enable_checking != no ; then
|
||||
AC_DEFINE(ENABLE_CHECKING, 1,
|
||||
[Define if you want more run-time sanity checks.])
|
||||
fi
|
||||
|
||||
case $target in
|
||||
alpha*-*-* | \
|
||||
x86_64-*-* | \
|
||||
ia64-*-* | \
|
||||
hppa*64*-*-* | parisc*64*-*-* | \
|
||||
mips*-*-* | \
|
||||
mmix-*-* | \
|
||||
powerpc*-*-* | \
|
||||
rs6000*-*-* | \
|
||||
s390*-*-* | \
|
||||
sparc64*-*-* | ultrasparc-*-freebsd* | \
|
||||
sparcv9-*-solaris2* | \
|
||||
sparc-*-solaris2.[789] | sparc-*-solaris2.1[0-9] | \
|
||||
sh[123456789l]*-*-*)
|
||||
need_64bit_hwint=yes ;;
|
||||
*)
|
||||
need_64bit_hwint=no ;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
case $need_64bit_hwint:$ac_cv_sizeof_long in
|
||||
*:8 | no:*) host_wide_int=long ;;
|
||||
*) host_wide_int='long long' ;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
AC_DEFINE_UNQUOTED(HOST_WIDE_INT, $host_wide_int,
|
||||
[Define to the widest efficient host integer type at least
|
||||
as wide as the target's size_t type.])
|
||||
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS(config.h:config.in)
|
||||
AC_CONFIG_FILES(Makefile)
|
||||
AC_OUTPUT
|
@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
#include "obstack.h"
|
||||
|
||||
/* Chained list of answers to an assertion. */
|
@ -26,8 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "intl.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
static void print_location (cpp_reader *, source_location, unsigned int);
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
#define PART_PRECISION (sizeof (cpp_num_part) * CHAR_BIT)
|
||||
#define HALF_MASK (~(cpp_num_part) 0 >> (PART_PRECISION / 2))
|
@ -24,8 +24,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "intl.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
#include "mkdeps.h"
|
||||
#include "hashtab.h"
|
||||
#include "md5.h"
|
||||
@ -48,10 +47,6 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
# define set_stdin_to_binary_mode() /* Nothing */
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef O_BINARY
|
||||
# define O_BINARY 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* This structure represents a file searched for by CPP, whether it
|
||||
exists or not. An instance may be pointed to by more than one
|
||||
file_hash_entry; at present no reference count is kept. */
|
@ -26,7 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
static cpp_hashnode *alloc_node (hash_table *);
|
||||
|
7
libcpp/include/ChangeLog
Normal file
7
libcpp/include/ChangeLog
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* cpplib.h: Moved from gcc. Change header guard name.
|
||||
* line-map.h: Moved from gcc. Change header guard name.
|
||||
* mkdeps.h: Moved from gcc. Change header guard name.
|
||||
* symtab.h: Moved from gcc/hashtable.h. Change header
|
||||
guard name.
|
@ -20,11 +20,11 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
In other words, you are welcome to use, share and improve this program.
|
||||
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
|
||||
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
|
||||
#ifndef GCC_CPPLIB_H
|
||||
#define GCC_CPPLIB_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_CPPLIB_H
|
||||
#define LIBCPP_CPPLIB_H
|
||||
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include "hashtable.h"
|
||||
#include "symtab.h"
|
||||
#include "line-map.h"
|
||||
|
||||
#ifdef __cplusplus
|
||||
@ -770,4 +770,4 @@ extern int cpp_read_state (cpp_reader *, const char *, FILE *,
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#endif /* ! GCC_CPPLIB_H */
|
||||
#endif /* ! LIBCPP_CPPLIB_H */
|
@ -20,8 +20,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
|
||||
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
|
||||
|
||||
#ifndef GCC_LINE_MAP_H
|
||||
#define GCC_LINE_MAP_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_LINE_MAP_H
|
||||
#define LIBCPP_LINE_MAP_H
|
||||
|
||||
/* Reason for adding a line change with add_line_map (). LC_ENTER is
|
||||
when including a new file, e.g. a #include directive in C.
|
||||
@ -179,4 +179,4 @@ extern void linemap_print_containing_files (struct line_maps *,
|
||||
|
||||
extern source_location
|
||||
linemap_position_for_column (struct line_maps *set, unsigned int to_column);
|
||||
#endif /* !GCC_LINE_MAP_H */
|
||||
#endif /* !LIBCPP_LINE_MAP_H */
|
@ -20,8 +20,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
|
||||
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
|
||||
|
||||
#ifndef GCC_MKDEPS_H
|
||||
#define GCC_MKDEPS_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_MKDEPS_H
|
||||
#define LIBCPP_MKDEPS_H
|
||||
|
||||
/* This is the data structure used by all the functions in mkdeps.c.
|
||||
It's quite straightforward, but should be treated as opaque. */
|
||||
@ -69,4 +69,4 @@ extern int deps_restore (struct deps *, FILE *, const char *);
|
||||
automatic dependency schemes. */
|
||||
extern void deps_phony_targets (const struct deps *, FILE *);
|
||||
|
||||
#endif /* ! GCC_MKDEPS_H */
|
||||
#endif /* ! LIBCPP_MKDEPS_H */
|
@ -15,8 +15,8 @@ You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
|
||||
#ifndef GCC_HASHTABLE_H
|
||||
#define GCC_HASHTABLE_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_SYMTAB_H
|
||||
#define LIBCPP_SYMTAB_H
|
||||
|
||||
#include "obstack.h"
|
||||
#define GTY(x) /* nothing */
|
||||
@ -78,4 +78,4 @@ extern void ht_forall (hash_table *, ht_cb, const void *);
|
||||
/* Dump allocation statistics to stderr. */
|
||||
extern void ht_dump_statistics (hash_table *);
|
||||
|
||||
#endif /* GCC_HASHTABLE_H */
|
||||
#endif /* LIBCPP_SYMTAB_H */
|
@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
#include "mkdeps.h"
|
||||
|
||||
static void init_library (void);
|
||||
@ -119,6 +119,10 @@ init_library (void)
|
||||
we were compiled with a compiler that supports C99 designated
|
||||
initializers. */
|
||||
init_trigraph_map ();
|
||||
|
||||
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||
(void) bindtextdomain ("gcc", LOCALEDIR);
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -17,13 +17,13 @@ along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
|
||||
/* This header defines all the internal data structures and functions
|
||||
that need to be visible across files. It's called cpphash.h for
|
||||
historical reasons. */
|
||||
that need to be visible across files. It should not be used outside
|
||||
cpplib. */
|
||||
|
||||
#ifndef GCC_CPPHASH_H
|
||||
#define GCC_CPPHASH_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_INTERNAL_H
|
||||
#define LIBCPP_INTERNAL_H
|
||||
|
||||
#include "hashtable.h"
|
||||
#include "symtab.h"
|
||||
|
||||
#if defined HAVE_ICONV_H && defined HAVE_ICONV
|
||||
#include <iconv.h>
|
||||
@ -648,4 +648,4 @@ ufputs (const uchar *s, FILE *f)
|
||||
return fputs ((const char *)s, f);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#endif /* ! GCC_CPPHASH_H */
|
||||
#endif /* ! LIBCPP_INTERNAL_H */
|
@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
enum spell_type
|
||||
{
|
@ -23,7 +23,6 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "line-map.h"
|
||||
#include "intl.h"
|
||||
|
||||
static void trace_include (const struct line_maps *, const struct line_map *);
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
typedef struct macro_arg macro_arg;
|
||||
struct macro_arg
|
@ -18,8 +18,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "intl.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
#include "hashtab.h"
|
||||
#include "mkdeps.h"
|
||||
|
13
libcpp/po/ChangeLog
Normal file
13
libcpp/po/ChangeLog
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
|
||||
|
||||
* be.po: Extracted from gcc/po/be.po.
|
||||
* ca.po: Extracted from gcc/po/ca.po.
|
||||
* da.po: Extracted from gcc/po/da.po.
|
||||
* de.po: Extracted from gcc/po/de.po.
|
||||
* el.po: Extracted from gcc/po/el.po.
|
||||
* es.po: Extracted from gcc/po/es.po.
|
||||
* fr.po: Extracted from gcc/po/fr.po.
|
||||
* ja.po: Extracted from gcc/po/ja.po.
|
||||
* nl.po: Extracted from gcc/po/nl.po.
|
||||
* sv.po: Extracted from gcc/po/sv.po.
|
||||
* tr.po: Extracted from gcc/po/tr.po.
|
776
libcpp/po/be.po
Normal file
776
libcpp/po/be.po
Normal file
@ -0,0 +1,776 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "пустая сімвальная канстанта"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "структура"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s - вельмі вялікі"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "незавершаныя каментарыі"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
792
libcpp/po/ca.po
Normal file
792
libcpp/po/ca.po
Normal file
@ -0,0 +1,792 @@
|
||||
# translation of gcc-3.2-ca.po to Catalan
|
||||
# Catalan translation of gcc.
|
||||
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
|
||||
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2002.
|
||||
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2003.
|
||||
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2004.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateu Gilles <mateu.gilles@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari mes"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "universal-character-name incomplet"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "constant de caràter buida"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "avís: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "error intern: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "stdout"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "massa punts decimals en el nombre"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "exponent no té dígits"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "falta \")\" després de \"defined\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a \"%s\" en C++)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" no és definit"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "expressión void entre \"(\" i \")\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if sense expressió"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "pila desequilibrada en #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "operador \"%u\" impossible"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr " \"?\" sense \":\" següent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "l'operant esquerre de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "l'operant dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "operador coma en operant de #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "divisió per zero en #if"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s és un dispositiu de blocs"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s és massa gran"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s és més curt de l'esperat"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t deu ser d'un tipus unsigned"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; "
|
||||
"l'objectiu requereix %lu bits"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'aritmètica de CPP deu ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en "
|
||||
"aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "comentari sense acabar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "comentari en múltiples línies"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "Element %s impronunciable"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "elements extra al final de la directiva #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s és una extenció del GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "directiva de preprocessament #%s invàlida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "esborrant la definició de \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "falta el caràcter de terminació >"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o <NOM_DE_FITXER>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include niat amb massa profunditat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next en el fitxer font primari"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "indicador \"%s\" invàlid en la línia de la directiva"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "nombre de línia fora de rang"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "directiva #ident invàlida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada invàlida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "enverinant la macro existent \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "no es pot trobar la font %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "el fitxer actual és més vell que %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else sense #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else després de #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif sense #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif després de #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif sense #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "falta \"(\" abans del predicat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "falta \")\" per a completar la resposta"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "el predicat de la resposta està buidor"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "afirmació sense predicat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "el predicat deu ser un identificador"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "\"%s\" reafirmat"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "macro interna \"%s\" invàlida"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "no es pot determinar la data i l'hora"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "cadena literal invàlida, s'ignora el \"\\\" finals"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr "la funció de macro \"%s\" es deu usar amb arguments en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "falta el nom del paràmetre"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "tipus de hash %d invàlid en cpp_macro_definition"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "massa fitxers d'entrada"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "En el fitxer inclòs dès de %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" dès de %s:%u"
|
||||
|
774
libcpp/po/cpplib.pot
Normal file
774
libcpp/po/cpplib.pot
Normal file
@ -0,0 +1,774 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
911
libcpp/po/da.po
Normal file
911
libcpp/po/da.po
Normal file
@ -0,0 +1,911 @@
|
||||
# Danish version of GCC strings.
|
||||
# Copyright (C) 2002, 03 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03.
|
||||
#
|
||||
# Konventioner:
|
||||
#
|
||||
# ABI -> binær grænseflade
|
||||
# ANSI -> (har jeg tilladt mig at opdatere til (modsvarer Info-hjælpen)) ISO
|
||||
# access -> tilgangs-
|
||||
# aggregate -> en variabel af en sammensat type (fx struct, class)
|
||||
# ambigeous -> tvetydig
|
||||
# arg, argument -> parameter (for ikke at blande sammen med diskussionsargument)
|
||||
# array -> tabel
|
||||
# assembler -> maskinkodeoversætter
|
||||
# assertion -> postulat
|
||||
# attribute -> egenskab
|
||||
# base class -> stamklasse
|
||||
# basic block -> basisblok (funktioner deles op i disse under oversættelsen)
|
||||
# braces -> krøllede paranteser
|
||||
# braced-group -> sætningsblok
|
||||
# branch -> forgrening
|
||||
# buffer -> mellemlager
|
||||
# cast -> typetildeling, omtvingelse af typen
|
||||
# con-/destructor -> kon-/destruktionsfunktion
|
||||
# conflicting -> modstridende
|
||||
# convert -> konvertere, omdanne
|
||||
# declared -> erklæret
|
||||
# defaults to -> antages at være
|
||||
# dereference -> følge
|
||||
# discard -> fjerne
|
||||
# discard -> kassere
|
||||
# driver -> styringsprogram
|
||||
# duplicate -> optræder mere end én gang; mangfoldiggøre
|
||||
# edge list -> kantliste
|
||||
# elt -> udtrykstræ
|
||||
# endian -> endet (fx storendet, lillendet)
|
||||
# endianness -> endethed
|
||||
# exception handling -> håndtering af undtagelser
|
||||
# excess -> for mange
|
||||
# expansion -> udfoldning
|
||||
# extra -> (ret ofte) overskydende
|
||||
# floating point -> kommatal
|
||||
# formals -> parametre
|
||||
# format string -> formateringsstreng
|
||||
# forward -> forhånd (f.eks. forhåndserklæring)
|
||||
# frame table -> rammetabel
|
||||
# friend -> ven(ne-)
|
||||
# gp (general purpose) register -> alment register (havde først brug- med, med det er overflødigt)
|
||||
# hard register -> hardware-register
|
||||
# have no effect -> udvirker intet
|
||||
# identifier -> kaldenavn
|
||||
# incompatible -> uforenelig, passer ikke
|
||||
# incomplete -> ufuldstændig
|
||||
# initialize -> tildele startværdi, klargøre
|
||||
# initializer -> startværdi
|
||||
# initializer list -> klargøringsliste
|
||||
# inline -> integrede, indbygges (eller som reserveret ord: inline)
|
||||
# instance -> instans (fx af en klasse)
|
||||
# issue (fx warnings) -> fremkom med
|
||||
# iterator -> løkkevariabel
|
||||
# junk -> ragelse
|
||||
# keyword -> reserveret ord
|
||||
# label -> etiket
|
||||
# linking -> sammenkædning
|
||||
# lvalue -> venstreværdi
|
||||
# macro -> makro
|
||||
# malformed -> forkert udformet, misdannet
|
||||
# member function/method -> [medlems]funktion (metode i Objective C)
|
||||
# mismatch -> passer ikke med
|
||||
# mmap -> indlæse
|
||||
# modifier, qualifier -> modifikation
|
||||
# multiple inheritance -> multipel nedarvning
|
||||
# newline -> linjeskift
|
||||
# non-numeric -> ikke et tal
|
||||
# null character -> nultegn
|
||||
# null pointer -> nul[-]henvisning
|
||||
# offset -> forskydning
|
||||
# opcodes (til ovenstående) -> instruktioner
|
||||
# out of range -> uden for det gyldige (til tider mulige) interval
|
||||
# overflow -> (til tider) løber over
|
||||
# overlap -> [interval]sammenfald
|
||||
# overloading -> flertydiggørelse
|
||||
# padding -> udfylning
|
||||
# pass -> overbringe (fx parametre), videregive
|
||||
# pointer -> henvisning[svariabel]
|
||||
# preprocessor -> præprocessor
|
||||
# profiling -> profilering
|
||||
# promote -> forfremme
|
||||
# request -> (til tider) forespørgsel
|
||||
# return -> returnerer
|
||||
# schedule -> planlæg
|
||||
# scope -> virkningsfelt
|
||||
# shadowing -> skygger for
|
||||
# shift -> skift
|
||||
# specified -> (oftest) angivet
|
||||
# specifier -> anvisning, angivelse
|
||||
# stab -> stik (?)
|
||||
# statement -> sætning
|
||||
# storage class -> lagringsklasse
|
||||
# strict -> nøje
|
||||
# string -> streng
|
||||
# subscript -> indeks, opslag
|
||||
# target -> mål[arkitektur]
|
||||
# template -> skabelon
|
||||
# thrown -> kastet
|
||||
# token -> symbol
|
||||
# top-level -> øverste niveau
|
||||
# trigraphs ('??%c'-dimser) -> trigrafer
|
||||
# undefine -> glemme definitionen
|
||||
# undefined blahblah -> blahblah er ikke defineret
|
||||
# underscore -> understreg
|
||||
# universal-character-name -> universelt tegn[navn]
|
||||
# unsigned -> uden fortegn
|
||||
# varargs -> variable parameterlister
|
||||
# variadic macro -> makro med vilkårligt antal parametre
|
||||
# variabels -> variabler (med afslutnings-r)
|
||||
# vtable -> virtuel tabel
|
||||
# wide character -> bredtegn
|
||||
# white space -> mellemrum
|
||||
# whitespace -> mellemrum
|
||||
#
|
||||
# Reserverede ord ofte ikke oversat, ej heller er der anbragt ' omkring
|
||||
# (fx unsigned -> unsigned; derimod function -> funktion). Forkortelser
|
||||
# som decl (for declaration) og arg (for argument) er oversat uforkortet
|
||||
# - der er jo masser af plads at tage af.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-25 18:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "ufuldstændigt universelt tegnnavn"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x angivet uden efterfølgende hexadecimale cifre"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "flerbyte-tegnkonstant"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "tom tegnkonstant"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "advarsel: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "intern fejl: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "std-ud"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "heltalskonstanten er så stor at den er unsigned"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "operatoren \"defined\" kræver et kaldenavn"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "kommatalskonstant i præprocessorudtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "imaginært tal i præprocessorudtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "manglende binær operator før symbolet \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i præprocessorudtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if uden noget udtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen højre operand"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr " ':' uden forudgående '?'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "uafbalanceret stak i #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "umulig operator '%u'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "manglende ')' i udtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "'?' uden efterfølgende ':'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "heltallet løber over i præprocessorudtrykket"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "manglende '(' i udtryk"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "den venstre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "division med nul i #if"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s er en blokenhed"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s er for stor"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s er kortere end forventet"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "Flere inkluderingsvagter kan være nyttige til:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t skal være en unsigned type"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"præprocessorberegning har en maksimal præcision på %lu bit; målarkitektur "
|
||||
"kræver %lu bit"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP-beregning skal være mindst lige så præcis som en målarkitekturs int"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "målarkitekturs char er mindre end 8 bit bred"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "målarkitekturs wchar_t er mindre end målarkitekturs char"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "målarkitekturs int er mindre end målarkitekturs char"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP på denne vært kan ikke håndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men "
|
||||
"målarkitekturen kræver %lu bit"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "nultegn ignoreret"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "forsøg på at bruge forgiftet \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"__VA_ARGS__ kan kun optræde i udfoldelsen af en C99-makro med vilkårligt "
|
||||
"antal parametre"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "uafsluttet kommentar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "flerlinjers kommentar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "symbol %s kan ikke staves"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "traditionel C ignorerer #%s når '#' er indrykket"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "foreslår at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include indlejret for dybt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next i den primære kildekodefil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "ugyldigt #ident-direktiv"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr "registrerer \"%s\" som både et pragma og som et pragmanavnerum"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else uden #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else efter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif uden #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif efter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif uden #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "manglende '(' efter udsagn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "udsagnets svar et tomt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "postulat uden udsagn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "\"%s\" genpostuleret"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"indsættelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt præprocessorsymbol"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C99 påkræver at restparametrene skal bruges"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "makroen \"%s\" kræver %u parametre, men modtager kun %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "parameternavn mangler"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "for mange inddatafiler"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" af %s:%u"
|
||||
|
790
libcpp/po/de.po
Normal file
790
libcpp/po/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,790 @@
|
||||
# German translation of gcc messages.
|
||||
# Copyright © 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2002, 2003.
|
||||
# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-15 12:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "Konvertierung von %s nach %s wird von iconv nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr "iconv_open"
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"keine Implementation für iconv, es kann nicht von %s nach %s konvertiert "
|
||||
"werden"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "universelle Zeichennamen sind nur in C++ und C99 gültig"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "die Bedeutung von '\\%c' ist in traditionellem C anders"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "unvollständiger Universal-Zeichenname %.*s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "»%.*s« ist kein gültiges universelles Zeichen"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig in Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig am Anfang eines Bezeichners"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "UCN wird in Quellzeichensatz konvertiert"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "UCN wird in Ausführungszeichensatz konvertiert"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "die Bedeutung von '\\x' ist in traditionellem C anders"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x ohne folgende Hex-Ziffern verwendet"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "Hex-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "Oktal-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "die Bedeutung von '\\a' ist in traditionellem C anders"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "nicht-ISO-standardkonforme Fluchtsequenz '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "unbekannte Fluchtsequenz '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: '\\%03o'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "Fluchtsequenz wird in Zeichensatz der Ausführung konvertiert"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr "Konvertierung in Zeichensatz der Ausführung"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "Zeichenkonstante zu lang für ihren Typ"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "Zeichenkonstante mit mehreren Zeichen"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "Leere Zeichenkonstante"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Konvertieren von %s in %s"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "Warnung: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "interner Fehler: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "Standardausgabe"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "zu viele Dezimalpunkte in Zahl"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "Verwendung von C99 hexadezimaler Gleitkommakonstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "Exponent hat keine Ziffern"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "hexadezimale Gleitkommakonstanten benötigen Exponenten"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Gleitkommakonstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "imaginäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für ihren Typ"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "Ganzzahlkonstante ist so groß, dass sie vorzeichenlos ist"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "fehlendes ')' hinter »defined«"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "Operator »defined« erfordert einen Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(»%s« ist ein alternatives Token for »%s« in C++)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "diese Verwendung von »defined« könnte nicht portierbar sein"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "Gleitkommakonstante in Präprozessorausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "imaginäre Zahl in Präprozessorausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "»%s« ist nicht definiert"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "fehlender binärer Operator vor Token »%s«"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "Token »%s« ist nicht gültig in Präprozessorausdrücken"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "ungültiger Ausdruck zwischen '(' und ')'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if ohne Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "Operator »%s« hat keinen rechten Operanden"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "unausgeglichener Keller in #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "unmöglicher Operator '%u'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "fehlendes ')' in Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "'?' ohne folgendes ':'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "Ganzzahlüberlauf in Präprozessorausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "fehlendes '(' in Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "Division durch null in #if"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr "NULL-Verzeichnis in find_file"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr "ein oder mehrere PCH-Dateien wurden gefunden, aber sie sind ungültig"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s ist ein Block-Gerät"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s ist zu groß"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s ist kürzer als erwartet"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "kein Include-Pfad, um %s zu finden"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "Mehrere Include-Wächter könnten nützlich sein für:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t muss ein vorzeichenloser Typ sein"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Präprozessorarithmetik hat maximale Präzision von %lu Bits; Ziel erfordert %"
|
||||
"lu Bits"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr "CPP-Arithmetik muss mindestens so genau sein wie das Ziel int"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "Ziel-char ist weniger als 8 Bits breit"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "Ziel-wchar_t ist schmaler als Ziel char"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "Ziel-int ist schmaler als Ziel-char"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "CPP Halb-Ganzzahl ist schmaler als CPP-Zeichen"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP kann auf diesem Computer keine Wide-Zeichenkonstanten über %lu Bits "
|
||||
"Breite behandeln, das Ziel benötigt %lu Bits"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "Null-Zeichen ignoriert"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "'$' in Bezeichner oder Zahl"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "Versuch, schlechtes »%s« zu verwenden"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftreten"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "nicht beendeter Kommentar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "mehrzeiliger Kommentar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "nicht buchstabierbares Token %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "mehrere Token am Ende der Direktive #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "empfehle, in traditionellem C nicht #elif zu verwenden"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "traditionelles C ignoriert #%s mit eingerücktem #"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "empfehle, #%s vor traditionellem C mit # zu verbergen"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"das Einbetten einer Direktive innerhalb von Makroargumenten ist nicht "
|
||||
"portierbar"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "der Stil der line-Direktive ist eine Erweiterung des GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "ungültige Präprozessordirektive #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "»defined« kann nicht als Makroname verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"»%s« kann nicht als Makroname verwendet werden, da es ein Operator in C++ ist"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "kein Makroname in Direktive #%s angegeben"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "Makronamen müssen Bezeichner sein"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "un-definiere »%s«"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "fehlendes abschließendes »>«-Zeichen"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s erwartet \"DATEINAME\" oder <DATEINAME>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include ist zu tief geschachtelt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next in erster Quelldatei"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "ungültiges Flag »%s« in line-Direktive"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "»%s« hinter #line ist keine positive Ganzzahl"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "Zeilennummer ist außerhalb des Wertebereiches"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "»%s« ist kein gültiger Dateiname"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "»%s« hinter # ist keine positive Ganzzahl"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "ungültige #ident-Direktive"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr "registriere »%s« sowohl als Pragma als auch als Pragma-Namespace"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s ist bereits registriert"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma once in Hauptdatei"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else ohne #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else hinter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif ohne #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif hinter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif ohne #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "Prädikatantwort ist leer"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "Behauptung ohne Prädikat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "»%s« wieder behauptet"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "ungültiges eingebautes Makro »%s«"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "Datum und Zeit konnten nicht bestimmt werden"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "ungültiges Zeichenkettenliteral, ignoriere abschließendes '\\'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr "das Einfügen von »%s« und »%s« ergibt kein gültiges Präprozessor-Token"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO-C99 erfordert, dass Restargumente verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "Makro »%s« erfordert %u Argumente, aber nur %u wurden angegeben"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "dem Makro »%s« wurden %u Argumente übergeben, aber es nimmt nur %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C "
|
||||
"verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "doppelter Makroparameter »%s«"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "Parametername fehlt"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr "beim Schreiben des vorkompilierten Headers"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« nicht definiert"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: nicht verwendet, da »%.*s« als »%s« statt als »%.*s« definiert wurde"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "%s: nicht verwendet, da »%s« definiert ist"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr "beim Lesen des vorkompilierten Headers"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "»%s« ist keine gültige Präprozessoroption"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "zu viele Eingabedateien"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "In Datei, eingefügt von %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" von %s:%u"
|
||||
|
808
libcpp/po/el.po
Normal file
808
libcpp/po/el.po
Normal file
@ -0,0 +1,808 @@
|
||||
# Greek translation of gcc.
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/request.c:37
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "U+%04X: åêôüò ïñßùí ÷áñáêôÞñáò"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/main.c:663
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
|
||||
|
||||
# src/main.c:663
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "äïìÞ"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "RPC: Ìç óõìâáôÝò åêäüóåéò ôïõ RPC"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ðñüëïãï: %s"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "Äåí Ýìåéíå êáèüëïõ ÷þñïò óôç óõóêåõÞ"
|
||||
|
||||
# src/shred.c:1134
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else ìåôÜ áðü #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñï ìÞêïò ãñáììÞò: %s"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ áñ÷åßá åéóüäïõ"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
793
libcpp/po/es.po
Normal file
793
libcpp/po/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,793 @@
|
||||
# Mensajes en español para gcc-3.3
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2001, 2002, 2003.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:48-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "conversión de NaNa a unsigned int"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significado de '\\%c' es diferente en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "universal-character-name incompleto"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significado de '\\x' es diferente en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "el significado de '\\a' es diferente en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "secuencia de escape desconocida: '\\%03o'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "secuencia de escape fuera de rango para el carácter"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "constante de carácter demasiado grande para su tipo"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "constante de carácter vacía"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "aviso: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "error interno: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "salida estándard"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "el exponente no tiene dígitos"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "las constantes de coma flotante hexadecimal requieren un exponente"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "C tradicional rechaza el sufijo \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante entera"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "uso de una constante entera long long C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "las constantes imaginarias son una extensión GCC"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "la constante entera es demasiado grande para su tipo"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "falta `)' después de \"defined\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "constante de coma flotante en una expresión del preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "número imaginario en una expresión del preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" no está definido"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "falta un operador binario antes del elemento \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "el elemento \"%s\" no es válido en las expresiones del preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "expresión void entre '(' y ')'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if sin expresión"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr " ':' sin una '?' precedente"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "pila desbalanceada en #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "operador '%u' imposible"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "falta un ')' en la expresión"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "'?' sin ':' a continuación"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "falta un '(' en la expresión"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "operador coma en operando de #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "división por cero en #if"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s es demasiado grande"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s es más corto de lo esperado"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %s"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t debe ser de un tipo unsigned"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la aritmética del preprocesador tiene una precisión máxima de %lu bits; el "
|
||||
"objetivo requiere de %lu bits"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la aritmética de CPP debe se al menos tan precisa como un int del objetivo"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "el char del objetivo tiene menos de 8 bits de ancho"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "el wchar_t del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "el int del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "el medio-entero de CPP es más estrecho que el carácter de CPP"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP no puede manejar constantes de carácter anchas más allá de %lu bits en "
|
||||
"este objetivo, pero el objetivo requiere %lu bits"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "caracter(es) '$' en el identificador o número"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic "
|
||||
"C99"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "comentario sin terminar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "comentario en múltiples líneas"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "elemento %s impronunciable"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s es una extensión de GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"imbuir una directiva dentro de los argumentos de una macro no es "
|
||||
"transportable"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "borrando la definición de \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "falta el carácter de terminación >"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "número de línea fuera de rango"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" después de # no es un entero positivo"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "directiva #ident inválida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"registrando \"%s\" como un pragma y como un espacio de nombres de pragma"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s %s ya está registrado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s ya está registrado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "no se puede encontrar la fuente %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else sin #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else después de #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif sin #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif después de #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif sin #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "falta '(' antes del predicado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "afirmación sin predicado"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "el predicado debe ser un identificador"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "\"%s\" reafirmado"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "no se puede determinar la fecha y la hora"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "falta el nombre del parámetro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "se usa la etiqueta `%s' pero no está definida"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "demasiados ficheros de entrada"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "se detectó recursión al expandir la macro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "error de sintaxis en la lista nombres de parámetros"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" de %s:%u"
|
||||
|
920
libcpp/po/fr.po
Normal file
920
libcpp/po/fr.po
Normal file
@ -0,0 +1,920 @@
|
||||
# Messages français pour GNU concernant gcc.
|
||||
# Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
|
||||
#
|
||||
# Vocabulaire utilisé
|
||||
# lvalue = membre gauche
|
||||
# deprecated = obsolète
|
||||
# out of range = hors des limites
|
||||
# range = gamme
|
||||
# scope = porté, champ
|
||||
# shadowing = masquer
|
||||
# embedded PIC = PIC enchâssé
|
||||
# CPU = processeur
|
||||
# structure with flexible member
|
||||
# = structure ayant un membre flexible
|
||||
# flag = fanion
|
||||
# forward declaration
|
||||
# = déclaration anticipée
|
||||
# token = élément lexical (dans le contexte du parsing)
|
||||
# to subscript = indicer
|
||||
# top-level = hors de toute fonction
|
||||
# member function = fonction membre
|
||||
#
|
||||
# Pas traduit:
|
||||
# thread
|
||||
#
|
||||
# J'ai des doutes pour :
|
||||
# inline = enligne (pas systématiquement)
|
||||
# oui dans le contexte du langage C par exemple MR
|
||||
# non autrement ...de manière générale MR
|
||||
# section attribute attribut de section OK MR
|
||||
# wide char caractère long ...non mieux caractère large MR
|
||||
# plus conforme à l'esprit.
|
||||
#
|
||||
# ------
|
||||
# literals littéral, ou mot composé ?
|
||||
# msgid "ISO C89 forbids compound literals"
|
||||
# msgstr "le C89 ISO interdit les mots composés"
|
||||
#
|
||||
# symbol table table des symboles ou table de symbole
|
||||
# command map carte des commandes
|
||||
# Combiner combinateur
|
||||
# msgid ""
|
||||
# ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
|
||||
# ";; %d successes.\n"
|
||||
# "\n"
|
||||
# msgstr ""
|
||||
# ";; Statistiques du combinateur : %d tentatives, %d substitutions (%d requérant un nouvel espace),\n"
|
||||
# ";; %d succès.\n"
|
||||
# "\n"
|
||||
#
|
||||
# promote promouvoir
|
||||
# msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
# msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
|
||||
#
|
||||
# include guards ???
|
||||
# msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
# msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour :\n"
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# universal-character-name ???
|
||||
# msgid "incomplete universal-character-name"
|
||||
# msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
|
||||
# msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
|
||||
#
|
||||
# poisoning empoisonnement
|
||||
# msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
# msgstr "empoisonnement de la macro existente « %s »"
|
||||
# MR 9-jan 2004: poisoning etc... transformé par corruption corrompu etc..
|
||||
#
|
||||
# Autres règles:
|
||||
# - j'ai ajouté un adjectif par rapport à l'anglais si le message est
|
||||
# une phrase avec verbe conjugé.
|
||||
# - ISO est considéré comme un adjectif dans « C ISO »
|
||||
#
|
||||
# Erreurs corrigées:
|
||||
# librairies, assumer
|
||||
#
|
||||
# A faire:
|
||||
# - s/en ligne/en-ligne/ modifié 9-janv-2004 MR
|
||||
# - s/en-ligne/enligne/ modifié 18-février-2004 MR pcq expression ou terme enlignage vs inlining
|
||||
# - hors gamme a été changé pour hors limite ...MR 09-jan-2004
|
||||
# - literal
|
||||
# - chaine de format => formatage
|
||||
# - scope
|
||||
# - supporté est un faux ami
|
||||
#
|
||||
# A rapporter upstream:
|
||||
# <<<<<<<<
|
||||
# In c-opts.c, begining line 1732, a lot of options are of the kind:
|
||||
# " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n"
|
||||
# I guess it would be better to change them all to something like
|
||||
# " -W[no-]trigraphs Warn [or not] if trigraphs are encountered\n"
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# #: c-opts.c:1759
|
||||
# " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n"
|
||||
# you may want to change the \t to spaces, as it is done for the other lines.
|
||||
#
|
||||
# #: c-typeck.c:3166 c-typeck.c:4632 c-typeck.c:4648 c-typeck.c:4664
|
||||
# #: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4397 rtl-error.c:122 toplev.c:1694
|
||||
# #: config/cris/cris.c:529 cp/typeck.c:4341 java/expr.c:364 java/verify.c:1467
|
||||
# #: java/verify.c:1468 java/verify.c:1483
|
||||
# #, c-format
|
||||
# msgid "%s"
|
||||
# msgstr "%s"
|
||||
#
|
||||
# Are you sure you want to translate the messages in cfgrtl.c, or are they
|
||||
# debugging informations ?
|
||||
#
|
||||
# You may want to use ngettext instead of putting (s) in text.
|
||||
# msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
#
|
||||
# >>>>>>>>>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4-b20040206\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:00-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s : %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr "iconv_open"
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr "pas d'implantation iconv, ne peut convertir de %s vers %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "noms de caractère universel sont seulement valides en C++ et C89"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "la signification de « \\%c » est différente en C traditionel"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "nom de caractère universel incomplet %.*s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "%.*s n'est pas un caractère universel valide"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide dans un identificcateur"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"caractère universel %.*s n'est pas valide au début d'un identificcateur"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "conversion UCN vers le jeu source de caractères"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "conversion UCN vers le jeu d'exécution de caractères"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "la signification de « \\x » est différente en C traditionel"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x utilisé sans être suivi de chiffres en hexdécimal"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors limite"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "séquence d'échappement octale hors limite"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "la signification de « \\a » est différente en C traditionel"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "séquence d'échappement « \\%c » non conforme au standard ISO"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "séquence d'échappement « \\%c » inconnue"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "séquence d'échappement « \\%03o » inconnue"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"conversion d'une séquence d'échappement vers un jeu d'exécution de caractères"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr "conversion vers un jeu d'exécution de caractères"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "constante caractère trop longue pour son type"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "constante caractère multi-caractères"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "constante caractère vide"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "attention : "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "erreur interne : "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "stdout"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "« ) » manquant après « defined »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "« %s » n'est pas défini"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le "
|
||||
"préprocesseur"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "expression void entre parenthèses"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if sans expression"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "pile non balancée dans #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "opérateur impossible « %u »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "division par zéro dans #if"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr "répertoire NUL dans find_file"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"un ou plusieurs fichiers PCH ont été repérés, mais ils étaient invalides"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s est un périphérique de blocs"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s est trop grand"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s est plus petit que prévu"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "aucun chemin d'inclusion dans lequel on pourrait repérer %s"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t doit être d'un type non signé"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'arithmétique du préprocesseur a une précision maximale de %lu bits ; la "
|
||||
"cible requière %lu bits"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'arithmétique de CPP doit être au moins aussi précise que le type int de la "
|
||||
"cible"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "sur la cible, « char » fait moins de 8 bits"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "sur la cible, « wchar_t » est plus petit que « char »"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "sur la cible, « int » est plus petit que « char »"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "les demi-entiers de CPP sont plus petit que les caractères de CPP"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CPP sur cette machine ne peut gérer les constantes larges de caractères de "
|
||||
"plus de %lu bits, mais la cible requière %lu bits"
|
||||
|
||||
# I18N
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "caractère(s) nul(s) ignoré(s)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "« $ » dans un identificateur ou un nombre"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "tentative d'utilisation d'un « %s » corrompu"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"« __VA_ARGS__ » peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 à "
|
||||
"nombre variable d'arguments"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "commentaire non terminé"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "commentaire multi-lignes"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "éléments lexicaux superflus à la fin de la directive #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s est une extension GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "il est suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "le C traditionel ignore la directive #%s si le caractère # est indenté"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "il est suggéré de cacher #%s au C traditionel en indentant le « # »"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr "placer une directive dans les arguments d'une macro n'est pas portable"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "la directive de style de ligne est extension GCC"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "directive de pré-traitement #%s invalide"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "« defined » ne peut être utilisé comme nom de macro"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "indéfinition de « %s »"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "caractère > de terminaison manquant"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s attend \"NOM_DE_FICHIER\" ou <NOM_DE_FICHIER>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include imbriqué trop profondément"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "fanion « %s » invalide dans la ligne de directive"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "« %s » après #line n'est pas un nombre entier positif"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "numéro de ligne hors limite"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "« %s » après # n'est pas un nombre entier positif"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "directive #ident invalide"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"enregistrement de \"%s\" à la fois comme une pragma un espace de nom de "
|
||||
"pragma"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "la #pragma %s %s est déjà enregistrée"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma utilisé une seule fois dans le fichier principal"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "la directive corrompue #pragma GCC est invalide"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "corruption de la macro existente « %s »"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else sans #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else après #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif sans #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif après #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif sans #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "« ( » manquante après le prédicat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "la réponse du prédicat est vide"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "assertion sans prédicat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "le prédicat doit être un identificateur"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "« %s » re-asserti"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "macro interne invalide « %s »"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "chaîne invalide, « \\ » final ignoré"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le collage de « %s » et de « %s » ne donne pas d'élément lexical de pré-"
|
||||
"traitement valide"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C99 requiert que tous les arguments soient utilisés"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "macro « %s » requiert %u arguments, mais seulement %u ont été passés"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "la macro « %s » a reçu %u arguments, mais elle n'en prend que %u"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "liste d'arguments non terminée invoquant la macro « %s »"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments "
|
||||
"en C traditionnel"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "paramètre de macro « %s » en double"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "nom de paramètre manquant"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec "
|
||||
"le C99"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
|
||||
|
||||
# FIXME
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr "lors de l'écriture de l'en-tête pré-compilée"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » n'est pas définie"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » est défini en tant « %s » et non "
|
||||
"pas « %.*s »"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "%s: non utilisé parce que « %s » est défini"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr "lors de la lecture de l'en-tête pré-compilée"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "« %s » n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "trop de fichiers d'entrée"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "récursion détectée lors de l'expansion de la macro « %s »"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" à partir de %s:%u"
|
||||
|
803
libcpp/po/ja.po
Normal file
803
libcpp/po/ja.po
Normal file
@ -0,0 +1,803 @@
|
||||
# Japanese messages for gcc 3.0
|
||||
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001
|
||||
# Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999.
|
||||
# IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "古い C では単項プラス演算子を拒否します"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "NaN から符合無し整数への変換です"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "'\\%c' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "無効な ユニバーサル文字名"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "不適切なユニバーサルキャラクタ名"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "'\\a' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x に、それに続くはずの 16 進数がありません"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "16 進エスケープシーケンスが範囲外です"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "8 進エスケープシーケンスが範囲外です"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "'\\a' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "非 ISO 標準のエスケープシーケンス, '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "不明なエスケープシーケンス '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "不明なエスケープシーケンス '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "文字に対するエスケープシーケンスが範囲を外れています"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "文字定数が長すぎます"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "複数文字からなる文字定数"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "空の文字定数"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "警告: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "内部エラー: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "構造体"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "`asm' 中の代替キーワードが多すぎます"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "無効な句読点 `%c' が制約内にあります"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "16 進浮動小数定数がべき乗を持ちません"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "浮動小数定数のべき数が、アラビア数字を持っていません"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "16 進浮動小数定数がべき乗を持ちません"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "接尾辞 '%.*s' は整数定数には無効です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "古い C では 'f' 接尾辞が拒否されます"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "接尾辞 '%.*s' は整数定数には無効です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "ISO C89 では long long 整数定数を禁じます"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "#if 式の中では文字列定数が使えません"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "整数定数が大きすぎるので unsigned になりました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "整数定数が大きすぎるので unsigned になりました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "\"defined\" の後ろの ')' が欠けています"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "\"defined\" 演算子は識別子を要求します"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(C++ では \"%s\" が \"%s\" の代替トークンです)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" は定義されていません"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "式文が無効です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr " throw された式の中"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "反復子 `%s' は非整数型です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "対応していない #endif"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "ありえない演算子 '%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "定数式が欠けているか無効です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "定数式が欠けているか無効です"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "カンマ演算子が #if 演算子の中にあります"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "#if でゼロ除算が発生しました"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s はブロックデバイスです"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s は大きすぎます"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s が本来よりも短いです"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "%s を見つけるためのインクルードパスがありません"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "多重 include からの保護が有益となるでしょう:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "述語は識別子でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "null 文字は無視されました"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "汚染された '%s' 使おうとしています"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ は C99 可変引数マクロ拡張でのみ出現できます"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "リテラル中で null 文字が確保されました"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "終端されていないコメント"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "C++ スタイルのコメントは ISO C89 では許されません"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(これは入力ファイルにつき一回だけ報告されます)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "複数行のコメント"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "綴れないトークン %s です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "余分なトークンが #%s ディレクティブの終りにあります"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s は GCC の拡張です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "古い C では #elif を使わない方がいいです"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "古い C では、インデントされた # の #%s を無視します"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr "インデントされた # がある古い C からは #%s を隠すことをお勧めします"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s は GCC の拡張です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "無効なプリプロセスディレクティヴ #%s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "\"defined\" をマクロ名としては使えません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "マクロ名が #%s ディレクティブ中に与えられていません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "マクロ名は識別子でなくてはなりません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" を undef します"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "終端文字 > を欠いています"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s は \"ファイル名\" あるいは <ファイル名> を必要とします"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include のネストが深すぎます"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "#include_next が主たるソースファイルにあります"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "\"%s\" は line ディレクティブでは無効なフラグです"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "行番号が範囲外です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" は正常なファイル名ではありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "無効な #ident"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "クラス `%s' は既に存在します"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma once がメインファイルにあります"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "#pragma GCC 汚染ディレクティヴが無効です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "既存のマクロ \"%s' を汚染します"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "include ファイル外の #pragma system_header は無視されました"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "ソース %s が見つかりません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "現在のファイルは %s より古いです"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pramga が括弧で囲まれた文字列リテラルを受け取りました"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else に #if がありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else が #else の後ろにあります"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif に #if がありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif が #else の後ろにあります"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif に #if がありません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "述語の後ろの '(' を欠いています"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "解を補完する ')' を欠いています"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "述語の解が空です"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "述語のないアサーションです"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "述語は識別子でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "\"%s\" が再アサートされました"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "組み込みマクロ \"%s\" は無効です"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "依存関係の追跡のためのターゲット名が特定できませんでした"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "文字列リテラルが無効です、最後の '\\' を無視します"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"%s\" と \"%s\" を貼付けましたが正常なプリプロセッサトークンとなりません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C99 は使用されるべき残りのの引数を要求します"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "マクロ \"%s\" は引数を %u 要求しますが、%u 個しか与えられていません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "マクロ \"%s\" に引数が %u 渡されましたが、%u しか受け取りません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "終端されていない引数リストがマクロ \"%s\" を起動しようとしました"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr "古い C では、関数的マクロ \"%s\" に引数が与えられねばなりません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "マクロ仮引数 \"%s\" が重複しています"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "マクロ仮引数はカンマ区切りされなければなりません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "仮引数名を欠いています"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "無名可変引数マクロは C99 で採り入れられました"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C では名前つき可変引数マクロを許しません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "マクロ仮引数リストで、')' を欠いています"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C ではマクロ名の後ろに空白を要求します"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' はマクロ展開の両端には出現できません"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は -traditional をつけると文字列化された事でしょう"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "dump_definition に 無効なハッシュタイプ %d"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "`%s' が使われましたが未定義です"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "\"%s\" はプリプロセッサに対する正常なオプションではありません"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "入力ファイルが多すぎます"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "終端されていない引数リストがマクロ \"%s\" を起動しようとしました"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "%s:%u から include されたファイル中"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" %s:%u から"
|
||||
|
834
libcpp/po/nl.po
Normal file
834
libcpp/po/nl.po
Normal file
@ -0,0 +1,834 @@
|
||||
# Dutch messages for gcc 3.x.
|
||||
# Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 1999, 2000, 2002, 2003.
|
||||
#
|
||||
# Still a lot of fuzzies, since this started life as a
|
||||
# .po file for gcc 2.95.2.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "case-waarde buiten bereik"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
|
||||
"wordt"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "`%s' is geen iterator"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
|
||||
"wordt"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
|
||||
"wordt"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "karakterconstante te lang"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "lege karakterconstante"
|
||||
|
||||
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
|
||||
|
||||
# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "let op: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "interne fout"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "struct"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "twee `u's in integerconstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "misvormde floating-point constante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "twee `u's in integerconstante"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "`defined' zonder een naam"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
|
||||
|
||||
# 'whitespace' -> 'witruimte'?
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "ongeldige expressie als operand"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "incompatibele operands voor %s"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "ontbrekende index-expressie"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "ontbrekende index-expressie"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "deling door nul in `#if'"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "bestand `%s' is te groot"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "`defined' zonder een naam"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "%s bij nulkarakter"
|
||||
|
||||
# Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "`$' in naam"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "niet-beëindigde commentaar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
|
||||
|
||||
# OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "switch-waarde is geen integer"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "case-waarde buiten bereik"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "switch-waarde is geen integer"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "`#pragma once' is verouderd"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "[kan %s niet vinden]"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "`#else' na `#else'"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "`#elif' na `#else'"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "`defined' zonder een naam"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "ongeldige macronaam"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "herhaald lid `%s'"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "parameternaam weggelaten"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "Geen invoerbestanden"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "In bestand ingevoegd door "
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" door "
|
||||
|
820
libcpp/po/sv.po
Normal file
820
libcpp/po/sv.po
Normal file
@ -0,0 +1,820 @@
|
||||
# Swedish translation for the GNU CC.
|
||||
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2000, 2001, 2002.
|
||||
#
|
||||
# Kom ihåg att i svenskan så använder vi "" för citat
|
||||
# och inte '' som det är i originaluttrycken.
|
||||
#
|
||||
# Jag har gjort en liten ordlista över uttryck som kan finnas i
|
||||
# översättningen
|
||||
#
|
||||
# http://www.zigo.dhs.org/~dennis/gcc/
|
||||
#
|
||||
# Denna lista är inte komplett men är det någon som vill hjälpa till
|
||||
# att översätta gcc och har åsikter om hur dessa uttryck skall skrivas
|
||||
# så ta kontakt så kan vi uppdatera den.
|
||||
#
|
||||
# Det mesta av övdersättningen som finns nu kommer från tiden
|
||||
# innan version 3.0 av gcc. Dessvärre så fungerade aldrig gcc
|
||||
# med översättningar korrekt då, så den kom inte till användning.
|
||||
# Jag har överfört de gamla strängarna till dagens version (3.2)
|
||||
# så det finns en början, men det är mycket kvar. Men vill någon hjälpa
|
||||
# till så vore det jättebra. Jag kommer översätta en bit då och då
|
||||
# i mån av tid, men det är en stor fil med komplicerade uttryck så
|
||||
# det tar en stund att bli klar.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "traditionell C hanterar inte operatorn unärt plus"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "konveretering från NaN till unsigned int"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "semantiken för \"\\%c\" varierar med -traditional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med -traditional"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "teckenkonstant för lång"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "flerteckens teckenkonstant"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "tom teckenkonstant"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "varning: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "internt fel: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "struct"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "numerisk kostant utan siffror"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "både suffix 'f' och 'l' på flyttalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "traditionell C stödjer inte suffixet 'f'"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "ISO C89 förbjuder long long integer konstanter"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "saknar ')' efter \"defined\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "flyttalsspill i uttryck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" är inte definierad"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#%s utan argument"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "obalanserad #endif"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "heltalsspill i uttryck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "heltalsspill i uttryck"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s är en blockenhet"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s är för stor"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s är kortare än förväntat"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "predikat måste vara en identifierare"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "försök att använda förgiftad \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "ej avslutad kommentar"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "traditionell C ignorerar #%s dör tecknet # är indenterat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "saknar avslutande tecken >"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include nästlad för djupt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "radnummer utanför möjligt intervall"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "ogiltig #indent"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "#pragma once i huvudfil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "kan inte hitta källfil %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "aktuell fil är äldre än %s"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#else utan #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else efter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#elif utan #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#elif efter #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#endif utan #if"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "saknas '(' efter predikat"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "predikatets svar är tomt"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "predikat måste vara en identifierare"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna datafil %s.\n"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "parameternamn saknas"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "för många indatafiler"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr "I fil inkluderad från %s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
" från %s:%u"
|
||||
|
792
libcpp/po/tr.po
Normal file
792
libcpp/po/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,792 @@
|
||||
# Turkish translations for gcc messages.
|
||||
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2001, 2002, 2003.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-25 11:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1253
|
||||
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
|
||||
msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:653
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
|
||||
msgstr "NaN'dan unsigned int'e dönüşüm"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:656
|
||||
msgid "iconv_open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: should be DL_SORRY
|
||||
#: cppcharset.c:664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
|
||||
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:811
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "`\\%c'nin anlamı geleneksel C'de farklıdır"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:837
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "incomplete universal character name %.*s"
|
||||
msgstr "evrensel karakter ismi tamamlanmamış"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:849
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%.*s is not a valid universal character"
|
||||
msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:859
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
|
||||
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:863
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
|
||||
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to source character set"
|
||||
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting UCN to execution character set"
|
||||
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:967
|
||||
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "'\\x'in anlamı geleneksel C'de farklıdır"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
|
||||
msgid "\\x used with no following hex digits"
|
||||
msgstr "\\x izleyen onaltılık rakamlar olmaksızın kullanılmış"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:991
|
||||
msgid "hex escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "onaltılık önceleme dizgesi kapsamdışı"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1030
|
||||
msgid "octal escape sequence out of range"
|
||||
msgstr "sekizlik önceleme dizgesi kapsamdışı"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1098
|
||||
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
|
||||
msgstr "`\\a'nın anlamı geleneksel C'de farklıdır"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1105
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
|
||||
msgstr "ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
|
||||
msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi '\\%c'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
|
||||
msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi: '\\%03o'"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "converting escape sequence to execution character set"
|
||||
msgstr "önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1181
|
||||
msgid "converting to execution character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
|
||||
msgid "character constant too long for its type"
|
||||
msgstr "karakter sabiti, türü için çok uzun"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1247
|
||||
msgid "multi-character character constant"
|
||||
msgstr "çoklu-karakter karakter sabiti"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1339
|
||||
msgid "empty character constant"
|
||||
msgstr "karakter sabit boş"
|
||||
|
||||
#: cppcharset.c:1378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failure to convert %s to %s"
|
||||
msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "uyarı: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:112
|
||||
msgid "internal error: "
|
||||
msgstr "iç hata: "
|
||||
|
||||
#: cpperror.c:174
|
||||
msgid "stdout"
|
||||
msgstr "stdÇ"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:192
|
||||
msgid "too many decimal points in number"
|
||||
msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
|
||||
msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:218
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:227
|
||||
msgid "exponent has no digits"
|
||||
msgstr "üs rakam içermiyor"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:234
|
||||
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
|
||||
msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
|
||||
msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
|
||||
msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
|
||||
msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:283
|
||||
msgid "use of C99 long long integer constant"
|
||||
msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:290
|
||||
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
|
||||
msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:376
|
||||
msgid "integer constant is too large for its type"
|
||||
msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:388
|
||||
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
|
||||
msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:470
|
||||
msgid "missing ')' after \"defined\""
|
||||
msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:477
|
||||
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
|
||||
msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
|
||||
msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:495
|
||||
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
|
||||
msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:531
|
||||
msgid "floating constant in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:537
|
||||
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not defined"
|
||||
msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
|
||||
msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:753
|
||||
msgid "void expression between '(' and ')'"
|
||||
msgstr "'(' ve ')' arasında void ifade"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:756
|
||||
msgid "#if with no expression"
|
||||
msgstr "#if ifadesiz"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:758
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operator '%s' has no right operand"
|
||||
msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:784
|
||||
msgid " ':' without preceding '?'"
|
||||
msgstr "':' den önce '?' yok"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:811
|
||||
msgid "unbalanced stack in #if"
|
||||
msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:830
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "impossible operator '%u'"
|
||||
msgstr "işleç '%u' imkansız"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:922
|
||||
msgid "missing ')' in expression"
|
||||
msgstr "ifadede ')' eksik"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:943
|
||||
msgid "'?' without following ':'"
|
||||
msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:953
|
||||
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
|
||||
msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:958
|
||||
msgid "missing '(' in expression"
|
||||
msgstr "ifadede '(' eksik"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
|
||||
msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1352
|
||||
msgid "comma operator in operand of #if"
|
||||
msgstr "#if'in teriminde virgül"
|
||||
|
||||
#: cppexp.c:1483
|
||||
msgid "division by zero in #if"
|
||||
msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:375
|
||||
msgid "NULL directory in find_file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:402
|
||||
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:405
|
||||
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is a block device"
|
||||
msgstr "%s bir blok aygıtıdır"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is too large"
|
||||
msgstr "%s çok büyük"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is shorter than expected"
|
||||
msgstr "%s beklenenden daha kısa"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no include path in which to search for %s"
|
||||
msgstr "%s arama yolunda include dosyaları yok"
|
||||
|
||||
#: cppfiles.c:974
|
||||
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
|
||||
msgstr "Çoklu include önlemleri aşağıdakiler için kullanışlı olabilir:\n"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:389
|
||||
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
|
||||
msgstr "cppchar_t bir usigned tür olmalı"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
|
||||
"lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"önişlemci aritmetiği %lu bitlik maksimum genişliğe sahip; hedef için %lu bit "
|
||||
"gerekiyor"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:400
|
||||
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
|
||||
msgstr "CPP aritmetiği en azından bir hedef int kadar genişlikte olmalı "
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:403
|
||||
msgid "target char is less than 8 bits wide"
|
||||
msgstr "hedef char 8bitlik genişlikten küçük"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:407
|
||||
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
|
||||
msgstr "hedef wchar_t hedef char'dan daha dar"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:411
|
||||
msgid "target int is narrower than target char"
|
||||
msgstr "hedef int hedef char'dan daha dar"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:416
|
||||
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
|
||||
msgstr "CPP half-integer'ı CPP character'dan daha dar"
|
||||
|
||||
#: cppinit.c:420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
|
||||
"the target requires %lu bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, hedef ise "
|
||||
"%lu bit gerektiriyor"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:410
|
||||
msgid "null character(s) ignored"
|
||||
msgstr "null karakter(ler) yoksayıldı"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'$' in identifier or number"
|
||||
msgstr "belirteç ya da sayı içinde '$' karakter(ler)i"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
|
||||
msgstr "zehirli \"%s\" kullanılmaya çalışılıyor"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:500
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"__VA_ARGS__ sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 makrosunun "
|
||||
"genişleme alanında görünebilir"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:596
|
||||
msgid "null character(s) preserved in literal"
|
||||
msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:916
|
||||
msgid "unterminated comment"
|
||||
msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:927
|
||||
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
|
||||
msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:929
|
||||
msgid "(this will be reported only once per input file)"
|
||||
msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:934
|
||||
msgid "multi-line comment"
|
||||
msgstr "çok satırlı açıklama"
|
||||
|
||||
#: cpplex.c:1198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
|
||||
msgstr "#%s yönergesinin sonunda fazladan dizgecikler"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s is a GCC extension"
|
||||
msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:316
|
||||
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
|
||||
msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
|
||||
msgstr "geleneksel C'de girintili # ile #%s yoksayılır"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"geleneksel C'den #%s in saklanması için bir girintili # kullanılmış "
|
||||
"farzedilir"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:345
|
||||
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
|
||||
msgstr "bir yönergenin makro argümanlarla gömülmesi uyarlanabilir değil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:365
|
||||
msgid "style of line directive is a GCC extension"
|
||||
msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
|
||||
msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:484
|
||||
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
|
||||
msgstr "\"defined\" makro ismi olarak kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:490
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
|
||||
msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no macro name given in #%s directive"
|
||||
msgstr "#%s yönergesinde makro ismi verilmemiş"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:496
|
||||
msgid "macro names must be identifiers"
|
||||
msgstr "makro isimleri tanımlayıcılar olmalı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefining \"%s\""
|
||||
msgstr "tanımsız yapılan \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:609
|
||||
msgid "missing terminating > character"
|
||||
msgstr "sonlandıran > karakteri eksik"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
|
||||
msgstr "#%s \"DOSYA\" ya da <DOSYA> gerektirir"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:685
|
||||
msgid "#include nested too deeply"
|
||||
msgstr "#include iç içeliği çok derin"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:723
|
||||
msgid "#include_next in primary source file"
|
||||
msgstr "birncil kaynak dosyasında #include_next"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
|
||||
msgstr "satır yönergesinde geçersiz \"%s\" seçeneği"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
|
||||
msgstr "#line'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:800
|
||||
msgid "line number out of range"
|
||||
msgstr "satır numarası kapsam dışı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
|
||||
msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:847
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
|
||||
msgstr "#'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:947
|
||||
msgid "invalid #ident directive"
|
||||
msgstr "geçersiz #ident yönergesi"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
|
||||
msgstr "\"%s\" hem pragma hem de pragma isim alanı olarak kaydediliyor"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1030
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s %s zaten kayıtlı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "#pragma %s is already registered"
|
||||
msgstr "#pragma %s zaten kayıtlı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1178
|
||||
msgid "#pragma once in main file"
|
||||
msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1201
|
||||
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
|
||||
msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
|
||||
msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1231
|
||||
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
|
||||
msgstr "başlık dosyasının dışındaki '#pragma system_header' yoksayıldı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot find source file %s"
|
||||
msgstr "kaynak %s bulunamıyor"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current file is older than %s"
|
||||
msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1373
|
||||
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
|
||||
msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1451
|
||||
msgid "#else without #if"
|
||||
msgstr "#if siz #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1456
|
||||
msgid "#else after #else"
|
||||
msgstr "#else den sonra #else"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1484
|
||||
msgid "#elif without #if"
|
||||
msgstr "#if siz #elif "
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1489
|
||||
msgid "#elif after #else"
|
||||
msgstr "#else den sonra #elif"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1519
|
||||
msgid "#endif without #if"
|
||||
msgstr "#if siz #endif"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1596
|
||||
msgid "missing '(' after predicate"
|
||||
msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1611
|
||||
msgid "missing ')' to complete answer"
|
||||
msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1631
|
||||
msgid "predicate's answer is empty"
|
||||
msgstr "dayanakların cevabı boş"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1658
|
||||
msgid "assertion without predicate"
|
||||
msgstr "dayanaksız olumlama"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1660
|
||||
msgid "predicate must be an identifier"
|
||||
msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
|
||||
|
||||
#: cpplib.c:1744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" re-asserted"
|
||||
msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
|
||||
msgstr "geçersiz yerleşik makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:221
|
||||
msgid "could not determine date and time"
|
||||
msgstr "tarih ve saat saptanamadı"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:393
|
||||
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
|
||||
msgstr "geçersiz dizge sabit, son '\\' yoksayılıyor"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:476
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
|
||||
msgstr "\"%s\" ve \"%s\" geçişi geçerli bir önişlem dizgeciği vermez"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:514
|
||||
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
|
||||
msgstr "ISO C kalan argümanların kullanılmış olmasını gerektirir"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
|
||||
msgstr "makro \"%s\" %u argüman gerektiriyor ama sadece %u argüman verilmiş"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
|
||||
msgstr "makro \"%s\" için %u argüman verilmiş ama tam %u argüman alıyor"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
|
||||
msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
|
||||
msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
|
||||
msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1294
|
||||
msgid "macro parameters must be comma-separated"
|
||||
msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1311
|
||||
msgid "parameter name missing"
|
||||
msgstr "parametre ismi eksik"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1326
|
||||
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
|
||||
msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1330
|
||||
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
|
||||
msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1339
|
||||
msgid "missing ')' in macro parameter list"
|
||||
msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1402
|
||||
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
|
||||
msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1430
|
||||
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
|
||||
msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1449
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
|
||||
msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
|
||||
|
||||
#: cppmacro.c:1611
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
|
||||
msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
|
||||
msgid "while writing precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:469
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
|
||||
msgstr "`%s' etiketi tanımsız kullanılmış"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:481
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:522
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
|
||||
msgstr "`%s' tanımlanmadan kullanılmış"
|
||||
|
||||
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
|
||||
msgid "while reading precompiled header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
|
||||
msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
|
||||
|
||||
#: cppspec.c:128
|
||||
msgid "too many input files"
|
||||
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
|
||||
msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
|
||||
|
||||
#: cpptrad.c:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "syntax error in macro parameter list"
|
||||
msgstr "parametre isim listesinde sözdizimi hatası"
|
||||
|
||||
#: line-map.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "In file included from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
|
||||
"\t\t%s:%u"
|
||||
|
||||
#. Translators note: this message is used in conjunction
|
||||
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
|
||||
#. tricks. We want something like this:
|
||||
#.
|
||||
#. | In file included from sys/select.h:123,
|
||||
#. | from sys/types.h:234,
|
||||
#. | from userfile.c:31:
|
||||
#. | bits/select.h:45: <error message here>
|
||||
#.
|
||||
#. with all the "from"s lined up.
|
||||
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
|
||||
#. and the trailing colon is not translated.
|
||||
#: line-map.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
",\n"
|
||||
" from %s:%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
",\n"
|
||||
"\t\t%s:%u"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "hashtable.h"
|
||||
#include "symtab.h"
|
||||
|
||||
/* The code below is a specialization of Vladimir Makarov's expandable
|
||||
hash tables (see libiberty/hashtab.c). The abstraction penalty was
|
363
libcpp/system.h
Normal file
363
libcpp/system.h
Normal file
@ -0,0 +1,363 @@
|
||||
/* Get common system includes and various definitions and declarations based
|
||||
on autoconf macros.
|
||||
Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004
|
||||
Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is part of libcpp (aka cpplib).
|
||||
|
||||
GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
||||
the terms of the GNU General Public License as published by the Free
|
||||
Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later
|
||||
version.
|
||||
|
||||
GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
||||
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with GCC; see the file COPYING. If not, write to the Free
|
||||
Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
|
||||
02111-1307, USA. */
|
||||
|
||||
|
||||
#ifndef LIBCPP_SYSTEM_H
|
||||
#define LIBCPP_SYSTEM_H
|
||||
|
||||
/* We must include stdarg.h before stdio.h. */
|
||||
#include <stdarg.h>
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_STDDEF_H
|
||||
# include <stddef.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
|
||||
/* Define a generic NULL if one hasn't already been defined. */
|
||||
#ifndef NULL
|
||||
#define NULL 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* The compiler is not a multi-threaded application and therefore we
|
||||
do not have to use the locking functions. In fact, using the locking
|
||||
functions can cause the compiler to be significantly slower under
|
||||
I/O bound conditions (such as -g -O0 on very large source files).
|
||||
|
||||
HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED actually indicates whether or not the stdio
|
||||
code is multi-thread safe by default. If it is set to 0, then do
|
||||
not worry about using the _unlocked functions.
|
||||
|
||||
fputs_unlocked, fwrite_unlocked, and fprintf_unlocked are
|
||||
extensions and need to be prototyped by hand (since we do not
|
||||
define _GNU_SOURCE). */
|
||||
|
||||
#if defined HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED && HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED
|
||||
|
||||
# ifdef HAVE_PUTC_UNLOCKED
|
||||
# undef putc
|
||||
# define putc(C, Stream) putc_unlocked (C, Stream)
|
||||
# endif
|
||||
# ifdef HAVE_FPUTC_UNLOCKED
|
||||
# undef fputc
|
||||
# define fputc(C, Stream) fputc_unlocked (C, Stream)
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
# ifdef HAVE_FPUTS_UNLOCKED
|
||||
# undef fputs
|
||||
# define fputs(String, Stream) fputs_unlocked (String, Stream)
|
||||
# if defined (HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED
|
||||
extern int fputs_unlocked (const char *, FILE *);
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
# ifdef HAVE_FWRITE_UNLOCKED
|
||||
# undef fwrite
|
||||
# define fwrite(Ptr, Size, N, Stream) fwrite_unlocked (Ptr, Size, N, Stream)
|
||||
# if defined (HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED
|
||||
extern int fwrite_unlocked (const void *, size_t, size_t, FILE *);
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
# ifdef HAVE_FPRINTF_UNLOCKED
|
||||
# undef fprintf
|
||||
/* We can't use a function-like macro here because we don't know if
|
||||
we have varargs macros. */
|
||||
# define fprintf fprintf_unlocked
|
||||
# if defined (HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED
|
||||
extern int fprintf_unlocked (FILE *, const char *, ...);
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* ??? Glibc's fwrite/fread_unlocked macros cause
|
||||
"warning: signed and unsigned type in conditional expression". */
|
||||
#undef fread_unlocked
|
||||
#undef fwrite_unlocked
|
||||
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
|
||||
#if !defined (errno) && defined (HAVE_DECL_ERRNO) && !HAVE_DECL_ERRNO
|
||||
extern int errno;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Some of glibc's string inlines cause warnings. Plus we'd rather
|
||||
rely on (and therefore test) GCC's string builtins. */
|
||||
#define __NO_STRING_INLINES
|
||||
|
||||
#ifdef STRING_WITH_STRINGS
|
||||
# include <string.h>
|
||||
# include <strings.h>
|
||||
#else
|
||||
# ifdef HAVE_STRING_H
|
||||
# include <string.h>
|
||||
# else
|
||||
# ifdef HAVE_STRINGS_H
|
||||
# include <strings.h>
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_STDLIB_H
|
||||
# include <stdlib.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_UNISTD_H
|
||||
# include <unistd.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if HAVE_LIMITS_H
|
||||
# include <limits.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Infrastructure for defining missing _MAX and _MIN macros. Note that
|
||||
macros defined with these cannot be used in #if. */
|
||||
|
||||
/* The extra casts work around common compiler bugs. */
|
||||
#define INTTYPE_SIGNED(t) (! ((t) 0 < (t) -1))
|
||||
/* The outer cast is needed to work around a bug in Cray C 5.0.3.0.
|
||||
It is necessary at least when t == time_t. */
|
||||
#define INTTYPE_MINIMUM(t) ((t) (INTTYPE_SIGNED (t) \
|
||||
? ~ (t) 0 << (sizeof(t) * CHAR_BIT - 1) : (t) 0))
|
||||
#define INTTYPE_MAXIMUM(t) ((t) (~ (t) 0 - INTTYPE_MINIMUM (t)))
|
||||
|
||||
/* Use that infrastructure to provide a few constants. */
|
||||
#ifndef UCHAR_MAX
|
||||
# define UCHAR_MAX INTTYPE_MAXIMUM (unsigned char)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef TIME_WITH_SYS_TIME
|
||||
# include <sys/time.h>
|
||||
# include <time.h>
|
||||
#else
|
||||
# if HAVE_SYS_TIME_H
|
||||
# include <sys/time.h>
|
||||
# else
|
||||
# ifdef HAVE_TIME_H
|
||||
# include <time.h>
|
||||
# endif
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_FCNTL_H
|
||||
# include <fcntl.h>
|
||||
#else
|
||||
# ifdef HAVE_SYS_FILE_H
|
||||
# include <sys/file.h>
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LOCALE_H
|
||||
# include <locale.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LANGINFO_CODESET
|
||||
# include <langinfo.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef HAVE_SETLOCALE
|
||||
# define setlocale(category, locale) (locale)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||
#include <libintl.h>
|
||||
#else
|
||||
/* Stubs. */
|
||||
# undef dgettext
|
||||
# define dgettext(msgid) (msgid)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef _
|
||||
# define _(msgid) dgettext (PACKAGE, msgid)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef N_
|
||||
# define N_(msgid) msgid
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Some systems define these in, e.g., param.h. We undefine these names
|
||||
here to avoid the warnings. We prefer to use our definitions since we
|
||||
know they are correct. */
|
||||
|
||||
#undef MIN
|
||||
#undef MAX
|
||||
#define MIN(X,Y) ((X) < (Y) ? (X) : (Y))
|
||||
#define MAX(X,Y) ((X) > (Y) ? (X) : (Y))
|
||||
|
||||
/* The HAVE_DECL_* macros are three-state, undefined, 0 or 1. If they
|
||||
are defined to 0 then we must provide the relevant declaration
|
||||
here. These checks will be in the undefined state while configure
|
||||
is running so be careful to test "defined (HAVE_DECL_*)". */
|
||||
|
||||
#if defined (HAVE_DECL_ABORT) && !HAVE_DECL_ABORT
|
||||
extern void abort (void);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if HAVE_SYS_STAT_H
|
||||
# include <sys/stat.h>
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a normal file. */
|
||||
#ifndef S_ISREG
|
||||
#define S_ISREG(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFREG)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a directory. */
|
||||
#ifndef S_ISDIR
|
||||
#define S_ISDIR(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFDIR)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a character special file. */
|
||||
#ifndef S_ISCHR
|
||||
#define S_ISCHR(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFCHR)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a block special file. */
|
||||
#ifndef S_ISBLK
|
||||
#define S_ISBLK(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFBLK)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a socket. */
|
||||
#ifndef S_ISSOCK
|
||||
# ifdef S_IFSOCK
|
||||
# define S_ISSOCK(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFSOCK)
|
||||
# else
|
||||
# define S_ISSOCK(m) 0
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Test if something is a FIFO. */
|
||||
#ifndef S_ISFIFO
|
||||
# ifdef S_IFIFO
|
||||
# define S_ISFIFO(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFIFO)
|
||||
# else
|
||||
# define S_ISFIFO(m) 0
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Approximate O_NOCTTY and O_BINARY. */
|
||||
#ifndef O_NOCTTY
|
||||
#define O_NOCTTY 0
|
||||
#endif
|
||||
#ifndef O_BINARY
|
||||
# define O_BINARY 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Filename handling macros. */
|
||||
#include "filenames.h"
|
||||
|
||||
/* Get libiberty declarations. */
|
||||
#include "libiberty.h"
|
||||
#include "safe-ctype.h"
|
||||
|
||||
/* 1 if we have C99 designated initializers. */
|
||||
#if !defined(HAVE_DESIGNATED_INITIALIZERS)
|
||||
#define HAVE_DESIGNATED_INITIALIZERS \
|
||||
((GCC_VERSION >= 2007) || (__STDC_VERSION__ >= 199901L))
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* 1 if we have _Bool. */
|
||||
#ifndef HAVE__BOOL
|
||||
# define HAVE__BOOL \
|
||||
((GCC_VERSION >= 3000) || (__STDC_VERSION__ >= 199901L))
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
/* Be conservative and only use enum bitfields with GCC.
|
||||
FIXME: provide a complete autoconf test for buggy enum bitfields. */
|
||||
|
||||
#if (GCC_VERSION > 2000)
|
||||
#define ENUM_BITFIELD(TYPE) __extension__ enum TYPE
|
||||
#else
|
||||
#define ENUM_BITFIELD(TYPE) unsigned int
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* We only use bool bitfields with gcc3. Some supposedly C99
|
||||
compilers don't handle them correctly. */
|
||||
#if (GCC_VERSION >= 3000)
|
||||
#define BOOL_BITFIELD _Bool
|
||||
#else
|
||||
#define BOOL_BITFIELD unsigned int
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef offsetof
|
||||
#define offsetof(TYPE, MEMBER) ((size_t) &((TYPE *) 0)->MEMBER)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* __builtin_expect(A, B) evaluates to A, but notifies the compiler that
|
||||
the most likely value of A is B. This feature was added at some point
|
||||
between 2.95 and 3.0. Let's use 3.0 as the lower bound for now. */
|
||||
#if (GCC_VERSION < 3000)
|
||||
#define __builtin_expect(a, b) (a)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Provide some sort of boolean type. We use stdbool.h if it's
|
||||
available. This must be after all inclusion of system headers,
|
||||
as some of them will mess us up. */
|
||||
#undef bool
|
||||
#undef true
|
||||
#undef false
|
||||
#undef TRUE
|
||||
#undef FALSE
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_STDBOOL_H
|
||||
# include <stdbool.h>
|
||||
#else
|
||||
# if !HAVE__BOOL
|
||||
typedef char _Bool;
|
||||
# endif
|
||||
# define bool _Bool
|
||||
# define true 1
|
||||
# define false 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#if (GCC_VERSION >= 3000)
|
||||
#undef calloc
|
||||
#undef strdup
|
||||
#undef malloc
|
||||
#undef realloc
|
||||
#pragma GCC poison calloc strdup
|
||||
#pragma GCC poison malloc realloc
|
||||
|
||||
/* Libiberty macros that are no longer used in GCC. */
|
||||
#undef ANSI_PROTOTYPES
|
||||
#undef PTR_CONST
|
||||
#undef LONG_DOUBLE
|
||||
#undef VPARAMS
|
||||
#undef VA_OPEN
|
||||
#undef VA_FIXEDARG
|
||||
#undef VA_CLOSE
|
||||
#undef VA_START
|
||||
#pragma GCC poison ANSI_PROTOTYPES PTR_CONST LONG_DOUBLE VPARAMS VA_OPEN \
|
||||
VA_FIXEDARG VA_CLOSE VA_START
|
||||
|
||||
/* Note: not all uses of the `index' token (e.g. variable names and
|
||||
structure members) have been eliminated. */
|
||||
#undef bcopy
|
||||
#undef bzero
|
||||
#undef bcmp
|
||||
#undef rindex
|
||||
#pragma GCC poison bcopy bzero bcmp rindex
|
||||
|
||||
#endif /* GCC >= 3.0 */
|
||||
|
||||
#endif /* ! LIBCPP_SYSTEM_H */
|
@ -19,7 +19,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include "system.h"
|
||||
#include "cpplib.h"
|
||||
#include "cpphash.h"
|
||||
#include "internal.h"
|
||||
|
||||
/* The replacement text of a function-like macro is stored as a
|
||||
contiguous sequence of aligned blocks, each representing the text
|
@ -23,8 +23,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
a reproduction of ISO/IEC PDTR 10176. Unfortunately these tables
|
||||
are not identical. */
|
||||
|
||||
#ifndef CPPUCNID_H
|
||||
#define CPPUCNID_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_UCNID_H
|
||||
#define LIBCPP_UCNID_H
|
||||
|
||||
#define C99 1
|
||||
#define CXX 2
|
||||
@ -333,4 +333,4 @@ static const struct ucnrange ucnranges[] = {
|
||||
{ 0xffda, 0xffdc, CXX },
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif /* cppucnid.h */
|
||||
#endif /* LIBCPP_UCNID_H */
|
@ -23,8 +23,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
|
||||
a reproduction of ISO/IEC PDTR 10176. Unfortunately these tables
|
||||
are not identical. */
|
||||
|
||||
#ifndef CPPUCNID_H
|
||||
#define CPPUCNID_H
|
||||
#ifndef LIBCPP_UCNID_H
|
||||
#define LIBCPP_UCNID_H
|
||||
|
||||
#define C99 1
|
||||
#define CXX 2
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ static const struct ucnrange ucnranges[] = {
|
||||
[table]
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif /* cppucnid.h */
|
||||
#endif /* LIBCPP_UCNID_H */
|
||||
%%
|
||||
|
||||
[C99]
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user