Makefile.def (host_modules): add libcpp.

ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* Makefile.def (host_modules): add libcpp.
	* Makefile.tpl: Add dependencies on and for libcpp.
	* Makefile.in: Regenerate.
	* configure.in: Add libcpp host module.
	* configure: Regenerate.

config/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* acx.m4 (ACX_HEADER_STDBOOL, ACX_HEADER_STRING):
	From gcc.

gcc/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	Move libcpp to the toplevel.
	* Makefile.in: Remove references to libcpp files,
	use CPPLIBS instead of libcpp.a.  Define SYMTAB_H
	and change hashtable.h to that.
	* aclocal.m4 (gcc_AC_HEADER_STDBOOL,
	gcc_AC_HEADER_STRING, gcc_AC_C__BOOL): Remove.
	* configure.ac (gcc_AC_C__BOOL, HAVE_UCHAR): Remove tests.
	* configure: Regenerate.
	* config.in: Regenerate.
	* c-ppoutput.c: Include ../libcpp/internal.h instead of cpphash.h.
	* cppcharset.c: Removed.
	* cpperror.c: Removed.
	* cppexp.c: Removed.
	* cppfiles.c: Removed.
	* cpphash.c: Removed.
	* cpphash.h: Removed.
	* cppinit.c: Removed.
	* cpplex.c: Removed.
	* cpplib.c: Removed.
	* cpplib.h: Removed.
	* cppmacro.c: Removed.
	* cpppch.c: Removed.
	* cpptrad.c: Removed.
	* cppucnid.h: Removed.
	* cppucnid.pl: Removed.
	* cppucnid.tab: Removed.
	* hashtable.c: Removed.
	* hashtable.h: Removed.
	* line-map.c: Removed.
	* line-map.h: Removed.
	* mkdeps.c: Removed.
	* mkdeps.h: Removed.
	* stringpool.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
	* tree.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
	* system.h (O_NONBLOCK, O_NOCTTY): Do not define.

gcc/cp/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* Make-lang.in: No need to specify $(LIBCPP).

gcc/java/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* Make-lang.in: Link in $(LIBCPP) instead of mkdeps.o.

libcpp/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	Moved libcpp from the gcc subdirectory to the toplevel.
	* Makefile.am: New file.
	* Makefile.in: Regenerate.
	* configure.ac: New file.
	* configure: Regenerate.
	* config.in: Regenerate.
	* charset.c: Moved from gcc/cppcharset.c.  Add note about
	brokenness of input charset detection.  Adjust for change
	in name of cppucnid.h.
	* errors.c: Moved from gcc/cpperror.c.  Do not include intl.h.
	* expr.c: Moved from gcc/cppexp.c.
	* files.c: Moved from gcc/cppfiles.c.  Do not include intl.h.
	Remove #define of O_BINARY, it is in system.h.
	* identifiers.c: Moved from gcc/cpphash.c.
	* internal.h: Moved from gcc/cpphash.h.  Change header
	guard name.  All other files adjusted to match name change.
	* init.c: Moved from gcc/cppinit.c.
	(init_library) [ENABLE_NLS]: Call bindtextdomain.
	* lex.c: Moved from gcc/cpplex.c.
	* directives.c: Moved from gcc/cpplib.c.
	* macro.c: Moved from gcc/cppmacro.c.
	* pch.c: Moved from gcc/cpppch.c.  Do not include intl.h.
	* traditional.c: Moved from gcc/cpptrad.c.
	* ucnid.h: Moved from gcc/cppucnid.h.  Change header
	guard name.
	* ucnid.pl: Moved from gcc/cppucnid.pl.
	* ucnid.tab: Moved from gcc/cppucnid.tab.  Change header
	guard name.
	* symtab.c: Moved from gcc/hashtable.c.
	* line-map.c: Moved from gcc.  Do not include intl.h.
	* mkdeps.c: Moved from gcc.
	* system.h: New file.

libcpp/include/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* cpplib.h: Moved from gcc.  Change header guard name.
	* line-map.h: Moved from gcc.  Change header guard name.
	* mkdeps.h: Moved from gcc.  Change header guard name.
	* symtab.h: Moved from gcc/hashtable.h.  Change header
	guard name.

libcpp/po/ChangeLog:

2004-05-23  Paolo Bonzini  <bonzini@gnu.org>

	* be.po: Extracted from gcc/po/be.po.
	* ca.po: Extracted from gcc/po/ca.po.
	* da.po: Extracted from gcc/po/da.po.
	* de.po: Extracted from gcc/po/de.po.
	* el.po: Extracted from gcc/po/el.po.
	* es.po: Extracted from gcc/po/es.po.
	* fr.po: Extracted from gcc/po/fr.po.
	* ja.po: Extracted from gcc/po/ja.po.
	* nl.po: Extracted from gcc/po/nl.po.
	* sv.po: Extracted from gcc/po/sv.po.
	* tr.po: Extracted from gcc/po/tr.po.

From-SVN: r82199
This commit is contained in:
Paolo Bonzini 2004-05-24 10:50:45 +00:00 committed by Paolo Bonzini
parent b1c5b5a09b
commit 4f4e53dd85
64 changed files with 22497 additions and 228 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* Makefile.def (host_modules): add libcpp.
* Makefile.tpl: Add dependencies on and for libcpp.
* Makefile.in: Regenerate.
* configure.in: Add libcpp host module.
* configure: Regenerate.
2004-05-21 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* Makefile.tpl: Whenever a recursive target is defined, wrap

View File

@ -59,6 +59,7 @@ host_modules= { module= tcl;
missing=mostlyclean; };
host_modules= { module= itcl; };
host_modules= { module= ld; bootstrap=true; };
host_modules= { module= libcpp; bootstrap=true; };
host_modules= { module= libgui; };
host_modules= { module= libbanshee; bootstrap=true; no_install=true; };
host_modules= { module= libiberty; bootstrap=true; };

View File

@ -573,6 +573,7 @@ configure-host: maybe-configure-gcc \
maybe-configure-tcl \
maybe-configure-itcl \
maybe-configure-ld \
maybe-configure-libcpp \
maybe-configure-libgui \
maybe-configure-libbanshee \
maybe-configure-libiberty \
@ -665,6 +666,7 @@ all-host: maybe-all-gcc \
maybe-all-tcl \
maybe-all-itcl \
maybe-all-ld \
maybe-all-libcpp \
maybe-all-libgui \
maybe-all-libbanshee \
maybe-all-libiberty \
@ -761,6 +763,7 @@ info-host: maybe-info-gcc \
maybe-info-tcl \
maybe-info-itcl \
maybe-info-ld \
maybe-info-libcpp \
maybe-info-libgui \
maybe-info-libbanshee \
maybe-info-libiberty \
@ -853,6 +856,7 @@ dvi-host: maybe-dvi-gcc \
maybe-dvi-tcl \
maybe-dvi-itcl \
maybe-dvi-ld \
maybe-dvi-libcpp \
maybe-dvi-libgui \
maybe-dvi-libbanshee \
maybe-dvi-libiberty \
@ -945,6 +949,7 @@ TAGS-host: maybe-TAGS-gcc \
maybe-TAGS-tcl \
maybe-TAGS-itcl \
maybe-TAGS-ld \
maybe-TAGS-libcpp \
maybe-TAGS-libgui \
maybe-TAGS-libbanshee \
maybe-TAGS-libiberty \
@ -1037,6 +1042,7 @@ install-info-host: maybe-install-info-gcc \
maybe-install-info-tcl \
maybe-install-info-itcl \
maybe-install-info-ld \
maybe-install-info-libcpp \
maybe-install-info-libgui \
maybe-install-info-libbanshee \
maybe-install-info-libiberty \
@ -1129,6 +1135,7 @@ installcheck-host: maybe-installcheck-gcc \
maybe-installcheck-tcl \
maybe-installcheck-itcl \
maybe-installcheck-ld \
maybe-installcheck-libcpp \
maybe-installcheck-libgui \
maybe-installcheck-libbanshee \
maybe-installcheck-libiberty \
@ -1221,6 +1228,7 @@ mostlyclean-host: maybe-mostlyclean-gcc \
maybe-mostlyclean-tcl \
maybe-mostlyclean-itcl \
maybe-mostlyclean-ld \
maybe-mostlyclean-libcpp \
maybe-mostlyclean-libgui \
maybe-mostlyclean-libbanshee \
maybe-mostlyclean-libiberty \
@ -1313,6 +1321,7 @@ clean-host: maybe-clean-gcc \
maybe-clean-tcl \
maybe-clean-itcl \
maybe-clean-ld \
maybe-clean-libcpp \
maybe-clean-libgui \
maybe-clean-libbanshee \
maybe-clean-libiberty \
@ -1405,6 +1414,7 @@ distclean-host: maybe-distclean-gcc \
maybe-distclean-tcl \
maybe-distclean-itcl \
maybe-distclean-ld \
maybe-distclean-libcpp \
maybe-distclean-libgui \
maybe-distclean-libbanshee \
maybe-distclean-libiberty \
@ -1497,6 +1507,7 @@ maintainer-clean-host: maybe-maintainer-clean-gcc \
maybe-maintainer-clean-tcl \
maybe-maintainer-clean-itcl \
maybe-maintainer-clean-ld \
maybe-maintainer-clean-libcpp \
maybe-maintainer-clean-libgui \
maybe-maintainer-clean-libbanshee \
maybe-maintainer-clean-libiberty \
@ -1646,6 +1657,7 @@ do-check: maybe-check-gcc \
maybe-check-tcl \
maybe-check-itcl \
maybe-check-ld \
maybe-check-libcpp \
maybe-check-libgui \
maybe-check-libbanshee \
maybe-check-libiberty \
@ -1758,6 +1770,7 @@ install-host-nogcc: \
maybe-install-tcl \
maybe-install-itcl \
maybe-install-ld \
maybe-install-libcpp \
maybe-install-libgui \
maybe-install-libbanshee \
maybe-install-libiberty \
@ -1826,6 +1839,7 @@ install-host: maybe-install-gcc \
maybe-install-tcl \
maybe-install-itcl \
maybe-install-ld \
maybe-install-libcpp \
maybe-install-libgui \
maybe-install-libbanshee \
maybe-install-libiberty \
@ -11542,6 +11556,311 @@ maintainer-clean-ld:
@endif ld
.PHONY: configure-libcpp maybe-configure-libcpp
maybe-configure-libcpp:
@if libcpp
maybe-configure-libcpp: configure-libcpp
configure-libcpp:
@test ! -f libcpp/Makefile || exit 0; \
[ -d libcpp ] || mkdir libcpp; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
CC="$(CC)"; export CC; \
CFLAGS="$(CFLAGS)"; export CFLAGS; \
CONFIG_SHELL="$(SHELL)"; export CONFIG_SHELL; \
CXX="$(CXX)"; export CXX; \
CXXFLAGS="$(CXXFLAGS)"; export CXXFLAGS; \
AR="$(AR)"; export AR; \
AS="$(AS)"; export AS; \
CC_FOR_BUILD="$(CC_FOR_BUILD)"; export CC_FOR_BUILD; \
DLLTOOL="$(DLLTOOL)"; export DLLTOOL; \
LD="$(LD)"; export LD; \
LDFLAGS="$(LDFLAGS)"; export LDFLAGS; \
NM="$(NM)"; export NM; \
RANLIB="$(RANLIB)"; export RANLIB; \
WINDRES="$(WINDRES)"; export WINDRES; \
OBJCOPY="$(OBJCOPY)"; export OBJCOPY; \
OBJDUMP="$(OBJDUMP)"; export OBJDUMP; \
echo Configuring in libcpp; \
cd libcpp || exit 1; \
case $(srcdir) in \
\.) \
srcdiroption="--srcdir=."; \
libsrcdir=".";; \
/* | [A-Za-z]:[\\/]*) \
srcdiroption="--srcdir=$(srcdir)/libcpp"; \
libsrcdir="$$s/libcpp";; \
*) \
srcdiroption="--srcdir=../$(srcdir)/libcpp"; \
libsrcdir="$$s/libcpp";; \
esac; \
$(SHELL) $${libsrcdir}/configure \
$(HOST_CONFIGARGS) $${srcdiroption} \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: all-libcpp maybe-all-libcpp
maybe-all-libcpp:
@if libcpp
maybe-all-libcpp: all-libcpp
all-libcpp: configure-libcpp
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) all)
@endif libcpp
.PHONY: check-libcpp maybe-check-libcpp
maybe-check-libcpp:
@if libcpp
maybe-check-libcpp: check-libcpp
check-libcpp:
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) check)
@endif libcpp
.PHONY: install-libcpp maybe-install-libcpp
maybe-install-libcpp:
@if libcpp
maybe-install-libcpp: install-libcpp
install-libcpp: installdirs
@r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
(cd libcpp && $(MAKE) $(FLAGS_TO_PASS) install)
@endif libcpp
# Other targets (info, dvi, etc.)
.PHONY: maybe-info-libcpp info-libcpp
maybe-info-libcpp:
@if libcpp
maybe-info-libcpp: info-libcpp
info-libcpp: \
configure-libcpp
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing info in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
info) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-dvi-libcpp dvi-libcpp
maybe-dvi-libcpp:
@if libcpp
maybe-dvi-libcpp: dvi-libcpp
dvi-libcpp: \
configure-libcpp
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing dvi in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
dvi) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-TAGS-libcpp TAGS-libcpp
maybe-TAGS-libcpp:
@if libcpp
maybe-TAGS-libcpp: TAGS-libcpp
TAGS-libcpp: \
configure-libcpp
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing TAGS in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
TAGS) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-install-info-libcpp install-info-libcpp
maybe-install-info-libcpp:
@if libcpp
maybe-install-info-libcpp: install-info-libcpp
install-info-libcpp: \
configure-libcpp \
info-libcpp
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing install-info in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
install-info) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-installcheck-libcpp installcheck-libcpp
maybe-installcheck-libcpp:
@if libcpp
maybe-installcheck-libcpp: installcheck-libcpp
installcheck-libcpp: \
configure-libcpp
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing installcheck in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
installcheck) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-mostlyclean-libcpp mostlyclean-libcpp
maybe-mostlyclean-libcpp:
@if libcpp
maybe-mostlyclean-libcpp: mostlyclean-libcpp
mostlyclean-libcpp:
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing mostlyclean in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
mostlyclean) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-clean-libcpp clean-libcpp
maybe-clean-libcpp:
@if libcpp
maybe-clean-libcpp: clean-libcpp
clean-libcpp:
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing clean in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
clean) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-distclean-libcpp distclean-libcpp
maybe-distclean-libcpp:
@if libcpp
maybe-distclean-libcpp: distclean-libcpp
distclean-libcpp:
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing distclean in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
distclean) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: maybe-maintainer-clean-libcpp maintainer-clean-libcpp
maybe-maintainer-clean-libcpp:
@if libcpp
maybe-maintainer-clean-libcpp: maintainer-clean-libcpp
maintainer-clean-libcpp:
@[ -f ./libcpp/Makefile ] || exit 0; \
r=`${PWD_COMMAND}`; export r; \
s=`cd $(srcdir); ${PWD_COMMAND}`; export s; \
$(SET_LIB_PATH) \
for flag in $(EXTRA_HOST_FLAGS); do \
eval `echo "$$flag" | sed -e "s|^\([^=]*\)=\(.*\)|\1='\2'; export \1|"`; \
done; \
echo "Doing maintainer-clean in libcpp" ; \
(cd libcpp && \
$(MAKE) $(BASE_FLAGS_TO_PASS) "AR=$${AR}" "AS=$${AS}" \
"CC=$${CC}" "CXX=$${CXX}" "LD=$${LD}" "NM=$${NM}" \
"RANLIB=$${RANLIB}" \
"DLLTOOL=$${DLLTOOL}" "WINDRES=$${WINDRES}" \
maintainer-clean) \
|| exit 1
@endif libcpp
.PHONY: configure-libgui maybe-configure-libgui
maybe-configure-libgui:
@if libgui
@ -28287,11 +28606,13 @@ new-restage3: all-stage2-gcc
# GCC needs to identify certain tools.
# GCC also needs the information exported by the intl configure script.
configure-gcc: maybe-configure-intl maybe-configure-binutils maybe-configure-gas maybe-configure-ld maybe-configure-bison maybe-configure-flex
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee maybe-all-libcpp
configure-libcpp: maybe-configure-libiberty maybe-configure-intl
all-libcpp: maybe-all-libiberty maybe-all-intl
# This is a slightly kludgy method of getting dependencies on
# all-build-libiberty correct; it would be better to build it every time.
all-gcc: maybe-all-build-libiberty maybe-all-libbanshee
all-bootstrap: maybe-all-binutils maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-gas maybe-all-intl maybe-all-ld maybe-all-libbanshee maybe-all-libiberty maybe-all-texinfo maybe-all-zlib
all-gcc: maybe-all-build-libiberty
all-bootstrap: maybe-all-binutils maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-gas maybe-all-intl maybe-all-ld maybe-all-libcpp maybe-all-libbanshee maybe-all-libiberty maybe-all-texinfo maybe-all-zlib
# Host modules specific to gdb.
# GDB needs to know that the simulator is being built.

View File

@ -1660,10 +1660,12 @@ new-restage3: all-stage2-gcc
# GCC needs to identify certain tools.
# GCC also needs the information exported by the intl configure script.
configure-gcc: maybe-configure-intl maybe-configure-binutils maybe-configure-gas maybe-configure-ld maybe-configure-bison maybe-configure-flex
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee
all-gcc: maybe-all-libiberty maybe-all-intl maybe-all-bison maybe-all-byacc maybe-all-binutils maybe-all-gas maybe-all-ld maybe-all-zlib maybe-all-libbanshee maybe-all-libcpp
configure-libcpp: maybe-configure-libiberty maybe-configure-intl
all-libcpp: maybe-all-libiberty maybe-all-intl
# This is a slightly kludgy method of getting dependencies on
# all-build-libiberty correct; it would be better to build it every time.
all-gcc: maybe-all-build-libiberty maybe-all-libbanshee
all-gcc: maybe-all-build-libiberty
all-bootstrap: [+ FOR host_modules +][+ IF bootstrap +]maybe-all-[+module+] [+ ENDIF bootstrap +][+ ENDFOR host_modules +]
# Host modules specific to gdb.

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* acx.m4 (ACX_HEADER_STDBOOL, ACX_HEADER_STRING):
From gcc.
2004-04-16 Rainer Orth <ro@TechFak.Uni-Bielefeld.DE>
* acx.m4 (ACX_PROG_GNAT): Check if ${CC} produces object file for

View File

@ -224,3 +224,37 @@ AC_DEFUN([ACX_PROG_CMP_IGNORE_INITIAL],
do_compare="$gcc_cv_prog_cmp_skip"
AC_SUBST(do_compare)
])
dnl See whether we can include both string.h and strings.h.
AC_DEFUN([ACX_HEADER_STRING],
[AC_CACHE_CHECK([whether string.h and strings.h may both be included],
gcc_cv_header_string,
[AC_TRY_COMPILE([#include <string.h>
#include <strings.h>], , gcc_cv_header_string=yes, gcc_cv_header_string=no)])
if test $gcc_cv_header_string = yes; then
AC_DEFINE(STRING_WITH_STRINGS, 1, [Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>.])
fi
])
dnl See if stdbool.h properly defines bool and true/false.
dnl Check whether _Bool is built-in.
AC_DEFUN([ACX_HEADER_STDBOOL],
[AC_CACHE_CHECK([for working stdbool.h],
ac_cv_header_stdbool_h,
[AC_TRY_COMPILE([#include <stdbool.h>],
[bool foo = false;],
ac_cv_header_stdbool_h=yes, ac_cv_header_stdbool_h=no)])
if test $ac_cv_header_stdbool_h = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_STDBOOL_H, 1,
[Define if you have a working <stdbool.h> header file.])
fi
AC_CACHE_CHECK(for built-in _Bool, gcc_cv_c__bool,
[AC_TRY_COMPILE(,
[_Bool foo;],
gcc_cv_c__bool=yes, gcc_cv_c__bool=no)
])
if test $gcc_cv_c__bool = yes; then
AC_DEFINE(HAVE__BOOL, 1, [Define if the \`_Bool' type is built-in.])
fi
])

119
configure vendored
View File

@ -788,6 +788,11 @@ test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644'
### we might need to use some other shell than /bin/sh for running subshells
### If we are on Windows, search for the shell. This will permit people
### to not have /bin/sh, but to be able to see /SOME/PATH/sh configure
@ -886,7 +891,7 @@ fi
# these libraries are used by various programs built for the host environment
#
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee"
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee libcpp"
# these tools are built for the host environment
# Note, the powerpc-eabi build depends on sim occurring before gdb in order to
@ -1894,7 +1899,7 @@ fi
# Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args.
set dummy gcc; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:1898: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:1903: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -1924,7 +1929,7 @@ if test -z "$CC"; then
# Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args.
set dummy cc; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:1928: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:1933: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -1975,7 +1980,7 @@ fi
# Extract the first word of "cl", so it can be a program name with args.
set dummy cl; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:1979: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:1984: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CC'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2007,7 +2012,7 @@ fi
fi
echo $ac_n "checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2011: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works" >&5
echo "configure:2016: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) works" >&5
ac_ext=c
# CFLAGS is not in ac_cpp because -g, -O, etc. are not valid cpp options.
@ -2018,12 +2023,12 @@ cross_compiling=$ac_cv_prog_cc_cross
cat > conftest.$ac_ext << EOF
#line 2022 "configure"
#line 2027 "configure"
#include "confdefs.h"
main(){return(0);}
EOF
if { (eval echo configure:2027: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
if { (eval echo configure:2032: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
ac_cv_prog_cc_works=yes
# If we can't run a trivial program, we are probably using a cross compiler.
if (./conftest; exit) 2>/dev/null; then
@ -2049,12 +2054,12 @@ if test $ac_cv_prog_cc_works = no; then
{ echo "configure: error: installation or configuration problem: C compiler cannot create executables." 1>&2; exit 1; }
fi
echo $ac_n "checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2053: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler" >&5
echo "configure:2058: checking whether the C compiler ($CC $CFLAGS $LDFLAGS) is a cross-compiler" >&5
echo "$ac_t""$ac_cv_prog_cc_cross" 1>&6
cross_compiling=$ac_cv_prog_cc_cross
echo $ac_n "checking whether we are using GNU C""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2058: checking whether we are using GNU C" >&5
echo "configure:2063: checking whether we are using GNU C" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_gcc'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2063,7 +2068,7 @@ else
yes;
#endif
EOF
if { ac_try='${CC-cc} -E conftest.c'; { (eval echo configure:2067: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; } | egrep yes >/dev/null 2>&1; then
if { ac_try='${CC-cc} -E conftest.c'; { (eval echo configure:2072: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; } | egrep yes >/dev/null 2>&1; then
ac_cv_prog_gcc=yes
else
ac_cv_prog_gcc=no
@ -2082,7 +2087,7 @@ ac_test_CFLAGS="${CFLAGS+set}"
ac_save_CFLAGS="$CFLAGS"
CFLAGS=
echo $ac_n "checking whether ${CC-cc} accepts -g""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2086: checking whether ${CC-cc} accepts -g" >&5
echo "configure:2091: checking whether ${CC-cc} accepts -g" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_cc_g'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2118,7 +2123,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gnatbind", so it can be a program name with args.
set dummy ${ac_tool_prefix}gnatbind; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2122: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:2127: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_GNATBIND'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2150,7 +2155,7 @@ if test -n "$ac_tool_prefix"; then
# Extract the first word of "gnatbind", so it can be a program name with args.
set dummy gnatbind; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2154: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:2159: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_GNATBIND'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2183,7 +2188,7 @@ fi
fi
echo $ac_n "checking whether compiler driver understands Ada""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2187: checking whether compiler driver understands Ada" >&5
echo "configure:2192: checking whether compiler driver understands Ada" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'acx_cv_cc_gcc_supports_ada'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2216,7 +2221,7 @@ else
fi
echo $ac_n "checking how to compare bootstrapped objects""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2220: checking how to compare bootstrapped objects" >&5
echo "configure:2225: checking how to compare bootstrapped objects" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'gcc_cv_prog_cmp_skip'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2289,9 +2294,9 @@ saved_CFLAGS="$CFLAGS"
CFLAGS="$CFLAGS $gmpinc"
# Check GMP actually works
echo $ac_n "checking for correct version of gmp.h""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2293: checking for correct version of gmp.h" >&5
echo "configure:2298: checking for correct version of gmp.h" >&5
cat > conftest.$ac_ext <<EOF
#line 2295 "configure"
#line 2300 "configure"
#include "confdefs.h"
#include "gmp.h"
int main() {
@ -2302,7 +2307,7 @@ choke me
; return 0; }
EOF
if { (eval echo configure:2306: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
if { (eval echo configure:2311: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
rm -rf conftest*
echo "$ac_t""yes" 1>&6
else
@ -2315,19 +2320,19 @@ rm -f conftest*
if test x"$have_gmp" = xyes; then
echo $ac_n "checking for mpf_init in -lgmp""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2319: checking for mpf_init in -lgmp" >&5
echo "configure:2324: checking for mpf_init in -lgmp" >&5
saved_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS $gmplibs"
cat > conftest.$ac_ext <<EOF
#line 2324 "configure"
#line 2329 "configure"
#include "confdefs.h"
#include <gmp.h>
int main() {
mpf_t n; mpf_init(n);
; return 0; }
EOF
if { (eval echo configure:2331: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
if { (eval echo configure:2336: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
rm -rf conftest*
echo "$ac_t""yes" 1>&6
else
@ -2789,7 +2794,7 @@ do
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2793: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:2798: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_YACC'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2824,7 +2829,7 @@ do
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2828: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:2833: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_M4'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -2859,7 +2864,7 @@ do
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
set dummy $ac_prog; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:2863: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:2868: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DEFAULT_LEX'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3434,7 +3439,7 @@ test -n "$target_alias" && ncn_target_tool_prefix=$target_alias-
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ar", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}ar; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3438: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3443: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_AR'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3467,7 +3472,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_AR" ; then
# Extract the first word of "ar", so it can be a program name with args.
set dummy ar; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3471: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3476: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_AR'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3506,7 +3511,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}as", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}as; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3510: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3515: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_AS'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3539,7 +3544,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_AS" ; then
# Extract the first word of "as", so it can be a program name with args.
set dummy as; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3543: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3548: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_AS'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3578,7 +3583,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3582: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3587: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_DLLTOOL'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3611,7 +3616,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL" ; then
# Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args.
set dummy dlltool; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3615: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3620: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_DLLTOOL'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3650,7 +3655,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ld", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}ld; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3654: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3659: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_LD'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3683,7 +3688,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_LD" ; then
# Extract the first word of "ld", so it can be a program name with args.
set dummy ld; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3687: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3692: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_LD'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3722,7 +3727,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}nm", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}nm; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3726: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3731: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_NM'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3755,7 +3760,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_NM" ; then
# Extract the first word of "nm", so it can be a program name with args.
set dummy nm; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3759: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3764: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_NM'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3794,7 +3799,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3798: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3803: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_RANLIB'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3827,7 +3832,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB" ; then
# Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
set dummy ranlib; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3831: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3836: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_RANLIB'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3866,7 +3871,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}windres", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}windres; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3870: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3875: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_WINDRES'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3899,7 +3904,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_WINDRES" ; then
# Extract the first word of "windres", so it can be a program name with args.
set dummy windres; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3903: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3908: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_WINDRES'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3938,7 +3943,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}objcopy", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}objcopy; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3942: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3947: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_OBJCOPY'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -3971,7 +3976,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_OBJCOPY" ; then
# Extract the first word of "objcopy", so it can be a program name with args.
set dummy objcopy; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:3975: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:3980: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_OBJCOPY'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4010,7 +4015,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_tool_prefix}objdump", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_tool_prefix}objdump; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4014: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4019: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_OBJDUMP'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4043,7 +4048,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_OBJDUMP" ; then
# Extract the first word of "objdump", so it can be a program name with args.
set dummy objdump; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4047: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4052: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_OBJDUMP'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4092,7 +4097,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ar", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ar; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4096: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4101: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4125,7 +4130,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "ar", so it can be a program name with args.
set dummy ar; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4129: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4134: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_AR_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4164,7 +4169,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}as", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}as; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4168: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4173: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4197,7 +4202,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "as", so it can be a program name with args.
set dummy as; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4201: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4206: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_AS_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4236,7 +4241,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4240: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4245: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4269,7 +4274,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args.
set dummy dlltool; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4273: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4278: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_DLLTOOL_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4308,7 +4313,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ld", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ld; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4312: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4317: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4341,7 +4346,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "ld", so it can be a program name with args.
set dummy ld; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4345: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4350: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_LD_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4380,7 +4385,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}nm", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}nm; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4384: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4389: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4413,7 +4418,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "nm", so it can be a program name with args.
set dummy nm; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4417: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4422: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_NM_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4452,7 +4457,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4456: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4461: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4485,7 +4490,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
set dummy ranlib; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4489: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4494: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_RANLIB_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4524,7 +4529,7 @@ fi
# Extract the first word of "${ncn_target_tool_prefix}windres", so it can be a program name with args.
set dummy ${ncn_target_tool_prefix}windres; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4528: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4533: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4557,7 +4562,7 @@ if test -z "$ac_cv_prog_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET" ; then
# Extract the first word of "windres", so it can be a program name with args.
set dummy windres; ac_word=$2
echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4561: checking for $ac_word" >&5
echo "configure:4566: checking for $ac_word" >&5
if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_ncn_cv_CONFIGURED_WINDRES_FOR_TARGET'+set}'`\" = set"; then
echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
else
@ -4642,7 +4647,7 @@ RANLIB_FOR_TARGET=${RANLIB_FOR_TARGET}${extra_ranlibflags_for_target}
NM_FOR_TARGET=${NM_FOR_TARGET}${extra_nmflags_for_target}
echo $ac_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles""... $ac_c" 1>&6
echo "configure:4646: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
echo "configure:4651: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5
# Check whether --enable-maintainer-mode or --disable-maintainer-mode was given.
if test "${enable_maintainer_mode+set}" = set; then
enableval="$enable_maintainer_mode"

View File

@ -126,7 +126,7 @@ fi
# these libraries are used by various programs built for the host environment
#
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee"
host_libs="intl mmalloc libiberty opcodes bfd readline tcl tk itcl tix libgui zlib libbanshee libcpp"
# these tools are built for the host environment
# Note, the powerpc-eabi build depends on sim occurring before gdb in order to

View File

@ -1,3 +1,41 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
Move libcpp to the toplevel.
* Makefile.in: Remove references to libcpp files,
use CPPLIBS instead of libcpp.a. Define SYMTAB_H
and change hashtable.h to that.
* aclocal.m4 (gcc_AC_HEADER_STDBOOL,
gcc_AC_HEADER_STRING, gcc_AC_C__BOOL): Remove.
* configure.ac (gcc_AC_C__BOOL, HAVE_UCHAR): Remove tests.
* configure: Regenerate.
* config.in: Regenerate.
* c-ppoutput.c: Include ../libcpp/internal.h instead of cpphash.h.
* cppcharset.c: Removed.
* cpperror.c: Removed.
* cppexp.c: Removed.
* cppfiles.c: Removed.
* cpphash.c: Removed.
* cpphash.h: Removed.
* cppinit.c: Removed.
* cpplex.c: Removed.
* cpplib.c: Removed.
* cpplib.h: Removed.
* cppmacro.c: Removed.
* cpppch.c: Removed.
* cpptrad.c: Removed.
* cppucnid.h: Removed.
* cppucnid.pl: Removed.
* cppucnid.tab: Removed.
* hashtable.c: Removed.
* hashtable.h: Removed.
* line-map.c: Removed.
* line-map.h: Removed.
* mkdeps.c: Removed.
* mkdeps.h: Removed.
* stringpool.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
* tree.h: Include symtab.h instead of hashtable.h.
* system.h (O_NONBLOCK, O_NOCTTY): Do not define.
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* gcc.c (struct prefix_list): Add forward declaration.

View File

@ -284,6 +284,10 @@ GMPINC = @GMPINC@
BANSHEELIB = @BANSHEELIB@
BANSHEEINC = @BANSHEEINC@
CPPLIBS = ../libcpp/libcpp.a
CPPINC = -I$(srcdir)/../libcpp/include
# Substitution type for target's getgroups 2nd arg.
TARGET_GETGROUPS_T = @TARGET_GETGROUPS_T@
@ -699,7 +703,9 @@ C_COMMON_H = c-common.h $(SPLAY_TREE_H) $(CPPLIB_H)
C_TREE_H = c-tree.h $(C_COMMON_H)
SYSTEM_H = system.h hwint.h $(srcdir)/../include/libiberty.h
PREDICT_H = predict.h predict.def
CPPLIB_H = cpplib.h line-map.h
CPPLIB_H = $(srcdir)/../libcpp/include/cpplib.h \
$(srcdir)/../libcpp/include/line-map.h
SYMTAB_H = $(srcdir)/../libcpp/include/symtab.h
TREE_DUMP_H = tree-dump.h $(SPLAY_TREE_H)
TREE_GIMPLE_H = tree-gimple.h tree-iterator.h
TREE_FLOW_H = tree-flow.h tree-flow-inline.h tree-ssa-operands.h \
@ -731,7 +737,7 @@ LIBIBERTY = ../libiberty/libiberty.a
BUILD_LIBIBERTY = @FORBUILD@/libiberty/libiberty.a
# Dependencies on the intl and portability libraries.
LIBDEPS= $(LIBIBERTY) $(LIBINTL_DEP) $(LIBICONV_DEP) libcpp.a $(BANSHEELIB)
LIBDEPS= $(LIBIBERTY) $(LIBINTL_DEP) $(LIBICONV_DEP) $(CPPLIB) $(BANSHEELIB)
# Likewise, for use in the tools that must run on this machine
# even if we are cross-building GCC.
@ -739,7 +745,7 @@ BUILD_LIBDEPS= $(BUILD_LIBIBERTY)
# How to link with both our special library facilities
# and the system's installed libraries.
LIBS = @LIBS@ libcpp.a $(LIBIBERTY) $(LIBINTL) $(LIBICONV) $(BANSHEELIB)
LIBS = @LIBS@ $(LIBIBERTY) $(LIBINTL) $(LIBICONV) $(CPPLIB) $(BANSHEELIB)
# Any system libraries needed just for GNAT.
SYSLIBS = @GNAT_LIBEXC@
@ -769,7 +775,7 @@ BUILD_VARRAY = $(BUILD_PREFIX)varray.o
# libintl.h will be found in ../intl if we are using the included libintl.
INCLUDES = -I. -I$(@D) -I$(srcdir) -I$(srcdir)/$(@D) \
-I$(srcdir)/../include @INCINTL@ \
$(BANSHEEINC) $(GMPINC)
$(CPPINC) $(BANSHEEINC) $(GMPINC)
.c.o:
$(CC) -c $(ALL_CFLAGS) $(ALL_CPPFLAGS) $(INCLUDES) $< $(OUTPUT_OPTION)
@ -898,14 +904,14 @@ OBJS-common = \
rtl-profile.o tree-profile.o
OBJS-md = $(out_object_file)
OBJS-archive = $(EXTRA_OBJS) $(host_hook_obj) hashtable.o tree-inline.o \
OBJS-archive = $(EXTRA_OBJS) $(host_hook_obj) tree-inline.o \
cgraph.o cgraphunit.o tree-nomudflap.o
OBJS = $(OBJS-common) $(out_object_file) $(OBJS-archive)
OBJS-onestep = libbackend.o $(OBJS-archive)
BACKEND = main.o @TREEBROWSER@ libbackend.a
BACKEND = main.o @TREEBROWSER@ libbackend.a $(CPPLIBS)
# Files to be copied away after each stage in building.
STAGESTUFF = *$(objext) insn-flags.h insn-config.h insn-codes.h \
@ -927,7 +933,7 @@ STAGESTUFF = *$(objext) insn-flags.h insn-config.h insn-codes.h \
protoize$(exeext) unprotoize$(exeext) \
$(SPECS) collect2$(exeext) \
gcov-iov$(build_exeext) gcov$(exeext) gcov-dump$(exeext) \
*.[0-9][0-9].* *.[si] libcpp.a libbackend.a libgcc.mk \
*.[0-9][0-9].* *.[si] libbackend.a libgcc.mk \
$(LANG_STAGESTUFF)
# Defined in libgcc2.c, included only in the static library.
@ -1121,7 +1127,7 @@ rest.cross: $(LIBGCC) specs
# This is used only if the user explicitly asks for it.
compilations: $(BACKEND)
# Like libcpp.a, this archive is strictly for the host.
# This archive is strictly for the host.
libbackend.a: $(OBJS@onestep@)
-rm -rf libbackend.a
$(AR) $(AR_FLAGS) libbackend.a $(OBJS@onestep@)
@ -1351,7 +1357,7 @@ c-lex.o : c-lex.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) $(TREE_H) \
c-pragma.h input.h intl.h flags.h toplev.h output.h \
$(CPPLIB_H) $(EXPR_H) $(TM_P_H)
c-ppoutput.o : c-ppoutput.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) \
$(C_COMMON_H) $(TREE_H) $(CPPLIB_H) cpphash.h $(TM_P_H) c-pragma.h
$(C_COMMON_H) $(TREE_H) $(CPPLIB_H) $(srcdir)/../libcpp/internal.h $(TM_P_H) c-pragma.h
c-objc-common.o : c-objc-common.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) $(TREE_H) \
$(C_TREE_H) $(RTL_H) insn-config.h $(INTEGRATE_H) $(EXPR_H) $(C_TREE_H) \
flags.h toplev.h tree-inline.h $(DIAGNOSTIC_H) $(VARRAY_H) \
@ -2258,10 +2264,11 @@ s-preds: genpreds$(build_exeext)
$(SHELL) $(srcdir)/../move-if-change tmp-preds.h tm-preds.h
$(STAMP) s-preds
GTFILES = $(srcdir)/input.h $(srcdir)/coretypes.h $(srcdir)/cpplib.h \
$(host_xm_file_list) $(tm_file_list) $(HASHTAB_H) $(SPLAY_TREE_H) \
$(srcdir)/bitmap.h $(srcdir)/coverage.c $(srcdir)/function.h $(srcdir)/rtl.h \
$(srcdir)/optabs.h $(srcdir)/tree.h $(srcdir)/libfuncs.h $(srcdir)/hashtable.h \
GTFILES = $(srcdir)/input.h $(srcdir)/coretypes.h \
$(srcdir)/../libcpp/include/cpplib.h $(host_xm_file_list) \
$(tm_file_list) $(HASHTAB_H) $(SPLAY_TREE_H) $(srcdir)/bitmap.h \
$(srcdir)/coverage.c $(srcdir)/function.h $(srcdir)/rtl.h \
$(srcdir)/optabs.h $(srcdir)/tree.h $(srcdir)/libfuncs.h $(SYMTAB_H) \
$(srcdir)/real.h $(srcdir)/varray.h $(srcdir)/insn-addr.h $(srcdir)/hwint.h \
$(srcdir)/cselib.h $(srcdir)/basic-block.h $(srcdir)/cgraph.h \
$(srcdir)/c-common.h $(srcdir)/c-tree.h $(srcdir)/reload.h \
@ -2550,42 +2557,12 @@ PREPROCESSOR_DEFINES = \
-DTOOL_INCLUDE_DIR=\"$(gcc_tooldir)/include\" \
@TARGET_SYSTEM_ROOT_DEFINE@
LIBCPP_OBJS = cpplib.o cpplex.o cppmacro.o cppexp.o cppfiles.o cpptrad.o \
cpphash.o cpperror.o cppinit.o cppcharset.o \
hashtable.o line-map.o mkdeps.o cpppch.o
LIBCPP_DEPS = $(CPPLIB_H) cpphash.h line-map.h hashtable.h intl.h \
$(OBSTACK_H) $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H)
# Most of the other archives built/used by this makefile are for
# targets. This one is strictly for the host.
libcpp.a: $(LIBCPP_OBJS)
-rm -rf libcpp.a
$(AR) $(AR_FLAGS) libcpp.a $(LIBCPP_OBJS)
-$(RANLIB) libcpp.a
cppcharset.o: cppcharset.c $(LIBCPP_DEPS) cppucnid.h
cpperror.o: cpperror.c $(LIBCPP_DEPS)
cppexp.o: cppexp.c $(LIBCPP_DEPS)
cpplex.o: cpplex.c $(LIBCPP_DEPS)
cppmacro.o: cppmacro.c $(LIBCPP_DEPS)
cpplib.o: cpplib.c $(LIBCPP_DEPS)
cpphash.o: cpphash.c $(LIBCPP_DEPS)
cpptrad.o: cpptrad.c $(LIBCPP_DEPS)
cppfiles.o: cppfiles.c $(LIBCPP_DEPS) $(HASHTAB_H) $(MD5_H) mkdeps.h
cppinit.o: cppinit.c $(LIBCPP_DEPS) mkdeps.h
cpppch.o: cpppch.c $(LIBCPP_DEPS) mkdeps.h
cppdefault.o: cppdefault.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) coretypes.h $(TM_H) \
cppdefault.h Makefile
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(ALL_CPPFLAGS) $(INCLUDES) \
$(PREPROCESSOR_DEFINES) \
-c $(srcdir)/cppdefault.c $(OUTPUT_OPTION)
mkdeps.o: mkdeps.c $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) mkdeps.h
hashtable.o: hashtable.c hashtable.h $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H) $(OBSTACK_H)
line-map.o: line-map.c line-map.h intl.h $(CONFIG_H) $(SYSTEM_H)
# Note for the stamp targets, we run the program `true' instead of
# having an empty command (nothing following the semicolon).
@ -2799,7 +2776,7 @@ xsys-protos.h: $(GCC_PASSES) $(srcdir)/sys-protos.h deduced.h gen-protos$(build_
# This is nominally a 'build' program, but it's run only when host==build,
# so we can (indeed, must) use $(LIBDEPS) and $(LIBS).
fix-header$(build_exeext): fix-header.o scan-decls.o scan.o xsys-protos.h \
c-incpath.o cppdefault.o prefix.o $(LIBDEPS) libcpp.a
c-incpath.o cppdefault.o prefix.o $(LIBDEPS)
$(CC_FOR_BUILD) $(BUILD_CFLAGS) $(BUILD_LDFLAGS) -o $@ fix-header.o \
c-incpath.o cppdefault.o scan-decls.o prefix.o scan.o $(LIBS)
@ -3537,7 +3514,7 @@ TAGS: lang.tags
# ------------------------------------------------------
# A list of files to be destroyed during "lean" builds.
VOL_FILES=`echo $(BACKEND) $(OBJS) $(C_OBJS) $(LIBCPP_OBJS) *.c *.h gen*`
VOL_FILES=`echo $(BACKEND) $(OBJS) $(C_OBJS) *.c *.h gen*`
# Flags to pass to stage2 and later recursive makes. Note that the
# WARN_CFLAGS setting can't be to the expansion of GCC_WARN_CFLAGS in

36
gcc/aclocal.m4 vendored
View File

@ -3,30 +3,6 @@ sinclude(../config/accross.m4)
sinclude(../config/gettext.m4)
sinclude(../config/progtest.m4)
dnl See if stdbool.h properly defines bool and true/false.
AC_DEFUN([gcc_AC_HEADER_STDBOOL],
[AC_CACHE_CHECK([for working stdbool.h],
ac_cv_header_stdbool_h,
[AC_TRY_COMPILE([#include <stdbool.h>],
[bool foo = false;],
ac_cv_header_stdbool_h=yes, ac_cv_header_stdbool_h=no)])
if test $ac_cv_header_stdbool_h = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_STDBOOL_H, 1,
[Define if you have a working <stdbool.h> header file.])
fi
])
dnl See whether we can include both string.h and strings.h.
AC_DEFUN([gcc_AC_HEADER_STRING],
[AC_CACHE_CHECK([whether string.h and strings.h may both be included],
gcc_cv_header_string,
[AC_TRY_COMPILE([#include <string.h>
#include <strings.h>], , gcc_cv_header_string=yes, gcc_cv_header_string=no)])
if test $gcc_cv_header_string = yes; then
AC_DEFINE(STRING_WITH_STRINGS, 1, [Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>.])
fi
])
dnl See whether we need a declaration for a function.
dnl The result is highly dependent on the INCLUDES passed in, so make sure
dnl to use a different cache variable name in this macro if it is invoked
@ -198,18 +174,6 @@ fi
AC_SUBST(LN)dnl
])
dnl Check whether _Bool is built-in.
AC_DEFUN([gcc_AC_C__BOOL],
[AC_CACHE_CHECK(for built-in _Bool, gcc_cv_c__bool,
[AC_TRY_COMPILE(,
[_Bool foo;],
gcc_cv_c__bool=yes, gcc_cv_c__bool=no)
])
if test $gcc_cv_c__bool = yes; then
AC_DEFINE(HAVE__BOOL, 1, [Define if the \`_Bool' type is built-in.])
fi
])
dnl Define MKDIR_TAKES_ONE_ARG if mkdir accepts only one argument instead
dnl of the usual 2.
AC_DEFUN([gcc_AC_FUNC_MKDIR_TAKES_ONE_ARG],

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "coretypes.h"
#include "tm.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "../libcpp/internal.h"
#include "tree.h"
#include "c-common.h" /* For flags. */
#include "c-pragma.h" /* For parse_in. */

View File

@ -278,7 +278,6 @@ AC_PROG_CPP
AC_C_INLINE
gcc_AC_C_LONG_LONG
gcc_AC_C__BOOL
# sizeof(char) is 1 by definition.
AC_COMPILE_CHECK_SIZEOF(void *)
@ -806,8 +805,8 @@ AC_PROG_CPP_WERROR
AC_HEADER_STDC
AC_HEADER_TIME
gcc_AC_HEADER_STDBOOL
gcc_AC_HEADER_STRING
ACX_HEADER_STDBOOL
ACX_HEADER_STRING
AC_HEADER_SYS_WAIT
AC_CHECK_HEADERS(limits.h stddef.h string.h strings.h stdlib.h time.h \
fcntl.h unistd.h sys/file.h sys/time.h sys/mman.h \
@ -1039,19 +1038,6 @@ if test $gcc_cv_type_clock_t = yes; then
[Define if <time.h> defines clock_t.])
fi
AC_CACHE_CHECK(for uchar, gcc_cv_type_uchar,
[AC_TRY_COMPILE([
#include "ansidecl.h"
#include "system.h"
],
[if ((uchar *)0) return 0;
if (sizeof(uchar)) return 0;],
ac_cv_type_uchar=yes, ac_cv_type_uchar=no)])
if test $ac_cv_type_uchar = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_UCHAR, 1,
[Define if <sys/types.h> defines \`uchar'.])
fi
# Restore CFLAGS from before the gcc_AC_NEED_DECLARATIONS tests.
CFLAGS="$saved_CFLAGS"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* Make-lang.in: No need to specify $(LIBCPP).
2004-05-23 Mark Mitchell <mark@codesourcery.com>
PR c++/15044

View File

@ -88,9 +88,9 @@ CXX_OBJS = cp/call.o cp/decl.o cp/expr.o cp/pt.o cp/typeck2.o \
cp-warn = $(STRICT_WARN) $(WERROR)
cc1plus$(exeext): $(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) \
libcpp.a $(LIBDEPS)
$(LIBDEPS)
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ \
$(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) libcpp.a $(LIBS)
$(CXX_OBJS) $(CXX_C_OBJS) $(BACKEND) $(LIBS)
# Special build rules.
$(srcdir)/cp/cfns.h: $(srcdir)/cp/cfns.gperf

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* Make-lang.in: Link in $(LIBCPP) instead of mkdeps.o.
2004-05-21 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
* gjavah.c (print_stub_or_jni): Mark functions only JNIEXPORT, not

View File

@ -105,16 +105,16 @@ JAVA_OBJS = java/parse.o java/class.o java/decl.o java/expr.o \
java/zextract.o java/jcf-io.o java/win32-host.o java/jcf-parse.o java/mangle.o \
java/mangle_name.o java/builtins.o java/resource.o \
java/jcf-write.o java/buffer.o java/check-init.o java/jcf-depend.o \
java/jcf-path.o java/xref.o java/boehm.o java/java-gimplify.o mkdeps.o
java/jcf-path.o java/xref.o java/boehm.o java/java-gimplify.o
GCJH_OBJS = java/gjavah.o java/jcf-io.o java/jcf-depend.o java/jcf-path.o \
java/win32-host.o java/zextract.o version.o mkdeps.o errors.o ggc-none.o \
java/win32-host.o java/zextract.o version.o errors.o ggc-none.o \
intl.o
JVSCAN_OBJS = java/parse-scan.o java/jv-scan.o version.o intl.o
JCFDUMP_OBJS = java/jcf-dump.o java/jcf-io.o java/jcf-depend.o java/jcf-path.o \
java/win32-host.o java/zextract.o errors.o version.o mkdeps.o ggc-none.o intl.o
java/win32-host.o java/zextract.o errors.o version.o ggc-none.o intl.o
JVGENMAIN_OBJS = java/jvgenmain.o java/mangle_name.o errors.o intl.o
@ -130,7 +130,7 @@ jc1$(exeext): $(JAVA_OBJS) $(BACKEND) $(LIBDEPS)
gcjh$(exeext): $(GCJH_OBJS) $(LIBDEPS)
rm -f $@
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(GCJH_OBJS) $(ZLIB) $(LIBS)
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(GCJH_OBJS) $(CPPLIBS) $(ZLIB) $(LIBS)
jv-scan$(exeext): $(JVSCAN_OBJS) $(LIBDEPS)
rm -f $@
@ -139,7 +139,7 @@ jv-scan$(exeext): $(JVSCAN_OBJS) $(LIBDEPS)
jcf-dump$(exeext): $(JCFDUMP_OBJS) $(LIBDEPS)
rm -f $@
$(CC) $(ALL_CFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ $(JCFDUMP_OBJS) \
$(ZLIB) $(LDEXP_LIB) $(LIBS)
$(CPPLIBS) $(ZLIB) $(LDEXP_LIB) $(LIBS)
jvgenmain$(exeext): $(JVGENMAIN_OBJS) $(LIBDEPS)
rm -f $@

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
allocated by ggc_alloc_string are stored in an obstack which is
never shrunk. Identifiers are uniquely stored in a hash table.
We have our own private hash table implementation. libiberty's
We use cpplib's hash table implementation. libiberty's
hashtab.c is not used because it requires 100% average space
overhead per string, which is unacceptable. Also, this algorithm
is faster. */
@ -33,7 +33,7 @@ Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
#include "tm.h"
#include "ggc.h"
#include "tree.h"
#include "hashtable.h"
#include "symtab.h"
#include "cpplib.h"
/* The "" allocated string. */

View File

@ -421,16 +421,6 @@ extern int snprintf (char *, size_t, const char *, ...);
# endif
#endif
/* Approximate O_NONBLOCK. */
#ifndef O_NONBLOCK
#define O_NONBLOCK O_NDELAY
#endif
/* Approximate O_NOCTTY. */
#ifndef O_NOCTTY
#define O_NOCTTY 0
#endif
/* Define well known filenos if the system does not define them. */
#ifndef STDIN_FILENO
# define STDIN_FILENO 0

View File

@ -957,7 +957,7 @@ struct tree_vector GTY(())
tree elements;
};
#include "hashtable.h"
#include "symtab.h"
/* Define fields and accessors for some special-purpose tree nodes. */

35
libcpp/ChangeLog Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
Moved libcpp from the gcc subdirectory to the toplevel.
* Makefile.am: New file.
* Makefile.in: Regenerate.
* configure.ac: New file.
* configure: Regenerate.
* config.in: Regenerate.
* charset.c: Moved from gcc/cppcharset.c. Add note about
brokenness of input charset detection. Adjust for change
in name of cppucnid.h.
* errors.c: Moved from gcc/cpperror.c. Do not include intl.h.
* expr.c: Moved from gcc/cppexp.c.
* files.c: Moved from gcc/cppfiles.c. Do not include intl.h.
Remove #define of O_BINARY, it is in system.h.
* identifiers.c: Moved from gcc/cpphash.c.
* internal.h: Moved from gcc/cpphash.h. Change header
guard name. All other files adjusted to match name change.
* init.c: Moved from gcc/cppinit.c.
(init_library) [ENABLE_NLS]: Call bindtextdomain.
* lex.c: Moved from gcc/cpplex.c.
* directives.c: Moved from gcc/cpplib.c.
* macro.c: Moved from gcc/cppmacro.c.
* pch.c: Moved from gcc/cpppch.c. Do not include intl.h.
* traditional.c: Moved from gcc/cpptrad.c.
* ucnid.h: Moved from gcc/cppucnid.h. Change header
guard name.
* ucnid.pl: Moved from gcc/cppucnid.pl.
* ucnid.tab: Moved from gcc/cppucnid.tab. Change header
guard name.
* symtab.c: Moved from gcc/hashtable.c.
* line-map.c: Moved from gcc. Do not include intl.h.
* mkdeps.c: Moved from gcc.
* system.h: New file.

75
libcpp/Makefile.am Normal file
View File

@ -0,0 +1,75 @@
localedir = $(datadir)/locale
ACLOCAL_AMFLAGS = -I ../config
AM_CPPFLAGS = -I$(srcdir)/../include -I$(srcdir) -I$(srcdir)/../intl \
-I$(srcdir)/include -DLOCALEDIR="\"$(localedir)\""
noinst_LIBRARIES = libcpp.a
libcpp_a_SOURCES = \
charset.c directives.c errors.c expr.c files.c \
identifiers.c init.c lex.c line-map.c macro.c mkdeps.c \
pch.c symtab.c traditional.c
noinst_HEADERS = \
include/cpplib.h include/line-map.h include/mkdeps.h \
include/symtab.h internal.h system.h ucnid.h
XGETTEXT = @XGETTEXT@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
MSGMERGE = msgmerge
CATALOGS = @CATALOGS@
if ENABLE_NLS
build-po: $(CATALOGS)
update-po: $(CATALOGS:.gmo=.pox)
else
build-po:
update-po:
endif
# N.B. We do not attempt to copy these into $(srcdir).
.po.gmo:
-test -d po || mkdir po
$(GMSGFMT) --statistics -o $@ $<
# The new .po has to be gone over by hand, so we deposit it into
# build/po with a different extension.
# If build/po/$(PACKAGE).pot exists, use it (it was just created),
# else use the one in srcdir.
.po.pox:
-test -d po || mkdir po
$(MSGMERGE) $< `if test -f po/$(PACKAGE).pot; \
then echo po/$(PACKAGE).pot; \
else echo $(srcdir)/po/$(PACKAGE).pot; fi` -o $@
# This rule has to look for .gmo modules in both srcdir and
# the cwd, and has to check that we actually have a catalog
# for each language, in case they weren't built or included
# with the distribution.
install-data-local:
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
cats="$(CATALOGS)"; for cat in $$cats; do \
lang=`basename $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \
if [ -f $$cat ]; then :; \
elif [ -f $(srcdir)/$$cat ]; then cat=$(srcdir)/$$cat; \
else continue; \
fi; \
dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
echo $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir || exit 1; \
echo $(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
$(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
done
# Rule for regenerating the message template (gcc.pot).
# Instead of forcing everyone to edit POTFILES.in, which proved impractical,
# this rule has no dependencies and always regenerates libcpp.pot. This is
# relatively harmless since the .po files do not directly depend on it.
.PHONY: po/$(PACKAGE).pot
po/$(PACKAGE).pot: $(libcpp_a_SOURCES) $(noinst_HEADERS)
-test -d $(srcdir)/po || mkdir $(srcdir)/po
$(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) \
--keyword=cpp_error,3 --keyword=cpp_errno,3 \
--keyword=cpp_error_with_line,5 \
--copyright-holder="Free Software Foundation, Inc." \
--msgid-bugs-address="http://gcc.gnu.org/bugs.html" \
--language=c -o po/$(PACKAGE).pot $^

641
libcpp/Makefile.in Normal file
View File

@ -0,0 +1,641 @@
# Makefile.in generated by automake 1.8.4 from Makefile.am.
# @configure_input@
# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
# 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE.
@SET_MAKE@
SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
srcdir = @srcdir@
top_srcdir = @top_srcdir@
VPATH = @srcdir@
pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
top_builddir = .
am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
INSTALL = @INSTALL@
install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
transform = $(program_transform_name)
NORMAL_INSTALL = :
PRE_INSTALL = :
POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
build_triplet = @build@
host_triplet = @host@
target_triplet = @target@
DIST_COMMON = $(am__configure_deps) $(noinst_HEADERS) \
$(srcdir)/../config.guess $(srcdir)/../config.sub \
$(srcdir)/../depcomp $(srcdir)/../install-sh \
$(srcdir)/../missing $(srcdir)/../mkinstalldirs \
$(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \
$(srcdir)/config.in $(top_srcdir)/configure ChangeLog
subdir = .
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/../config/acx.m4 \
$(top_srcdir)/../config/gettext.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \
configure.lineno configure.status.lineno
mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/../mkinstalldirs
CONFIG_HEADER = config.h
CONFIG_CLEAN_FILES =
AR = ar
ARFLAGS = cru
LIBRARIES = $(noinst_LIBRARIES)
libcpp_a_AR = $(AR) $(ARFLAGS)
libcpp_a_LIBADD =
am_libcpp_a_OBJECTS = charset.$(OBJEXT) directives.$(OBJEXT) \
errors.$(OBJEXT) expr.$(OBJEXT) files.$(OBJEXT) \
identifiers.$(OBJEXT) init.$(OBJEXT) lex.$(OBJEXT) \
line-map.$(OBJEXT) macro.$(OBJEXT) mkdeps.$(OBJEXT) \
pch.$(OBJEXT) symtab.$(OBJEXT) traditional.$(OBJEXT)
libcpp_a_OBJECTS = $(am_libcpp_a_OBJECTS)
DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I.
depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/../depcomp
am__depfiles_maybe = depfiles
@AMDEP_TRUE@DEP_FILES = ./$(DEPDIR)/charset.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/directives.Po ./$(DEPDIR)/errors.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/expr.Po ./$(DEPDIR)/files.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/identifiers.Po ./$(DEPDIR)/init.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/lex.Po ./$(DEPDIR)/line-map.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/macro.Po ./$(DEPDIR)/mkdeps.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/pch.Po ./$(DEPDIR)/symtab.Po \
@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/traditional.Po
COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \
$(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS)
CCLD = $(CC)
LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
DIST_SOURCES = $(libcpp_a_SOURCES)
HEADERS = $(noinst_HEADERS)
ETAGS = etags
CTAGS = ctags
DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
top_distdir = $(distdir)
am__remove_distdir = \
{ test ! -d $(distdir) \
|| { find $(distdir) -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
&& rm -fr $(distdir); }; }
DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz
GZIP_ENV = --best
distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print
distcleancheck_listfiles = find . -type f -print
ACLOCAL = @ACLOCAL@
ALLOCA = @ALLOCA@
AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@
AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@
AMTAR = @AMTAR@
AUTOCONF = @AUTOCONF@
AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
AWK = @AWK@
CATALOGS = @CATALOGS@
CC = @CC@
CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
ECHO_C = @ECHO_C@
ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
EGREP = @EGREP@
ENABLE_NLS_FALSE = @ENABLE_NLS_FALSE@
ENABLE_NLS_TRUE = @ENABLE_NLS_TRUE@
EXEEXT = @EXEEXT@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
INCINTL = @INCINTL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
LIBICONV = @LIBICONV@
LIBINTL = @LIBINTL@
LIBINTL_DEP = @LIBINTL_DEP@
LIBOBJS = @LIBOBJS@
LIBS = @LIBS@
LTLIBICONV = @LTLIBICONV@
LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
MAINT = @MAINT@
MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@
MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
OBJEXT = @OBJEXT@
PACKAGE = @PACKAGE@
PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
POSUB = @POSUB@
RANLIB = @RANLIB@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
USE_NLS = @USE_NLS@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
ac_ct_RANLIB = @ac_ct_RANLIB@
ac_ct_STRIP = @ac_ct_STRIP@
am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@
am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@
am__include = @am__include@
am__leading_dot = @am__leading_dot@
am__quote = @am__quote@
bindir = @bindir@
build = @build@
build_alias = @build_alias@
build_cpu = @build_cpu@
build_os = @build_os@
build_vendor = @build_vendor@
datadir = @datadir@
exec_prefix = @exec_prefix@
host = @host@
host_alias = @host_alias@
host_cpu = @host_cpu@
host_os = @host_os@
host_vendor = @host_vendor@
includedir = @includedir@
infodir = @infodir@
install_sh = @install_sh@
libdir = @libdir@
libexecdir = @libexecdir@
localstatedir = @localstatedir@
mandir = @mandir@
mkdir_p = @mkdir_p@
oldincludedir = @oldincludedir@
prefix = @prefix@
program_transform_name = @program_transform_name@
sbindir = @sbindir@
sharedstatedir = @sharedstatedir@
sysconfdir = @sysconfdir@
target = @target@
target_alias = @target_alias@
target_cpu = @target_cpu@
target_os = @target_os@
target_vendor = @target_vendor@
localedir = $(datadir)/locale
ACLOCAL_AMFLAGS = -I ../config
AM_CPPFLAGS = -I$(srcdir)/../include -I$(srcdir) -I$(srcdir)/../intl \
-I$(srcdir)/include -DLOCALEDIR="\"$(localedir)\""
noinst_LIBRARIES = libcpp.a
libcpp_a_SOURCES = \
charset.c directives.c errors.c expr.c files.c \
identifiers.c init.c lex.c line-map.c macro.c mkdeps.c \
pch.c symtab.c traditional.c
noinst_HEADERS = \
include/cpplib.h include/line-map.h include/mkdeps.h \
include/symtab.h internal.h system.h ucnid.h
MSGMERGE = msgmerge
all: config.h
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-am
.SUFFIXES:
.SUFFIXES: .c .gmo .o .obj .po .pox
am--refresh:
@:
$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
@for dep in $?; do \
case '$(am__configure_deps)' in \
*$$dep*) \
echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign '; \
cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign \
&& exit 0; \
exit 1;; \
esac; \
done; \
echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
$(AUTOMAKE) --foreign Makefile
.PRECIOUS: Makefile
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
@case '$?' in \
*config.status*) \
echo ' $(SHELL) ./config.status'; \
$(SHELL) ./config.status;; \
*) \
echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \
cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \
esac;
$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
$(SHELL) ./config.status --recheck
$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
cd $(srcdir) && $(AUTOCONF)
$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS)
config.h: stamp-h1
@if test ! -f $@; then \
rm -f stamp-h1; \
$(MAKE) stamp-h1; \
else :; fi
stamp-h1: $(srcdir)/config.in $(top_builddir)/config.status
@rm -f stamp-h1
cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h
$(srcdir)/config.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER)
rm -f stamp-h1
touch $@
distclean-hdr:
-rm -f config.h stamp-h1
clean-noinstLIBRARIES:
-test -z "$(noinst_LIBRARIES)" || rm -f $(noinst_LIBRARIES)
libcpp.a: $(libcpp_a_OBJECTS) $(libcpp_a_DEPENDENCIES)
-rm -f libcpp.a
$(libcpp_a_AR) libcpp.a $(libcpp_a_OBJECTS) $(libcpp_a_LIBADD)
$(RANLIB) libcpp.a
mostlyclean-compile:
-rm -f *.$(OBJEXT)
distclean-compile:
-rm -f *.tab.c
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/charset.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/directives.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/errors.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/expr.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/files.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/identifiers.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/init.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/lex.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/line-map.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/macro.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/mkdeps.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/pch.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/symtab.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/traditional.Po@am__quote@
.c.o:
@am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ $<; \
@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/$*.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/$*.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c $<
.c.obj:
@am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`; \
@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/$*.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/$*.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c `$(CYGPATH_W) '$<'`
uninstall-info-am:
ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
unique=`for i in $$list; do \
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
done | \
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
END { for (i in files) print i; }'`; \
mkid -fID $$unique
tags: TAGS
TAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) config.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
$(TAGS_FILES) $(LISP)
tags=; \
here=`pwd`; \
list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
unique=`for i in $$list; do \
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
done | \
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
END { for (i in files) print i; }'`; \
if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
test -z "$$unique" && unique=$$empty_fix; \
$(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
$$tags $$unique; \
fi
ctags: CTAGS
CTAGS: $(HEADERS) $(SOURCES) config.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
$(TAGS_FILES) $(LISP)
tags=; \
here=`pwd`; \
list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
unique=`for i in $$list; do \
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
done | \
$(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \
END { for (i in files) print i; }'`; \
test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
|| $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
$$tags $$unique
GTAGS:
here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
&& cd $(top_srcdir) \
&& gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
distclean-tags:
-rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
distdir: $(DISTFILES)
$(am__remove_distdir)
mkdir $(distdir)
$(mkdir_p) $(distdir)/.. $(distdir)/../config $(distdir)/include
@srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \
topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \
list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \
case $$file in \
$(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \
$(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \
esac; \
if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \
dir="/$$dir"; \
$(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \
else \
dir=''; \
fi; \
if test -d $$d/$$file; then \
if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
fi; \
cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
else \
test -f $(distdir)/$$file \
|| cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
|| exit 1; \
fi; \
done
-find $(distdir) -type d ! -perm -777 -exec chmod a+rwx {} \; -o \
! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \
! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \
! -type d ! -perm -444 -exec $(SHELL) $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \
|| chmod -R a+r $(distdir)
dist-gzip: distdir
$(AMTAR) chof - $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
$(am__remove_distdir)
dist-bzip2: distdir
$(AMTAR) chof - $(distdir) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2
$(am__remove_distdir)
dist-tarZ: distdir
$(AMTAR) chof - $(distdir) | compress -c >$(distdir).tar.Z
$(am__remove_distdir)
dist-shar: distdir
shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz
$(am__remove_distdir)
dist-zip: distdir
-rm -f $(distdir).zip
zip -rq $(distdir).zip $(distdir)
$(am__remove_distdir)
dist dist-all: distdir
$(AMTAR) chof - $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
$(am__remove_distdir)
# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then
# it guarantees that the distribution is self-contained by making another
# tarfile.
distcheck: dist
case '$(DIST_ARCHIVES)' in \
*.tar.gz*) \
GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).tar.gz | $(AMTAR) xf - ;;\
*.tar.bz2*) \
bunzip2 -c $(distdir).tar.bz2 | $(AMTAR) xf - ;;\
*.tar.Z*) \
uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(AMTAR) xf - ;;\
*.shar.gz*) \
GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).shar.gz | unshar ;;\
*.zip*) \
unzip $(distdir).zip ;;\
esac
chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir)
mkdir $(distdir)/_build
mkdir $(distdir)/_inst
chmod a-w $(distdir)
dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \
&& dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \
&& cd $(distdir)/_build \
&& ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
$(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \
distuninstallcheck \
&& chmod -R a-w "$$dc_install_base" \
&& ({ \
(cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \
distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \
} || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \
&& rm -rf "$$dc_destdir" \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \
&& rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck
$(am__remove_distdir)
@(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \
list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \
sed -e '1{h;s/./=/g;p;x;}' -e '$${p;x;}'
distuninstallcheck:
@cd $(distuninstallcheck_dir) \
&& test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \
|| { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \
if test -n "$(DESTDIR)"; then \
echo " (check DESTDIR support)"; \
fi ; \
$(distuninstallcheck_listfiles) ; \
exit 1; } >&2
distcleancheck: distclean
@if test '$(srcdir)' = . ; then \
echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \
exit 1 ; \
fi
@test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \
|| { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \
$(distcleancheck_listfiles) ; \
exit 1; } >&2
check-am: all-am
check: check-am
all-am: Makefile $(LIBRARIES) $(HEADERS) config.h
installdirs:
install: install-am
install-exec: install-exec-am
install-data: install-data-am
uninstall: uninstall-am
install-am: all-am
@$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
installcheck: installcheck-am
install-strip:
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
`test -z '$(STRIP)' || \
echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
mostlyclean-generic:
clean-generic:
distclean-generic:
-rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
maintainer-clean-generic:
@echo "This command is intended for maintainers to use"
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
clean: clean-am
clean-am: clean-generic clean-noinstLIBRARIES mostlyclean-am
distclean: distclean-am
-rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES)
-rm -rf ./$(DEPDIR)
-rm -f Makefile
distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \
distclean-hdr distclean-tags
dvi: dvi-am
dvi-am:
html: html-am
info: info-am
info-am:
install-data-am: install-data-local
install-exec-am:
install-info: install-info-am
install-man:
installcheck-am:
maintainer-clean: maintainer-clean-am
-rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES)
-rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache
-rm -rf ./$(DEPDIR)
-rm -f Makefile
maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
mostlyclean: mostlyclean-am
mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic
pdf: pdf-am
pdf-am:
ps: ps-am
ps-am:
uninstall-am: uninstall-info-am
.PHONY: CTAGS GTAGS all all-am am--refresh check check-am clean \
clean-generic clean-noinstLIBRARIES ctags dist dist-all \
dist-bzip2 dist-gzip dist-shar dist-tarZ dist-zip distcheck \
distclean distclean-compile distclean-generic distclean-hdr \
distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \
dvi-am html html-am info info-am install install-am \
install-data install-data-am install-data-local install-exec \
install-exec-am install-info install-info-am install-man \
install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
mostlyclean-compile mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am \
tags uninstall uninstall-am uninstall-info-am
@ENABLE_NLS_TRUE@build-po: $(CATALOGS)
@ENABLE_NLS_TRUE@update-po: $(CATALOGS:.gmo=.pox)
@ENABLE_NLS_FALSE@build-po:
@ENABLE_NLS_FALSE@update-po:
# N.B. We do not attempt to copy these into $(srcdir).
.po.gmo:
-test -d po || mkdir po
$(GMSGFMT) --statistics -o $@ $<
# The new .po has to be gone over by hand, so we deposit it into
# build/po with a different extension.
# If build/po/$(PACKAGE).pot exists, use it (it was just created),
# else use the one in srcdir.
.po.pox:
-test -d po || mkdir po
$(MSGMERGE) $< `if test -f po/$(PACKAGE).pot; \
then echo po/$(PACKAGE).pot; \
else echo $(srcdir)/po/$(PACKAGE).pot; fi` -o $@
# This rule has to look for .gmo modules in both srcdir and
# the cwd, and has to check that we actually have a catalog
# for each language, in case they weren't built or included
# with the distribution.
install-data-local:
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)
cats="$(CATALOGS)"; for cat in $$cats; do \
lang=`basename $$cat | sed 's/\.gmo$$//'`; \
if [ -f $$cat ]; then :; \
elif [ -f $(srcdir)/$$cat ]; then cat=$(srcdir)/$$cat; \
else continue; \
fi; \
dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
echo $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir; \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$$dir || exit 1; \
echo $(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
$(INSTALL_DATA) $$cat $(DESTDIR)$$dir/$(PACKAGE).mo; \
done
# Rule for regenerating the message template (gcc.pot).
# Instead of forcing everyone to edit POTFILES.in, which proved impractical,
# this rule has no dependencies and always regenerates libcpp.pot. This is
# relatively harmless since the .po files do not directly depend on it.
.PHONY: po/$(PACKAGE).pot
po/$(PACKAGE).pot: $(libcpp_a_SOURCES) $(noinst_HEADERS)
-test -d $(srcdir)/po || mkdir $(srcdir)/po
$(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) \
--keyword=cpp_error,3 --keyword=cpp_errno,3 \
--keyword=cpp_error_with_line,5 \
--copyright-holder="Free Software Foundation, Inc." \
--msgid-bugs-address="http://gcc.gnu.org/bugs.html" \
--language=c -o po/$(PACKAGE).pot $^
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:

1899
libcpp/aclocal.m4 vendored Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -21,8 +21,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "cppucnid.h"
#include "internal.h"
#include "ucnid.h"
/* Character set handling for C-family languages.
@ -1400,7 +1400,25 @@ _cpp_default_encoding (void)
{
const char *current_encoding = NULL;
#if defined (HAVE_LOCALE_H) && defined (HAVE_LANGINFO_CODESET)
/* We disable this because the default codeset is 7-bit ASCII on
most platforms, and this causes conversion failures on every
file in GCC that happens to have one of the upper 128 characters
in it -- most likely, as part of the name of a contributor.
We should definitely recognize in-band markers of file encoding,
like:
- the appropriate Unicode byte-order mark (FE FF) to recognize
UTF16 and UCS4 (in both big-endian and little-endian flavors)
and UTF8
- a "#i", "#d", "/*", "//", " #p" or "#p" (for #pragma) to
distinguish ASCII and EBCDIC.
- now we can parse something like "#pragma GCC encoding <xyz>
on the first line, or even Emacs/VIM's mode line tags (there's
a problem here in that VIM uses the last line, and Emacs has
its more elaborate "Local variables:" convention).
- investigate whether Java has another common convention, which
would be friendly to support.
(Zack Weinberg and Paolo Bonzini, May 20th 2004) */
#if defined (HAVE_LOCALE_H) && defined (HAVE_LANGINFO_CODESET) && 0
setlocale (LC_CTYPE, "");
current_encoding = nl_langinfo (CODESET);
#endif

198
libcpp/config.in Normal file
View File

@ -0,0 +1,198 @@
/* config.in. Generated from configure.ac by autoheader. */
/* Define to one of `_getb67', `GETB67', `getb67' for Cray-2 and Cray-YMP
systems. This function is required for `alloca.c' support on those systems.
*/
#undef CRAY_STACKSEG_END
/* Define to 1 if using `alloca.c'. */
#undef C_ALLOCA
/* Define if you want more run-time sanity checks. */
#undef ENABLE_CHECKING
/* Define to 1 if translation of program messages to the user's native
language is requested. */
#undef ENABLE_NLS
/* Define to 1 if you have `alloca', as a function or macro. */
#undef HAVE_ALLOCA
/* Define to 1 if you have <alloca.h> and it should be used (not on Ultrix).
*/
#undef HAVE_ALLOCA_H
/* Define to 1 if you have the declaration of `abort', and to 0 if you don't.
*/
#undef HAVE_DECL_ABORT
/* Define to 1 if you have the declaration of `errno', and to 0 if you don't.
*/
#undef HAVE_DECL_ERRNO
/* Define to 1 if you have the declaration of `fprintf_unlocked', and to 0 if
you don't. */
#undef HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the declaration of `fputc_unlocked', and to 0 if
you don't. */
#undef HAVE_DECL_FPUTC_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the declaration of `fputs_unlocked', and to 0 if
you don't. */
#undef HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the declaration of `fwrite_unlocked', and to 0 if
you don't. */
#undef HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the declaration of `putc_unlocked', and to 0 if you
don't. */
#undef HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the <fcntl.h> header file. */
#undef HAVE_FCNTL_H
/* Define to 1 if you have the `fprintf_unlocked' function. */
#undef HAVE_FPRINTF_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the `fputc_unlocked' function. */
#undef HAVE_FPUTC_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the `fputs_unlocked' function. */
#undef HAVE_FPUTS_UNLOCKED
/* Define to 1 if you have the `fwrite_unlocked' function. */
#undef HAVE_FWRITE_UNLOCKED
/* Define if you have the iconv() function. */
#undef HAVE_ICONV
/* Define to 1 if you have the <iconv.h> header file. */
#undef HAVE_ICONV_H
/* Define to 1 if you have the <inttypes.h> header file. */
#undef HAVE_INTTYPES_H
/* Define if you have <langinfo.h> and nl_langinfo(CODESET). */
#undef HAVE_LANGINFO_CODESET
/* Define to 1 if you have the <limits.h> header file. */
#undef HAVE_LIMITS_H
/* Define to 1 if you have the <locale.h> header file. */
#undef HAVE_LOCALE_H
/* Define to 1 if you have the <memory.h> header file. */
#undef HAVE_MEMORY_H
/* Define to 1 if libc includes obstacks. */
#undef HAVE_OBSTACK
/* Define to 1 if you have the `putc_unlocked' function. */
#undef HAVE_PUTC_UNLOCKED
/* Define if you have a working <stdbool.h> header file. */
#undef HAVE_STDBOOL_H
/* Define to 1 if you have the <stddef.h> header file. */
#undef HAVE_STDDEF_H
/* Define to 1 if you have the <stdint.h> header file. */
#undef HAVE_STDINT_H
/* Define to 1 if you have the <stdlib.h> header file. */
#undef HAVE_STDLIB_H
/* Define to 1 if you have the <strings.h> header file. */
#undef HAVE_STRINGS_H
/* Define to 1 if you have the <string.h> header file. */
#undef HAVE_STRING_H
/* Define to 1 if you have the <sys/file.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_FILE_H
/* Define to 1 if you have the <sys/stat.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_STAT_H
/* Define to 1 if you have the <sys/types.h> header file. */
#undef HAVE_SYS_TYPES_H
/* Define if <sys/types.h> defines \`uchar'. */
#undef HAVE_UCHAR
/* Define to 1 if you have the <unistd.h> header file. */
#undef HAVE_UNISTD_H
/* Define if the \`_Bool' type is built-in. */
#undef HAVE__BOOL
/* Define to the widest efficient host integer type at least as wide as the
target's size_t type. */
#undef HOST_WIDE_INT
/* Define as const if the declaration of iconv() needs const. */
#undef ICONV_CONST
/* Name of package */
#undef PACKAGE
/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */
#undef PACKAGE_BUGREPORT
/* Define to the full name of this package. */
#undef PACKAGE_NAME
/* Define to the full name and version of this package. */
#undef PACKAGE_STRING
/* Define to the one symbol short name of this package. */
#undef PACKAGE_TARNAME
/* Define to the version of this package. */
#undef PACKAGE_VERSION
/* The size of a `int', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_INT
/* The size of a `long', as computed by sizeof. */
#undef SIZEOF_LONG
/* If using the C implementation of alloca, define if you know the
direction of stack growth for your system; otherwise it will be
automatically deduced at run-time.
STACK_DIRECTION > 0 => grows toward higher addresses
STACK_DIRECTION < 0 => grows toward lower addresses
STACK_DIRECTION = 0 => direction of growth unknown */
#undef STACK_DIRECTION
/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */
#undef STDC_HEADERS
/* Define if you can safely include both <string.h> and <strings.h>. */
#undef STRING_WITH_STRINGS
/* Define to 1 if you can safely include both <sys/time.h> and <time.h>. */
#undef TIME_WITH_SYS_TIME
/* Define to 1 if your <sys/time.h> declares `struct tm'. */
#undef TM_IN_SYS_TIME
/* Version number of package */
#undef VERSION
/* Define to empty if `const' does not conform to ANSI C. */
#undef const
/* Define to `__inline__' or `__inline' if that's what the C compiler
calls it, or to nothing if 'inline' is not supported under any name. */
#ifndef __cplusplus
#undef inline
#endif
/* Define to `long' if <sys/types.h> does not define. */
#undef off_t
/* Define to `unsigned' if <sys/types.h> does not define. */
#undef size_t

8776
libcpp/configure vendored Executable file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

96
libcpp/configure.ac Normal file
View File

@ -0,0 +1,96 @@
# -*- Autoconf -*-
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ(2.57)
AC_INIT(cpplib, [ ], gcc-bugs@gcc.gnu.org, cpplib)
AC_CONFIG_SRCDIR(ucnid.h)
AC_CANONICAL_SYSTEM
AM_INIT_AUTOMAKE(foreign)
AM_MAINTAINER_MODE
# Checks for programs.
AC_PROG_CC
AC_PROG_RANLIB
# Checks for header files.
AC_HEADER_TIME
ACX_HEADER_STRING
ACX_HEADER_STDBOOL
AC_CHECK_HEADERS(iconv.h locale.h fcntl.h limits.h stddef.h \
stdlib.h strings.h string.h sys/file.h unistd.h)
# Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics.
AC_C_CONST
AC_C_INLINE
AC_FUNC_OBSTACK
AC_TYPE_OFF_T
AC_TYPE_SIZE_T
AC_STRUCT_TM
AC_CHECK_SIZEOF(int)
AC_CHECK_SIZEOF(long)
AC_CHECK_FUNCS(putc_unlocked fputc_unlocked fputs_unlocked \
fwrite_unlocked fprintf_unlocked)
AC_CHECK_DECLS([abort, errno, putc_unlocked, fputc_unlocked,
fputs_unlocked, fwrite_unlocked, fprintf_unlocked])
# Checks for library functions.
AC_FUNC_ALLOCA
AC_HEADER_STDC
AM_LANGINFO_CODESET
ZW_GNU_GETTEXT_SISTER_DIR
AC_CACHE_CHECK(for uchar, gcc_cv_type_uchar,
[AC_TRY_COMPILE([
#include "ansidecl.h"
#include "system.h"
],
[if ((uchar *)0) return 0;
if (sizeof(uchar)) return 0;],
ac_cv_type_uchar=yes, ac_cv_type_uchar=no)])
if test $ac_cv_type_uchar = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_UCHAR, 1,
[Define if <sys/types.h> defines \`uchar'.])
fi
AM_ICONV
AM_CONDITIONAL(ENABLE_NLS, [test "x$enable_nls" != xno])
AC_ARG_ENABLE(checking,
[ --enable-checking enable expensive run-time checks],,
enable_checking=no)
if test $enable_checking != no ; then
AC_DEFINE(ENABLE_CHECKING, 1,
[Define if you want more run-time sanity checks.])
fi
case $target in
alpha*-*-* | \
x86_64-*-* | \
ia64-*-* | \
hppa*64*-*-* | parisc*64*-*-* | \
mips*-*-* | \
mmix-*-* | \
powerpc*-*-* | \
rs6000*-*-* | \
s390*-*-* | \
sparc64*-*-* | ultrasparc-*-freebsd* | \
sparcv9-*-solaris2* | \
sparc-*-solaris2.[789] | sparc-*-solaris2.1[0-9] | \
sh[123456789l]*-*-*)
need_64bit_hwint=yes ;;
*)
need_64bit_hwint=no ;;
esac
case $need_64bit_hwint:$ac_cv_sizeof_long in
*:8 | no:*) host_wide_int=long ;;
*) host_wide_int='long long' ;;
esac
AC_DEFINE_UNQUOTED(HOST_WIDE_INT, $host_wide_int,
[Define to the widest efficient host integer type at least
as wide as the target's size_t type.])
AC_CONFIG_HEADERS(config.h:config.in)
AC_CONFIG_FILES(Makefile)
AC_OUTPUT

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
#include "obstack.h"
/* Chained list of answers to an assertion. */

View File

@ -26,8 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "intl.h"
#include "internal.h"
static void print_location (cpp_reader *, source_location, unsigned int);

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
#define PART_PRECISION (sizeof (cpp_num_part) * CHAR_BIT)
#define HALF_MASK (~(cpp_num_part) 0 >> (PART_PRECISION / 2))

View File

@ -24,8 +24,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "intl.h"
#include "internal.h"
#include "mkdeps.h"
#include "hashtab.h"
#include "md5.h"
@ -48,10 +47,6 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
# define set_stdin_to_binary_mode() /* Nothing */
#endif
#ifndef O_BINARY
# define O_BINARY 0
#endif
/* This structure represents a file searched for by CPP, whether it
exists or not. An instance may be pointed to by more than one
file_hash_entry; at present no reference count is kept. */

View File

@ -26,7 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
static cpp_hashnode *alloc_node (hash_table *);

7
libcpp/include/ChangeLog Normal file
View File

@ -0,0 +1,7 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* cpplib.h: Moved from gcc. Change header guard name.
* line-map.h: Moved from gcc. Change header guard name.
* mkdeps.h: Moved from gcc. Change header guard name.
* symtab.h: Moved from gcc/hashtable.h. Change header
guard name.

View File

@ -20,11 +20,11 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
In other words, you are welcome to use, share and improve this program.
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
#ifndef GCC_CPPLIB_H
#define GCC_CPPLIB_H
#ifndef LIBCPP_CPPLIB_H
#define LIBCPP_CPPLIB_H
#include <sys/types.h>
#include "hashtable.h"
#include "symtab.h"
#include "line-map.h"
#ifdef __cplusplus
@ -770,4 +770,4 @@ extern int cpp_read_state (cpp_reader *, const char *, FILE *,
}
#endif
#endif /* ! GCC_CPPLIB_H */
#endif /* ! LIBCPP_CPPLIB_H */

View File

@ -20,8 +20,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
#ifndef GCC_LINE_MAP_H
#define GCC_LINE_MAP_H
#ifndef LIBCPP_LINE_MAP_H
#define LIBCPP_LINE_MAP_H
/* Reason for adding a line change with add_line_map (). LC_ENTER is
when including a new file, e.g. a #include directive in C.
@ -179,4 +179,4 @@ extern void linemap_print_containing_files (struct line_maps *,
extern source_location
linemap_position_for_column (struct line_maps *set, unsigned int to_column);
#endif /* !GCC_LINE_MAP_H */
#endif /* !LIBCPP_LINE_MAP_H */

View File

@ -20,8 +20,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
You are forbidden to forbid anyone else to use, share and improve
what you give them. Help stamp out software-hoarding! */
#ifndef GCC_MKDEPS_H
#define GCC_MKDEPS_H
#ifndef LIBCPP_MKDEPS_H
#define LIBCPP_MKDEPS_H
/* This is the data structure used by all the functions in mkdeps.c.
It's quite straightforward, but should be treated as opaque. */
@ -69,4 +69,4 @@ extern int deps_restore (struct deps *, FILE *, const char *);
automatic dependency schemes. */
extern void deps_phony_targets (const struct deps *, FILE *);
#endif /* ! GCC_MKDEPS_H */
#endif /* ! LIBCPP_MKDEPS_H */

View File

@ -15,8 +15,8 @@ You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#ifndef GCC_HASHTABLE_H
#define GCC_HASHTABLE_H
#ifndef LIBCPP_SYMTAB_H
#define LIBCPP_SYMTAB_H
#include "obstack.h"
#define GTY(x) /* nothing */
@ -78,4 +78,4 @@ extern void ht_forall (hash_table *, ht_cb, const void *);
/* Dump allocation statistics to stderr. */
extern void ht_dump_statistics (hash_table *);
#endif /* GCC_HASHTABLE_H */
#endif /* LIBCPP_SYMTAB_H */

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
#include "mkdeps.h"
static void init_library (void);
@ -119,6 +119,10 @@ init_library (void)
we were compiled with a compiler that supports C99 designated
initializers. */
init_trigraph_map ();
#ifdef ENABLE_NLS
(void) bindtextdomain ("gcc", LOCALEDIR);
#endif
}
}

View File

@ -17,13 +17,13 @@ along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* This header defines all the internal data structures and functions
that need to be visible across files. It's called cpphash.h for
historical reasons. */
that need to be visible across files. It should not be used outside
cpplib. */
#ifndef GCC_CPPHASH_H
#define GCC_CPPHASH_H
#ifndef LIBCPP_INTERNAL_H
#define LIBCPP_INTERNAL_H
#include "hashtable.h"
#include "symtab.h"
#if defined HAVE_ICONV_H && defined HAVE_ICONV
#include <iconv.h>
@ -648,4 +648,4 @@ ufputs (const uchar *s, FILE *f)
return fputs ((const char *)s, f);
}
#endif /* ! GCC_CPPHASH_H */
#endif /* ! LIBCPP_INTERNAL_H */

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
enum spell_type
{

View File

@ -23,7 +23,6 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "line-map.h"
#include "intl.h"
static void trace_include (const struct line_maps *, const struct line_map *);

View File

@ -26,7 +26,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
typedef struct macro_arg macro_arg;
struct macro_arg

View File

@ -18,8 +18,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "intl.h"
#include "internal.h"
#include "hashtab.h"
#include "mkdeps.h"

13
libcpp/po/ChangeLog Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
2004-05-23 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
* be.po: Extracted from gcc/po/be.po.
* ca.po: Extracted from gcc/po/ca.po.
* da.po: Extracted from gcc/po/da.po.
* de.po: Extracted from gcc/po/de.po.
* el.po: Extracted from gcc/po/el.po.
* es.po: Extracted from gcc/po/es.po.
* fr.po: Extracted from gcc/po/fr.po.
* ja.po: Extracted from gcc/po/ja.po.
* nl.po: Extracted from gcc/po/nl.po.
* sv.po: Extracted from gcc/po/sv.po.
* tr.po: Extracted from gcc/po/tr.po.

776
libcpp/po/be.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,776 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:653
#, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr ""
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr ""
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr ""
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
#: cppcharset.c:1122
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
#, fuzzy
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "пустая сімвальная канстанта"
#: cppcharset.c:1378
#, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr ""
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr ""
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr ""
#: cpperror.c:174
#, fuzzy
msgid "stdout"
msgstr "структура"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr ""
#: cppexp.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr ""
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr ""
#: cppexp.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr ""
#: cppexp.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr ""
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr ""
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr ""
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr ""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr ""
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr ""
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr ""
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr ""
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr ""
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr ""
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr ""
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr ""
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr ""
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr ""
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr ""
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr ""
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr ""
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr ""
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr ""
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr ""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr ""
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "незавершаныя каментарыі"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr ""
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr ""
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr ""
#: cpplex.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr ""
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr ""
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr ""
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr ""
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr ""
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr ""
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr ""
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr ""
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr ""
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr ""
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr ""
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr ""
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr ""
#: cpplib.c:947
#, fuzzy
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr ""
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr ""
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr ""
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr ""
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr ""
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr ""
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr ""
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:221
#, fuzzy
msgid "could not determine date and time"
msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr ""
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr ""
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr ""
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr ""
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr ""
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr ""
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpptrad.c:911
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr ""
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr ""
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""

792
libcpp/po/ca.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,792 @@
# translation of gcc-3.2-ca.po to Catalan
# Catalan translation of gcc.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2002.
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2003.
# Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:03+0000\n"
"Last-Translator: Mateu Gilles <mateu.gilles@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari mes"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
#: cppcharset.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "universal-character-name incomplet"
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
#: cppcharset.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
#: cppcharset.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
#: cppcharset.c:898
#, fuzzy
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
#: cppcharset.c:902
#, fuzzy
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "constant de caràter buida"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "avís: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "error intern: "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "stdout"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "massa punts decimals en el nombre"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "exponent no té dígits"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "falta \")\" després de \"defined\""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a \"%s\" en C++)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" no és definit"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "expressión void entre \"(\" i \")\""
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if sense expressió"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "pila desequilibrada en #if"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "operador \"%u\" impossible"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr " \"?\" sense \":\" següent"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "l'operant esquerre de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "l'operant dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "operador coma en operant de #if"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "divisió per zero en #if"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s és un dispositiu de blocs"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s és massa gran"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s és més curt de l'esperat"
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t deu ser d'un tipus unsigned"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; "
"l'objectiu requereix %lu bits"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
"l'aritmètica de CPP deu ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu"
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en "
"aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits"
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats"
#: cpplex.c:445
#, fuzzy
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "comentari sense acabar"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "comentari en múltiples línies"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "Element %s impronunciable"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "elements extra al final de la directiva #%s"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s és una extenció del GCC"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "directiva de preprocessament #%s invàlida"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "esborrant la definició de \"%s\""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "falta el caràcter de terminació >"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o <NOM_DE_FITXER>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include niat amb massa profunditat"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next en el fitxer font primari"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "indicador \"%s\" invàlid en la línia de la directiva"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "nombre de línia fora de rang"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "directiva #ident invàlida"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada invàlida"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "enverinant la macro existent \"%s\""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió"
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "no es pot trobar la font %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "el fitxer actual és més vell que %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else sense #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else després de #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif sense #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif després de #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif sense #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "falta \"(\" abans del predicat"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "falta \")\" per a completar la resposta"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "el predicat de la resposta està buidor"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "afirmació sense predicat"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "el predicat deu ser un identificador"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "\"%s\" reafirmat"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "macro interna \"%s\" invàlida"
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "no es pot determinar la data i l'hora"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "cadena literal invàlida, s'ignora el \"\\\" finals"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr "la funció de macro \"%s\" es deu usar amb arguments en C tradicional"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "falta el nom del paràmetre"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
"l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "tipus de hash %d invàlid en cpp_macro_definition"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "massa fitxers d'entrada"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "En el fitxer inclòs dès de %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" dès de %s:%u"

774
libcpp/po/cpplib.pot Normal file
View File

@ -0,0 +1,774 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:653
#, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr ""
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr ""
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:849
#, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr ""
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr ""
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1122
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1378
#, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr ""
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr ""
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr ""
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr ""
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr ""
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr ""
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr ""
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr ""
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr ""
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr ""
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr ""
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr ""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr ""
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr ""
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr ""
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr ""
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr ""
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr ""
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr ""
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr ""
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr ""
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr ""
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr ""
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr ""
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr ""
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr ""
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr ""
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr ""
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr ""
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr ""
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr ""
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr ""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr ""
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr ""
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr ""
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr ""
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr ""
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr ""
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr ""
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr ""
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr ""
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr ""
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr ""
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr ""
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr ""
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr ""
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr ""
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr ""
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr ""
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr ""
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1255
#, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr ""
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr ""
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr ""
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr ""
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr ""
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr ""
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr ""
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr ""
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr ""
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr ""
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr ""
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr ""
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr ""
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr ""
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr ""
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpptrad.c:911
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr ""
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr ""
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""

911
libcpp/po/da.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,911 @@
# Danish version of GCC strings.
# Copyright (C) 2002, 03 Free Software Foundation, Inc.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03.
#
# Konventioner:
#
# ABI -> binær grænseflade
# ANSI -> (har jeg tilladt mig at opdatere til (modsvarer Info-hjælpen)) ISO
# access -> tilgangs-
# aggregate -> en variabel af en sammensat type (fx struct, class)
# ambigeous -> tvetydig
# arg, argument -> parameter (for ikke at blande sammen med diskussionsargument)
# array -> tabel
# assembler -> maskinkodeoversætter
# assertion -> postulat
# attribute -> egenskab
# base class -> stamklasse
# basic block -> basisblok (funktioner deles op i disse under oversættelsen)
# braces -> krøllede paranteser
# braced-group -> sætningsblok
# branch -> forgrening
# buffer -> mellemlager
# cast -> typetildeling, omtvingelse af typen
# con-/destructor -> kon-/destruktionsfunktion
# conflicting -> modstridende
# convert -> konvertere, omdanne
# declared -> erklæret
# defaults to -> antages at være
# dereference -> følge
# discard -> fjerne
# discard -> kassere
# driver -> styringsprogram
# duplicate -> optræder mere end én gang; mangfoldiggøre
# edge list -> kantliste
# elt -> udtrykstræ
# endian -> endet (fx storendet, lillendet)
# endianness -> endethed
# exception handling -> håndtering af undtagelser
# excess -> for mange
# expansion -> udfoldning
# extra -> (ret ofte) overskydende
# floating point -> kommatal
# formals -> parametre
# format string -> formateringsstreng
# forward -> forhånd (f.eks. forhåndserklæring)
# frame table -> rammetabel
# friend -> ven(ne-)
# gp (general purpose) register -> alment register (havde først brug- med, med det er overflødigt)
# hard register -> hardware-register
# have no effect -> udvirker intet
# identifier -> kaldenavn
# incompatible -> uforenelig, passer ikke
# incomplete -> ufuldstændig
# initialize -> tildele startværdi, klargøre
# initializer -> startværdi
# initializer list -> klargøringsliste
# inline -> integrede, indbygges (eller som reserveret ord: inline)
# instance -> instans (fx af en klasse)
# issue (fx warnings) -> fremkom med
# iterator -> løkkevariabel
# junk -> ragelse
# keyword -> reserveret ord
# label -> etiket
# linking -> sammenkædning
# lvalue -> venstreværdi
# macro -> makro
# malformed -> forkert udformet, misdannet
# member function/method -> [medlems]funktion (metode i Objective C)
# mismatch -> passer ikke med
# mmap -> indlæse
# modifier, qualifier -> modifikation
# multiple inheritance -> multipel nedarvning
# newline -> linjeskift
# non-numeric -> ikke et tal
# null character -> nultegn
# null pointer -> nul[-]henvisning
# offset -> forskydning
# opcodes (til ovenstående) -> instruktioner
# out of range -> uden for det gyldige (til tider mulige) interval
# overflow -> (til tider) løber over
# overlap -> [interval]sammenfald
# overloading -> flertydiggørelse
# padding -> udfylning
# pass -> overbringe (fx parametre), videregive
# pointer -> henvisning[svariabel]
# preprocessor -> præprocessor
# profiling -> profilering
# promote -> forfremme
# request -> (til tider) forespørgsel
# return -> returnerer
# schedule -> planlæg
# scope -> virkningsfelt
# shadowing -> skygger for
# shift -> skift
# specified -> (oftest) angivet
# specifier -> anvisning, angivelse
# stab -> stik (?)
# statement -> sætning
# storage class -> lagringsklasse
# strict -> nøje
# string -> streng
# subscript -> indeks, opslag
# target -> mål[arkitektur]
# template -> skabelon
# thrown -> kastet
# token -> symbol
# top-level -> øverste niveau
# trigraphs ('??%c'-dimser) -> trigrafer
# undefine -> glemme definitionen
# undefined blahblah -> blahblah er ikke defineret
# underscore -> understreg
# universal-character-name -> universelt tegn[navn]
# unsigned -> uden fortegn
# varargs -> variable parameterlister
# variadic macro -> makro med vilkårligt antal parametre
# variabels -> variabler (med afslutnings-r)
# vtable -> virtuel tabel
# wide character -> bredtegn
# white space -> mellemrum
# whitespace -> mellemrum
#
# Reserverede ord ofte ikke oversat, ej heller er der anbragt ' omkring
# (fx unsigned -> unsigned; derimod function -> funktion). Forkortelser
# som decl (for declaration) og arg (for argument) er oversat uforkortet
# - der er jo masser af plads at tage af.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-25 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C"
#: cppcharset.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "ufuldstændigt universelt tegnnavn"
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
#: cppcharset.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
#: cppcharset.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
#: cppcharset.c:898
#, fuzzy
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
#: cppcharset.c:902
#, fuzzy
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x angivet uden efterfølgende hexadecimale cifre"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "flerbyte-tegnkonstant"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "tom tegnkonstant"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "intern fejl: "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "std-ud"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "heltalskonstanten er så stor at den er unsigned"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "operatoren \"defined\" kræver et kaldenavn"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "kommatalskonstant i præprocessorudtryk"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "imaginært tal i præprocessorudtryk"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "manglende binær operator før symbolet \"%s\""
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i præprocessorudtryk"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if uden noget udtryk"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen højre operand"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr " ':' uden forudgående '?'"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "uafbalanceret stak i #if"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "umulig operator '%u'"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "manglende ')' i udtryk"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "'?' uden efterfølgende ':'"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "heltallet løber over i præprocessorudtrykket"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "manglende '(' i udtryk"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "den venstre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "division med nul i #if"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s er en blokenhed"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s er for stor"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s er kortere end forventet"
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "Flere inkluderingsvagter kan være nyttige til:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t skal være en unsigned type"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"præprocessorberegning har en maksimal præcision på %lu bit; målarkitektur "
"kræver %lu bit"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
"CPP-beregning skal være mindst lige så præcis som en målarkitekturs int"
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "målarkitekturs char er mindre end 8 bit bred"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "målarkitekturs wchar_t er mindre end målarkitekturs char"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "målarkitekturs int er mindre end målarkitekturs char"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"CPP på denne vært kan ikke håndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men "
"målarkitekturen kræver %lu bit"
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "nultegn ignoreret"
#: cpplex.c:445
#, fuzzy
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "forsøg på at bruge forgiftet \"%s\""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"__VA_ARGS__ kan kun optræde i udfoldelsen af en C99-makro med vilkårligt "
"antal parametre"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "uafsluttet kommentar"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "flerlinjers kommentar"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "symbol %s kan ikke staves"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "traditionel C ignorerer #%s når '#' er indrykket"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "foreslår at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt"
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include indlejret for dybt"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next i den primære kildekodefil"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "ugyldigt #ident-direktiv"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr "registrerer \"%s\" som både et pragma og som et pragmanavnerum"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else uden #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else efter #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif uden #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif efter #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif uden #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "manglende '(' efter udsagn"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "udsagnets svar et tomt"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "postulat uden udsagn"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "\"%s\" genpostuleret"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
"indsættelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt præprocessorsymbol"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C99 påkræver at restparametrene skal bruges"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "makroen \"%s\" kræver %u parametre, men modtager kun %u"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "parameternavn mangler"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
"makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "for mange inddatafiler"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" af %s:%u"

790
libcpp/po/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,790 @@
# German translation of gcc messages.
# Copyright © 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2002, 2003.
# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-15 12:14+0100\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "Konvertierung von %s nach %s wird von iconv nicht unterstützt"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr "iconv_open"
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
"keine Implementation für iconv, es kann nicht von %s nach %s konvertiert "
"werden"
#: cppcharset.c:808
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "universelle Zeichennamen sind nur in C++ und C99 gültig"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "die Bedeutung von '\\%c' ist in traditionellem C anders"
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "unvollständiger Universal-Zeichenname %.*s"
#: cppcharset.c:849
#, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "»%.*s« ist kein gültiges universelles Zeichen"
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig in Bezeichner"
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig am Anfang eines Bezeichners"
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "UCN wird in Quellzeichensatz konvertiert"
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "UCN wird in Ausführungszeichensatz konvertiert"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "die Bedeutung von '\\x' ist in traditionellem C anders"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x ohne folgende Hex-Ziffern verwendet"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "Hex-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "Oktal-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "die Bedeutung von '\\a' ist in traditionellem C anders"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "nicht-ISO-standardkonforme Fluchtsequenz '\\%c'"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "unbekannte Fluchtsequenz '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: '\\%03o'"
#: cppcharset.c:1122
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "Fluchtsequenz wird in Zeichensatz der Ausführung konvertiert"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr "Konvertierung in Zeichensatz der Ausführung"
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "Zeichenkonstante zu lang für ihren Typ"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "Zeichenkonstante mit mehreren Zeichen"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "Leere Zeichenkonstante"
#: cppcharset.c:1378
#, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "Fehler beim Konvertieren von %s in %s"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "Warnung: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "interner Fehler: "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "Standardausgabe"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "zu viele Dezimalpunkte in Zahl"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "Verwendung von C99 hexadezimaler Gleitkommakonstante"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "Exponent hat keine Ziffern"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "hexadezimale Gleitkommakonstanten benötigen Exponenten"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Gleitkommakonstante"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab"
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "imaginäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für ihren Typ"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "Ganzzahlkonstante ist so groß, dass sie vorzeichenlos ist"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "fehlendes ')' hinter »defined«"
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "Operator »defined« erfordert einen Bezeichner"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(»%s« ist ein alternatives Token for »%s« in C++)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "diese Verwendung von »defined« könnte nicht portierbar sein"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "Gleitkommakonstante in Präprozessorausdruck"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "imaginäre Zahl in Präprozessorausdruck"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "»%s« ist nicht definiert"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "fehlender binärer Operator vor Token »%s«"
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "Token »%s« ist nicht gültig in Präprozessorausdrücken"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "ungültiger Ausdruck zwischen '(' und ')'"
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if ohne Ausdruck"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "Operator »%s« hat keinen rechten Operanden"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "unausgeglichener Keller in #if"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "unmöglicher Operator '%u'"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "fehlendes ')' in Ausdruck"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "'?' ohne folgendes ':'"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "Ganzzahlüberlauf in Präprozessorausdruck"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "fehlendes '(' in Ausdruck"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "Division durch null in #if"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr "NULL-Verzeichnis in find_file"
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr "ein oder mehrere PCH-Dateien wurden gefunden, aber sie sind ungültig"
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s ist ein Block-Gerät"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s ist zu groß"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s ist kürzer als erwartet"
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "kein Include-Pfad, um %s zu finden"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "Mehrere Include-Wächter könnten nützlich sein für:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t muss ein vorzeichenloser Typ sein"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"Präprozessorarithmetik hat maximale Präzision von %lu Bits; Ziel erfordert %"
"lu Bits"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr "CPP-Arithmetik muss mindestens so genau sein wie das Ziel int"
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "Ziel-char ist weniger als 8 Bits breit"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "Ziel-wchar_t ist schmaler als Ziel char"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "Ziel-int ist schmaler als Ziel-char"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "CPP Halb-Ganzzahl ist schmaler als CPP-Zeichen"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"CPP kann auf diesem Computer keine Wide-Zeichenkonstanten über %lu Bits "
"Breite behandeln, das Ziel benötigt %lu Bits"
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "Null-Zeichen ignoriert"
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "'$' in Bezeichner oder Zahl"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "Versuch, schlechtes »%s« zu verwenden"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftreten"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "nicht beendeter Kommentar"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "mehrzeiliger Kommentar"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "nicht buchstabierbares Token %s"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "mehrere Token am Ende der Direktive #%s"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "empfehle, in traditionellem C nicht #elif zu verwenden"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "traditionelles C ignoriert #%s mit eingerücktem #"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "empfehle, #%s vor traditionellem C mit # zu verbergen"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
"das Einbetten einer Direktive innerhalb von Makroargumenten ist nicht "
"portierbar"
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "der Stil der line-Direktive ist eine Erweiterung des GCC"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "ungültige Präprozessordirektive #%s"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "»defined« kann nicht als Makroname verwendet werden"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
"»%s« kann nicht als Makroname verwendet werden, da es ein Operator in C++ ist"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "kein Makroname in Direktive #%s angegeben"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "Makronamen müssen Bezeichner sein"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "un-definiere »%s«"
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "fehlendes abschließendes »>«-Zeichen"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s erwartet \"DATEINAME\" oder <DATEINAME>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include ist zu tief geschachtelt"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next in erster Quelldatei"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "ungültiges Flag »%s« in line-Direktive"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "»%s« hinter #line ist keine positive Ganzzahl"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "Zeilennummer ist außerhalb des Wertebereiches"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "»%s« ist kein gültiger Dateiname"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "»%s« hinter # ist keine positive Ganzzahl"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "ungültige #ident-Direktive"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr "registriere »%s« sowohl als Pragma als auch als Pragma-Namespace"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "#pragma %s ist bereits registriert"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma once in Hauptdatei"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«"
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert"
#: cpplib.c:1255
#, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else ohne #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else hinter #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif ohne #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif hinter #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif ohne #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "Prädikatantwort ist leer"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "Behauptung ohne Prädikat"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "»%s« wieder behauptet"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "ungültiges eingebautes Makro »%s«"
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "Datum und Zeit konnten nicht bestimmt werden"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "ungültiges Zeichenkettenliteral, ignoriere abschließendes '\\'"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr "das Einfügen von »%s« und »%s« ergibt kein gültiges Präprozessor-Token"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO-C99 erfordert, dass Restargumente verwendet werden"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "Makro »%s« erfordert %u Argumente, aber nur %u wurden angegeben"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "dem Makro »%s« wurden %u Argumente übergeben, aber es nimmt nur %u"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«"
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
"funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C "
"verwendet werden"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "doppelter Makroparameter »%s«"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "Parametername fehlt"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
"Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr "beim Schreiben des vorkompilierten Headers"
#: cpppch.c:469
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« nicht definiert"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
"%s: nicht verwendet, da »%.*s« als »%s« statt als »%.*s« definiert wurde"
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "%s: nicht verwendet, da »%s« definiert ist"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr "beim Lesen des vorkompilierten Headers"
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "»%s« ist keine gültige Präprozessoroption"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "zu viele Eingabedateien"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt"
#: cpptrad.c:911
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "In Datei, eingefügt von %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" von %s:%u"

808
libcpp/po/el.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,808 @@
# Greek translation of gcc.
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
# src/request.c:37
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "U+%04X: åêôüò ïñßùí ÷áñáêôÞñáò"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr ""
#: cppcharset.c:991
#, fuzzy
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
#: cppcharset.c:1030
#, fuzzy
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr ""
# src/main.c:663
#: cppcharset.c:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
# src/main.c:663
#: cppcharset.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
#, fuzzy
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
#: cppcharset.c:1247
#, fuzzy
msgid "multi-character character constant"
msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
#: cppcharset.c:1339
#, fuzzy
msgid "empty character constant"
msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
#: cpperror.c:174
#, fuzzy
msgid "stdout"
msgstr "äïìÞ"
#: cppexp.c:192
#, fuzzy
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
#: cppexp.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr ""
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr ""
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr ""
#: cppexp.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr ""
#: cppexp.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
#: cppexp.c:283
#, fuzzy
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr ""
#: cppexp.c:376
#, fuzzy
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
#: cppexp.c:388
#, fuzzy
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
#: cppexp.c:470
#, fuzzy
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr ""
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr ""
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
#, fuzzy
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
#: cppexp.c:537
#, fuzzy
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
#: cppexp.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
#: cppexp.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr ""
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr ""
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr ""
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "RPC: Ìç óõìâáôÝò åêäüóåéò ôïõ RPC"
#: cppexp.c:922
#, fuzzy
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
#: cppexp.c:943
#, fuzzy
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ðñüëïãï: %s"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:958
#, fuzzy
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:1483
#, fuzzy
msgid "division by zero in #if"
msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "Äåí Ýìåéíå êáèüëïõ ÷þñïò óôç óõóêåõÞ"
# src/shred.c:1134
#: cppfiles.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
#: cppfiles.c:515
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr ""
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr ""
#: cppinit.c:389
#, fuzzy
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
#, fuzzy
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr ""
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr ""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr ""
#: cpplex.c:916
#, fuzzy
msgid "unterminated comment"
msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr ""
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr ""
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr ""
#: cpplex.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr ""
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr ""
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr ""
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr ""
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:496
#, fuzzy
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
#: cpplib.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
#: cpplib.c:609
#, fuzzy
msgid "missing terminating > character"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr ""
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr ""
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr ""
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
#: cpplib.c:800
#, fuzzy
msgid "line number out of range"
msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
#: cpplib.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
#: cpplib.c:947
#, fuzzy
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr ""
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else ìåôÜ áðü #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr ""
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr ""
#: cpplib.c:1658
#, fuzzy
msgid "assertion without predicate"
msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
#: cpplib.c:1660
#, fuzzy
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr ""
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "ìç Ýãêõñï ìÞêïò ãñáììÞò: %s"
#: cppmacro.c:221
#, fuzzy
msgid "could not determine date and time"
msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
#: cppmacro.c:393
#, fuzzy
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
#: cppmacro.c:514
#, fuzzy
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr ""
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr ""
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr ""
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ áñ÷åßá åéóüäïõ"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr ""
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""

793
libcpp/po/es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,793 @@
# Mensajes en español para gcc-3.3
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2001, 2002, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:48-0500\n"
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "conversión de NaNa a unsigned int"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "el significado de '\\%c' es diferente en C tradicional"
#: cppcharset.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "universal-character-name incompleto"
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
#: cppcharset.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
#: cppcharset.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "universal-character-name `\\U%08x' no es válido en el identificador"
#: cppcharset.c:898
#, fuzzy
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
#: cppcharset.c:902
#, fuzzy
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "el significado de '\\x' es diferente en C tradicional"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "el significado de '\\a' es diferente en C tradicional"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "secuencia de escape desconocida: '\\%03o'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "secuencia de escape fuera de rango para el carácter"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "constante de carácter demasiado grande para su tipo"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "constante de carácter vacía"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "error interno: "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "salida estándard"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "el exponente no tiene dígitos"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "las constantes de coma flotante hexadecimal requieren un exponente"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "C tradicional rechaza el sufijo \"%.*s\""
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante entera"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "uso de una constante entera long long C99"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "las constantes imaginarias son una extensión GCC"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "la constante entera es demasiado grande para su tipo"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "falta `)' después de \"defined\""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "constante de coma flotante en una expresión del preprocesador"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "número imaginario en una expresión del preprocesador"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" no está definido"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "falta un operador binario antes del elemento \"%s\""
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "el elemento \"%s\" no es válido en las expresiones del preprocesador"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "expresión void entre '(' y ')'"
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if sin expresión"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr " ':' sin una '?' precedente"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "pila desbalanceada en #if"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "operador '%u' imposible"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "falta un ')' en la expresión"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "'?' sin ':' a continuación"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "falta un '(' en la expresión"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "operador coma en operando de #if"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "división por cero en #if"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s es demasiado grande"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s es más corto de lo esperado"
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se encuentre %s"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t debe ser de un tipo unsigned"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"la aritmética del preprocesador tiene una precisión máxima de %lu bits; el "
"objetivo requiere de %lu bits"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
"la aritmética de CPP debe se al menos tan precisa como un int del objetivo"
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "el char del objetivo tiene menos de 8 bits de ancho"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "el wchar_t del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "el int del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "el medio-entero de CPP es más estrecho que el carácter de CPP"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"CPP no puede manejar constantes de carácter anchas más allá de %lu bits en "
"este objetivo, pero el objetivo requiere %lu bits"
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
#: cpplex.c:445
#, fuzzy
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "caracter(es) '$' en el identificador o número"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic "
"C99"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "comentario sin terminar"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "comentario en múltiples líneas"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "elemento %s impronunciable"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s es una extensión de GCC"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
"imbuir una directiva dentro de los argumentos de una macro no es "
"transportable"
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
"no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "borrando la definición de \"%s\""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "falta el carácter de terminación >"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "número de línea fuera de rango"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" después de # no es un entero positivo"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "directiva #ident inválida"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
"registrando \"%s\" como un pragma y como un espacio de nombres de pragma"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "#pragma %s %s ya está registrado"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "#pragma %s ya está registrado"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "no se puede encontrar la fuente %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else sin #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else después de #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif sin #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif después de #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif sin #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "falta '(' antes del predicado"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "afirmación sin predicado"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "el predicado debe ser un identificador"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "\"%s\" reafirmado"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "no se puede determinar la fecha y la hora"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
"la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "falta el nombre del parámetro"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
"el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "se usa la etiqueta `%s' pero no está definida"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "demasiados ficheros de entrada"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "se detectó recursión al expandir la macro \"%s\""
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "error de sintaxis en la lista nombres de parámetros"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" de %s:%u"

920
libcpp/po/fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,920 @@
# Messages français pour GNU concernant gcc.
# Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
#
# Vocabulaire utilisé
# lvalue = membre gauche
# deprecated = obsolète
# out of range = hors des limites
# range = gamme
# scope = porté, champ
# shadowing = masquer
# embedded PIC = PIC enchâssé
# CPU = processeur
# structure with flexible member
# = structure ayant un membre flexible
# flag = fanion
# forward declaration
# = déclaration anticipée
# token = élément lexical (dans le contexte du parsing)
# to subscript = indicer
# top-level = hors de toute fonction
# member function = fonction membre
#
# Pas traduit:
# thread
#
# J'ai des doutes pour :
# inline = enligne (pas systématiquement)
# oui dans le contexte du langage C par exemple MR
# non autrement ...de manière générale MR
# section attribute attribut de section OK MR
# wide char caractère long ...non mieux caractère large MR
# plus conforme à l'esprit.
#
# ------
# literals littéral, ou mot composé ?
# msgid "ISO C89 forbids compound literals"
# msgstr "le C89 ISO interdit les mots composés"
#
# symbol table table des symboles ou table de symbole
# command map carte des commandes
# Combiner combinateur
# msgid ""
# ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
# ";; %d successes.\n"
# "\n"
# msgstr ""
# ";; Statistiques du combinateur : %d tentatives, %d substitutions (%d requérant un nouvel espace),\n"
# ";; %d succès.\n"
# "\n"
#
# promote promouvoir
# msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
# msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
#
# include guards ???
# msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
# msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour :\n"
#
#
# universal-character-name ???
# msgid "incomplete universal-character-name"
# msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
# msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
#
# poisoning empoisonnement
# msgid "poisoning existing macro \"%s\""
# msgstr "empoisonnement de la macro existente « %s »"
# MR 9-jan 2004: poisoning etc... transformé par corruption corrompu etc..
#
# Autres règles:
# - j'ai ajouté un adjectif par rapport à l'anglais si le message est
# une phrase avec verbe conjugé.
# - ISO est considéré comme un adjectif dans « C ISO »
#
# Erreurs corrigées:
# librairies, assumer
#
# A faire:
# - s/en ligne/en-ligne/ modifié 9-janv-2004 MR
# - s/en-ligne/enligne/ modifié 18-février-2004 MR pcq expression ou terme enlignage vs inlining
# - hors gamme a été changé pour hors limite ...MR 09-jan-2004
# - literal
# - chaine de format => formatage
# - scope
# - supporté est un faux ami
#
# A rapporter upstream:
# <<<<<<<<
# In c-opts.c, begining line 1732, a lot of options are of the kind:
# " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n"
# I guess it would be better to change them all to something like
# " -W[no-]trigraphs Warn [or not] if trigraphs are encountered\n"
#
#
# #: c-opts.c:1759
# " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n"
# you may want to change the \t to spaces, as it is done for the other lines.
#
# #: c-typeck.c:3166 c-typeck.c:4632 c-typeck.c:4648 c-typeck.c:4664
# #: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4397 rtl-error.c:122 toplev.c:1694
# #: config/cris/cris.c:529 cp/typeck.c:4341 java/expr.c:364 java/verify.c:1467
# #: java/verify.c:1468 java/verify.c:1483
# #, c-format
# msgid "%s"
# msgstr "%s"
#
# Are you sure you want to translate the messages in cfgrtl.c, or are they
# debugging informations ?
#
# You may want to use ngettext instead of putting (s) in text.
# msgid "null character(s) preserved in literal"
#
# >>>>>>>>>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4-b20040206\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s : %s"
#: cppcharset.c:653
#, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr "iconv_open"
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr "pas d'implantation iconv, ne peut convertir de %s vers %s"
#: cppcharset.c:808
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "noms de caractère universel sont seulement valides en C++ et C89"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "la signification de « \\%c » est différente en C traditionel"
# FIXME
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "nom de caractère universel incomplet %.*s"
#: cppcharset.c:849
#, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "%.*s n'est pas un caractère universel valide"
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide dans un identificcateur"
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
"caractère universel %.*s n'est pas valide au début d'un identificcateur"
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "conversion UCN vers le jeu source de caractères"
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "conversion UCN vers le jeu d'exécution de caractères"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "la signification de « \\x » est différente en C traditionel"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x utilisé sans être suivi de chiffres en hexdécimal"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors limite"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "séquence d'échappement octale hors limite"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "la signification de « \\a » est différente en C traditionel"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "séquence d'échappement « \\%c » non conforme au standard ISO"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "séquence d'échappement « \\%c » inconnue"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "séquence d'échappement « \\%03o » inconnue"
#: cppcharset.c:1122
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr ""
"conversion d'une séquence d'échappement vers un jeu d'exécution de caractères"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr "conversion vers un jeu d'exécution de caractères"
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "constante caractère trop longue pour son type"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "constante caractère multi-caractères"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "constante caractère vide"
#: cppcharset.c:1378
#, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "attention : "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "erreur interne : "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "stdout"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "« ) » manquant après « defined »"
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "« %s » n'est pas défini"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr ""
"l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le "
"préprocesseur"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "expression void entre parenthèses"
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if sans expression"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "pile non balancée dans #if"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "opérateur impossible « %u »"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "division par zéro dans #if"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr "répertoire NUL dans find_file"
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
"un ou plusieurs fichiers PCH ont été repérés, mais ils étaient invalides"
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
# FIXME
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s est un périphérique de blocs"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s est trop grand"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s est plus petit que prévu"
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "aucun chemin d'inclusion dans lequel on pourrait repérer %s"
# FIXME
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t doit être d'un type non signé"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"l'arithmétique du préprocesseur a une précision maximale de %lu bits ; la "
"cible requière %lu bits"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
"l'arithmétique de CPP doit être au moins aussi précise que le type int de la "
"cible"
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "sur la cible, « char » fait moins de 8 bits"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "sur la cible, « wchar_t » est plus petit que « char »"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "sur la cible, « int » est plus petit que « char »"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "les demi-entiers de CPP sont plus petit que les caractères de CPP"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"CPP sur cette machine ne peut gérer les constantes larges de caractères de "
"plus de %lu bits, mais la cible requière %lu bits"
# I18N
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "caractère(s) nul(s) ignoré(s)"
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "« $ » dans un identificateur ou un nombre"
# FIXME
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "tentative d'utilisation d'un « %s » corrompu"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"« __VA_ARGS__ » peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 à "
"nombre variable d'arguments"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "commentaire non terminé"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "commentaire multi-lignes"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "éléments lexicaux superflus à la fin de la directive #%s"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s est une extension GCC"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "il est suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "le C traditionel ignore la directive #%s si le caractère # est indenté"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "il est suggéré de cacher #%s au C traditionel en indentant le « # »"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr "placer une directive dans les arguments d'une macro n'est pas portable"
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "la directive de style de ligne est extension GCC"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "directive de pré-traitement #%s invalide"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "« defined » ne peut être utilisé comme nom de macro"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
"« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "indéfinition de « %s »"
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "caractère > de terminaison manquant"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s attend \"NOM_DE_FICHIER\" ou <NOM_DE_FICHIER>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include imbriqué trop profondément"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "fanion « %s » invalide dans la ligne de directive"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "« %s » après #line n'est pas un nombre entier positif"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "numéro de ligne hors limite"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "« %s » après # n'est pas un nombre entier positif"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "directive #ident invalide"
# FIXME
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
"enregistrement de \"%s\" à la fois comme une pragma un espace de nom de "
"pragma"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "la #pragma %s %s est déjà enregistrée"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
# FIXME
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma utilisé une seule fois dans le fichier principal"
# FIXME
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "la directive corrompue #pragma GCC est invalide"
# FIXME
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "corruption de la macro existente « %s »"
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
#: cpplib.c:1255
#, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else sans #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else après #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif sans #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif après #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif sans #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "« ( » manquante après le prédicat"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "la réponse du prédicat est vide"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "assertion sans prédicat"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "le prédicat doit être un identificateur"
# FIXME
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "« %s » re-asserti"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "macro interne invalide « %s »"
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "chaîne invalide, « \\ » final ignoré"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
"le collage de « %s » et de « %s » ne donne pas d'élément lexical de pré-"
"traitement valide"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C99 requiert que tous les arguments soient utilisés"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "macro « %s » requiert %u arguments, mais seulement %u ont été passés"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "la macro « %s » a reçu %u arguments, mais elle n'en prend que %u"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "liste d'arguments non terminée invoquant la macro « %s »"
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
"la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments "
"en C traditionnel"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "paramètre de macro « %s » en double"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "nom de paramètre manquant"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
"les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec "
"le C99"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
# FIXME
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr "lors de l'écriture de l'en-tête pré-compilée"
#: cpppch.c:469
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » n'est pas définie"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
"%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » est défini en tant « %s » et non "
"pas « %.*s »"
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "%s: non utilisé parce que « %s » est défini"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr "lors de la lecture de l'en-tête pré-compilée"
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "« %s » n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "trop de fichiers d'entrée"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "récursion détectée lors de l'expansion de la macro « %s »"
#: cpptrad.c:911
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" à partir de %s:%u"

803
libcpp/po/ja.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,803 @@
# Japanese messages for gcc 3.0
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001
# Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999.
# IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "古い C では単項プラス演算子を拒否します"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "NaN から符合無し整数への変換です"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
#: cppcharset.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "'\\%c' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
#: cppcharset.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "無効な ユニバーサル文字名"
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "不適切なユニバーサルキャラクタ名"
#: cppcharset.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
#: cppcharset.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "ユニバーサル文字名 `\\U%08x' は識別子の中では有効ではありません"
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:967
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "'\\a' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x に、それに続くはずの 16 進数がありません"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "16 進エスケープシーケンスが範囲外です"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "8 進エスケープシーケンスが範囲外です"
#: cppcharset.c:1098
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "'\\a' の意味は -traditional をつけた場合と異なります"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "非 ISO 標準のエスケープシーケンス, '\\%c'"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "不明なエスケープシーケンス '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "不明なエスケープシーケンス '\\%c'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "文字に対するエスケープシーケンスが範囲を外れています"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
#, fuzzy
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "文字定数が長すぎます"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "複数文字からなる文字定数"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "空の文字定数"
#: cppcharset.c:1378
#, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr ""
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "警告: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "内部エラー: "
#: cpperror.c:174
#, fuzzy
msgid "stdout"
msgstr "構造体"
#: cppexp.c:192
#, fuzzy
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "`asm' 中の代替キーワードが多すぎます"
#: cppexp.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "無効な句読点 `%c' が制約内にあります"
#: cppexp.c:218
#, fuzzy
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "16 進浮動小数定数がべき乗を持ちません"
#: cppexp.c:227
#, fuzzy
msgid "exponent has no digits"
msgstr "浮動小数定数のべき数が、アラビア数字を持っていません"
#: cppexp.c:234
#, fuzzy
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "16 進浮動小数定数がべき乗を持ちません"
#: cppexp.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "接尾辞 '%.*s' は整数定数には無効です"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "古い C では 'f' 接尾辞が拒否されます"
#: cppexp.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "接尾辞 '%.*s' は整数定数には無効です"
#: cppexp.c:283
#, fuzzy
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "ISO C89 では long long 整数定数を禁じます"
#: cppexp.c:290
#, fuzzy
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "#if 式の中では文字列定数が使えません"
#: cppexp.c:376
#, fuzzy
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "整数定数が大きすぎるので unsigned になりました"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "整数定数が大きすぎるので unsigned になりました"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "\"defined\" の後ろの ')' が欠けています"
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "\"defined\" 演算子は識別子を要求します"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "C++ では \"%s\" が \"%s\" の代替トークンです)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
#, fuzzy
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
#: cppexp.c:537
#, fuzzy
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" は定義されていません"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr ""
#: cppexp.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
#: cppexp.c:753
#, fuzzy
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "式文が無効です"
#: cppexp.c:756
#, fuzzy
msgid "#if with no expression"
msgstr " throw された式の中"
#: cppexp.c:758
#, fuzzy, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "反復子 `%s' は非整数型です"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr ""
#: cppexp.c:811
#, fuzzy
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "対応していない #endif"
#: cppexp.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "ありえない演算子 '%s'"
#: cppexp.c:922
#, fuzzy
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "定数式が欠けているか無効です"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr ""
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "整数がプリプロセッサ式内でオーバーフローしました"
#: cppexp.c:958
#, fuzzy
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "定数式が欠けているか無効です"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "カンマ演算子が #if 演算子の中にあります"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "#if でゼロ除算が発生しました"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s はブロックデバイスです"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s は大きすぎます"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s が本来よりも短いです"
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "%s を見つけるためのインクルードパスがありません"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "多重 include からの保護が有益となるでしょう:\n"
#: cppinit.c:389
#, fuzzy
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "述語は識別子でなければなりません"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "null 文字は無視されました"
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr ""
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "汚染された '%s' 使おうとしています"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr "__VA_ARGS__ は C99 可変引数マクロ拡張でのみ出現できます"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "リテラル中で null 文字が確保されました"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "終端されていないコメント"
#: cpplex.c:927
#, fuzzy
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "C++ スタイルのコメントは ISO C89 では許されません"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(これは入力ファイルにつき一回だけ報告されます)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "複数行のコメント"
#: cpplex.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "綴れないトークン %s です"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "余分なトークンが #%s ディレクティブの終りにあります"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s は GCC の拡張です"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "古い C では #elif を使わない方がいいです"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "古い C では、インデントされた # の #%s を無視します"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr "インデントされた # がある古い C からは #%s を隠すことをお勧めします"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
#, fuzzy
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "#%s は GCC の拡張です"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "無効なプリプロセスディレクティヴ #%s"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "\"defined\" をマクロ名としては使えません"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "マクロ名が #%s ディレクティブ中に与えられていません"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "マクロ名は識別子でなくてはなりません"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "\"%s\" を undef します"
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "終端文字 > を欠いています"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s は \"ファイル名\" あるいは <ファイル名> を必要とします"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include のネストが深すぎます"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "#include_next が主たるソースファイルにあります"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "\"%s\" は line ディレクティブでは無効なフラグです"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "行番号が範囲外です"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" は正常なファイル名ではありません"
#: cpplib.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "#line の後ろの \"%s\" が正の整数ではありません"
#: cpplib.c:947
#, fuzzy
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "無効な #ident"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "クラス `%s' は既に存在します"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma once がメインファイルにあります"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "#pragma GCC 汚染ディレクティヴが無効です"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "既存のマクロ \"%s' を汚染します"
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "include ファイル外の #pragma system_header は無視されました"
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "ソース %s が見つかりません"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "現在のファイルは %s より古いです"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pramga が括弧で囲まれた文字列リテラルを受け取りました"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else に #if がありません"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else が #else の後ろにあります"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif に #if がありません"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif が #else の後ろにあります"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif に #if がありません"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "述語の後ろの '(' を欠いています"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "解を補完する ')' を欠いています"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "述語の解が空です"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "述語のないアサーションです"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "述語は識別子でなければなりません"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "\"%s\" が再アサートされました"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "組み込みマクロ \"%s\" は無効です"
#: cppmacro.c:221
#, fuzzy
msgid "could not determine date and time"
msgstr "依存関係の追跡のためのターゲット名が特定できませんでした"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "文字列リテラルが無効です、最後の '\\' を無視します"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
"\"%s\" と \"%s\" を貼付けましたが正常なプリプロセッサトークンとなりません"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C99 は使用されるべき残りのの引数を要求します"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "マクロ \"%s\" は引数を %u 要求しますが、%u 個しか与えられていません"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "マクロ \"%s\" に引数が %u 渡されましたが、%u しか受け取りません"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "終端されていない引数リストがマクロ \"%s\" を起動しようとしました"
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr "古い C では、関数的マクロ \"%s\" に引数が与えられねばなりません"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "マクロ仮引数 \"%s\" が重複しています"
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "マクロ仮引数はカンマ区切りされなければなりません"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "仮引数名を欠いています"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "無名可変引数マクロは C99 で採り入れられました"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C では名前つき可変引数マクロを許しません"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "マクロ仮引数リストで、')' を欠いています"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C ではマクロ名の後ろに空白を要求します"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "'##' はマクロ展開の両端には出現できません"
#: cppmacro.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は -traditional をつけると文字列化された事でしょう"
#: cppmacro.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "dump_definition に 無効なハッシュタイプ %d"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "ラベル `%s' が使われましたが定義されていません"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "`%s' が使われましたが未定義です"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" はプリプロセッサに対する正常なオプションではありません"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "入力ファイルが多すぎます"
#: cpptrad.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "終端されていない引数リストがマクロ \"%s\" を起動しようとしました"
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "%s:%u から include されたファイル中"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" %s:%u から"

834
libcpp/po/nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,834 @@
# Dutch messages for gcc 3.x.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 1999, 2000, 2002, 2003.
#
# Still a lot of fuzzies, since this started life as a
# .po file for gcc 2.95.2.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr ""
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "case-waarde buiten bereik"
#: cppcharset.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr ""
"de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
"wordt"
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "`%s' is geen iterator"
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:898
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:902
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:967
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr ""
"de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
"wordt"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
#: cppcharset.c:1098
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr ""
"de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt "
"wordt"
#: cppcharset.c:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
#: cppcharset.c:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
#, fuzzy
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "karakterconstante te lang"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "lege karakterconstante"
# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "let op: "
#: cpperror.c:112
#, fuzzy
msgid "internal error: "
msgstr "interne fout"
#: cpperror.c:174
#, fuzzy
msgid "stdout"
msgstr "struct"
#: cppexp.c:192
#, fuzzy
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
#: cppexp.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "twee `u's in integerconstante"
#: cppexp.c:218
#, fuzzy
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
#: cppexp.c:227
#, fuzzy
msgid "exponent has no digits"
msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
#: cppexp.c:234
#, fuzzy
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
#: cppexp.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "misvormde floating-point constante"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr ""
#: cppexp.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "twee `u's in integerconstante"
#: cppexp.c:283
#, fuzzy
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr ""
#: cppexp.c:376
#, fuzzy
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
#: cppexp.c:470
#, fuzzy
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
#: cppexp.c:477
#, fuzzy
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "`defined' zonder een naam"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr ""
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
#, fuzzy
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
#: cppexp.c:537
#, fuzzy
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
#: cppexp.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
# 'whitespace' -> 'witruimte'?
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
#: cppexp.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
#: cppexp.c:753
#, fuzzy
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
#: cppexp.c:756
#, fuzzy
msgid "#if with no expression"
msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
#: cppexp.c:758
#, fuzzy, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr ""
#: cppexp.c:811
#, fuzzy
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
#: cppexp.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "incompatibele operands voor %s"
#: cppexp.c:922
#, fuzzy
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "ontbrekende index-expressie"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr ""
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
#: cppexp.c:958
#, fuzzy
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "ontbrekende index-expressie"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
#, fuzzy
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "deling door nul in `#if'"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr ""
#: cppfiles.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "bestand `%s' is te groot"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr ""
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr ""
#: cppinit.c:389
#, fuzzy
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "`defined' zonder een naam"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
#, fuzzy
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "%s bij nulkarakter"
# Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
#: cpplex.c:445
#, fuzzy
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "`$' in naam"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr ""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr ""
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "niet-beëindigde commentaar"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr ""
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr ""
#: cpplex.c:934
#, fuzzy
msgid "multi-line comment"
msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
#: cpplex.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
# OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
#: cpplib.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr ""
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr ""
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr ""
#: cpplib.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr ""
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr ""
# is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
#: cpplib.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
#: cpplib.c:609
#, fuzzy
msgid "missing terminating > character"
msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
#: cpplib.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr ""
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr ""
#: cpplib.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
#: cpplib.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
#: cpplib.c:800
#, fuzzy
msgid "line number out of range"
msgstr "case-waarde buiten bereik"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
#: cpplib.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
#: cpplib.c:947
#, fuzzy
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1178
#, fuzzy
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "`#pragma once' is verouderd"
#: cpplib.c:1201
#, fuzzy
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "[kan %s niet vinden]"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr ""
#: cpplib.c:1373
#, fuzzy
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1456
#, fuzzy
msgid "#else after #else"
msgstr "`#else' na `#else'"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1489
#, fuzzy
msgid "#elif after #else"
msgstr "`#elif' na `#else'"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr ""
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr ""
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr ""
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1660
#, fuzzy
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "`defined' zonder een naam"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr ""
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "ongeldige macronaam"
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr ""
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr ""
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
#: cppmacro.c:514
#, fuzzy
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr ""
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr ""
#: cppmacro.c:635
#, fuzzy, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "herhaald lid `%s'"
#: cppmacro.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
#: cppmacro.c:1294
#, fuzzy
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
#: cppmacro.c:1311
#, fuzzy
msgid "parameter name missing"
msgstr "parameternaam weggelaten"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1330
#, fuzzy
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
#: cppmacro.c:1339
#, fuzzy
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1430
#, fuzzy
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr ""
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr ""
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr ""
#: cppspec.c:128
#, fuzzy
msgid "too many input files"
msgstr "Geen invoerbestanden"
#: cpptrad.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
#: line-map.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "In bestand ingevoegd door "
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" door "

820
libcpp/po/sv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,820 @@
# Swedish translation for the GNU CC.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2000, 2001, 2002.
#
# Kom ihåg att i svenskan så använder vi "" för citat
# och inte '' som det är i originaluttrycken.
#
# Jag har gjort en liten ordlista över uttryck som kan finnas i
# översättningen
#
# http://www.zigo.dhs.org/~dennis/gcc/
#
# Denna lista är inte komplett men är det någon som vill hjälpa till
# att översätta gcc och har åsikter om hur dessa uttryck skall skrivas
# så ta kontakt så kan vi uppdatera den.
#
# Det mesta av övdersättningen som finns nu kommer från tiden
# innan version 3.0 av gcc. Dessvärre så fungerade aldrig gcc
# med översättningar korrekt då, så den kom inte till användning.
# Jag har överfört de gamla strängarna till dagens version (3.2)
# så det finns en början, men det är mycket kvar. Men vill någon hjälpa
# till så vore det jättebra. Jag kommer översätta en bit då och då
# i mån av tid, men det är en stor fil med komplicerade uttryck så
# det tar en stund att bli klar.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionell C hanterar inte operatorn unärt plus"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "konveretering från NaN till unsigned int"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr ""
#: cppcharset.c:811
#, fuzzy, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "semantiken för \"\\%c\" varierar med -traditional"
#: cppcharset.c:837
#, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
#: cppcharset.c:859
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:863
#, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr ""
#: cppcharset.c:898
#, fuzzy
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
#: cppcharset.c:902
#, fuzzy
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
#: cppcharset.c:967
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr ""
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1098
#, fuzzy
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med -traditional"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
#: cppcharset.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
#, fuzzy
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "teckenkonstant för lång"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "flerteckens teckenkonstant"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "tom teckenkonstant"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "internt fel: "
#: cpperror.c:174
#, fuzzy
msgid "stdout"
msgstr "struct"
#: cppexp.c:192
#, fuzzy
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
#: cppexp.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
#: cppexp.c:218
#, fuzzy
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
#: cppexp.c:227
#, fuzzy
msgid "exponent has no digits"
msgstr "numerisk kostant utan siffror"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr ""
#: cppexp.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "både suffix 'f' och 'l' på flyttalskonstant"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "traditionell C stödjer inte suffixet 'f'"
#: cppexp.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
#: cppexp.c:283
#, fuzzy
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "ISO C89 förbjuder long long integer konstanter"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr ""
#: cppexp.c:376
#, fuzzy
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr ""
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "saknar ')' efter \"defined\""
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr ""
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr ""
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr ""
#: cppexp.c:531
#, fuzzy
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "flyttalsspill i uttryck"
#: cppexp.c:537
#, fuzzy
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" är inte definierad"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
#: cppexp.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr ""
#: cppexp.c:756
#, fuzzy
msgid "#if with no expression"
msgstr "#%s utan argument"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr ""
#: cppexp.c:784
#, fuzzy
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
#: cppexp.c:811
#, fuzzy
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "obalanserad #endif"
#: cppexp.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
#: cppexp.c:922
#, fuzzy
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "heltalsspill i uttryck"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr ""
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr ""
#: cppexp.c:958
#, fuzzy
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "heltalsspill i uttryck"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr ""
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr ""
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr ""
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s är en blockenhet"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s är för stor"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s är kortare än förväntat"
#: cppfiles.c:714
#, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr ""
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr ""
#: cppinit.c:389
#, fuzzy
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "predikat måste vara en identifierare"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr ""
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr ""
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr ""
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr ""
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr ""
#: cpplex.c:445
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr ""
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "försök att använda förgiftad \"%s\""
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr ""
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "ej avslutad kommentar"
#: cpplex.c:927
#, fuzzy
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr ""
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr ""
#: cpplex.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr ""
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "traditionell C ignorerar #%s dör tecknet # är indenterat"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr ""
#: cpplib.c:365
#, fuzzy
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr ""
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr ""
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr ""
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr ""
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr ""
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr ""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "saknar avslutande tecken >"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr ""
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include nästlad för djupt"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr ""
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "radnummer utanför möjligt intervall"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
#: cpplib.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
#: cpplib.c:947
#, fuzzy
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "ogiltig #indent"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr ""
#: cpplib.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr ""
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma once i huvudfil"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr ""
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "kan inte hitta källfil %s"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "aktuell fil är äldre än %s"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr ""
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#else utan #if"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else efter #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#elif utan #if"
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#elif efter #else"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#endif utan #if"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "saknas '(' efter predikat"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "predikatets svar är tomt"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr ""
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "predikat måste vara en identifierare"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr ""
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
#: cppmacro.c:221
#, fuzzy
msgid "could not determine date and time"
msgstr "Kunde inte öppna datafil %s.\n"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr ""
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr ""
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr ""
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr ""
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr ""
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr ""
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "parameternamn saknas"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr ""
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr ""
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr ""
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "för många indatafiler"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr ""
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr "I fil inkluderad från %s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
" från %s:%u"

792
libcpp/po/tr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,792 @@
# Turkish translations for gcc messages.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2001, 2002, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-25 11:35+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: cppexp.c:1253
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
#: cpperror.c:176
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: cppcharset.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
msgstr "NaN'dan unsigned int'e dönüşüm"
#: cppcharset.c:656
msgid "iconv_open"
msgstr ""
#. FIXME: should be DL_SORRY
#: cppcharset.c:664
#, c-format
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
msgstr ""
#: cppcharset.c:808
#, fuzzy
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
#: cppcharset.c:811
#, c-format
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
msgstr "`\\%c'nin anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#: cppcharset.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete universal character name %.*s"
msgstr "evrensel karakter ismi tamamlanmamış"
#: cppcharset.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
#: cppcharset.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
#: cppcharset.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%08x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
#: cppcharset.c:898
#, fuzzy
msgid "converting UCN to source character set"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
#: cppcharset.c:902
#, fuzzy
msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
#: cppcharset.c:967
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
msgstr "'\\x'in anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
msgid "\\x used with no following hex digits"
msgstr "\\x izleyen onaltılık rakamlar olmaksızın kullanılmış"
#: cppcharset.c:991
msgid "hex escape sequence out of range"
msgstr "onaltılık önceleme dizgesi kapsamdışı"
#: cppcharset.c:1030
msgid "octal escape sequence out of range"
msgstr "sekizlik önceleme dizgesi kapsamdışı"
#: cppcharset.c:1098
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
msgstr "`\\a'nın anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#: cppcharset.c:1105
#, c-format
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
#: cppcharset.c:1113
#, c-format
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi '\\%c'"
#: cppcharset.c:1116
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi: '\\%03o'"
#: cppcharset.c:1122
#, fuzzy
msgid "converting escape sequence to execution character set"
msgstr "önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
#: cppcharset.c:1181
msgid "converting to execution character set"
msgstr ""
#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
msgid "character constant too long for its type"
msgstr "karakter sabiti, türü için çok uzun"
#: cppcharset.c:1247
msgid "multi-character character constant"
msgstr "çoklu-karakter karakter sabiti"
#: cppcharset.c:1339
msgid "empty character constant"
msgstr "karakter sabit boş"
#: cppcharset.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "failure to convert %s to %s"
msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "uyarı: "
#: cpperror.c:112
msgid "internal error: "
msgstr "iç hata: "
#: cpperror.c:174
msgid "stdout"
msgstr "stdÇ"
#: cppexp.c:192
msgid "too many decimal points in number"
msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
#: cppexp.c:212
#, c-format
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
#: cppexp.c:218
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
#: cppexp.c:227
msgid "exponent has no digits"
msgstr "üs rakam içermiyor"
#: cppexp.c:234
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
#: cppexp.c:240
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
#, c-format
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
#: cppexp.c:261
#, c-format
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
#: cppexp.c:283
msgid "use of C99 long long integer constant"
msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
#: cppexp.c:290
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
#: cppexp.c:376
msgid "integer constant is too large for its type"
msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
#: cppexp.c:388
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
#: cppexp.c:470
msgid "missing ')' after \"defined\""
msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
#: cppexp.c:477
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
#: cppexp.c:485
#, c-format
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
#: cppexp.c:495
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
#: cppexp.c:531
msgid "floating constant in preprocessor expression"
msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
#: cppexp.c:537
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
#: cppexp.c:582
#, c-format
msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
#, c-format
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
#: cppexp.c:734
#, c-format
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
#: cppexp.c:753
msgid "void expression between '(' and ')'"
msgstr "'(' ve ')' arasında void ifade"
#: cppexp.c:756
msgid "#if with no expression"
msgstr "#if ifadesiz"
#: cppexp.c:758
#, c-format
msgid "operator '%s' has no right operand"
msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
#: cppexp.c:784
msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr "':' den önce '?' yok"
#: cppexp.c:811
msgid "unbalanced stack in #if"
msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
#: cppexp.c:830
#, c-format
msgid "impossible operator '%u'"
msgstr "işleç '%u' imkansız"
#: cppexp.c:922
msgid "missing ')' in expression"
msgstr "ifadede ')' eksik"
#: cppexp.c:943
msgid "'?' without following ':'"
msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
#: cppexp.c:953
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
#: cppexp.c:958
msgid "missing '(' in expression"
msgstr "ifadede '(' eksik"
#: cppexp.c:990
#, c-format
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
#: cppexp.c:995
#, c-format
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
#: cppexp.c:1352
msgid "comma operator in operand of #if"
msgstr "#if'in teriminde virgül"
#: cppexp.c:1483
msgid "division by zero in #if"
msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
#: cppfiles.c:375
msgid "NULL directory in find_file"
msgstr ""
#: cppfiles.c:402
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr ""
#: cppfiles.c:405
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
#: cppfiles.c:463
#, c-format
msgid "%s is a block device"
msgstr "%s bir blok aygıtıdır"
#: cppfiles.c:480
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s çok büyük"
#: cppfiles.c:515
#, c-format
msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s beklenenden daha kısa"
#: cppfiles.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "%s arama yolunda include dosyaları yok"
#: cppfiles.c:974
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "Çoklu include önlemleri aşağıdakiler için kullanışlı olabilir:\n"
#: cppinit.c:389
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
msgstr "cppchar_t bir usigned tür olmalı"
#: cppinit.c:393
#, c-format
msgid ""
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %"
"lu bits"
msgstr ""
"önişlemci aritmetiği %lu bitlik maksimum genişliğe sahip; hedef için %lu bit "
"gerekiyor"
#: cppinit.c:400
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
msgstr "CPP aritmetiği en azından bir hedef int kadar genişlikte olmalı "
#: cppinit.c:403
msgid "target char is less than 8 bits wide"
msgstr "hedef char 8bitlik genişlikten küçük"
#: cppinit.c:407
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
msgstr "hedef wchar_t hedef char'dan daha dar"
#: cppinit.c:411
msgid "target int is narrower than target char"
msgstr "hedef int hedef char'dan daha dar"
#: cppinit.c:416
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
msgstr "CPP half-integer'ı CPP character'dan daha dar"
#: cppinit.c:420
#, c-format
msgid ""
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
"the target requires %lu bits"
msgstr ""
"Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, hedef ise "
"%lu bit gerektiriyor"
#: cpplex.c:410
msgid "null character(s) ignored"
msgstr "null karakter(ler) yoksayıldı"
#: cpplex.c:445
#, fuzzy
msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "belirteç ya da sayı içinde '$' karakter(ler)i"
#: cpplex.c:492
#, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "zehirli \"%s\" kullanılmaya çalışılıyor"
#: cpplex.c:500
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr ""
"__VA_ARGS__ sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 makrosunun "
"genişleme alanında görünebilir"
#: cpplex.c:596
msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
#: cpplex.c:916
msgid "unterminated comment"
msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
#: cpplex.c:927
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "C++ tarzııklamalara ISO C90'da izin verilmez"
#: cpplex.c:929
msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
#: cpplex.c:934
msgid "multi-line comment"
msgstr "çok satırlııklama"
#: cpplex.c:1198
#, c-format
msgid "unspellable token %s"
msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
#: cpplib.c:218
#, c-format
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
msgstr "#%s yönergesinin sonunda fazladan dizgecikler"
#: cpplib.c:304
#, c-format
msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
#: cpplib.c:316
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
#: cpplib.c:319
#, c-format
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
msgstr "geleneksel C'de girintili # ile #%s yoksayılır"
#: cpplib.c:323
#, c-format
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
msgstr ""
"geleneksel C'den #%s in saklanması için bir girintili # kullanılmış "
"farzedilir"
#: cpplib.c:345
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
msgstr "bir yönergenin makro argümanlarla gömülmesi uyarlanabilir değil"
#: cpplib.c:365
msgid "style of line directive is a GCC extension"
msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
#: cpplib.c:415
#, c-format
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz"
#: cpplib.c:484
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
msgstr "\"defined\" makro ismi olarak kullanılamaz"
#: cpplib.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
#: cpplib.c:493
#, c-format
msgid "no macro name given in #%s directive"
msgstr "#%s yönergesinde makro ismi verilmemiş"
#: cpplib.c:496
msgid "macro names must be identifiers"
msgstr "makro isimleri tanımlayıcılar olmalı"
#: cpplib.c:537
#, c-format
msgid "undefining \"%s\""
msgstr "tanımsız yapılan \"%s\""
#: cpplib.c:609
msgid "missing terminating > character"
msgstr "sonlandıran > karakteri eksik"
#: cpplib.c:662
#, c-format
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
msgstr "#%s \"DOSYA\" ya da <DOSYA> gerektirir"
#: cpplib.c:685
msgid "#include nested too deeply"
msgstr "#include iç içeliği çok derin"
#: cpplib.c:723
msgid "#include_next in primary source file"
msgstr "birncil kaynak dosyasında #include_next"
#: cpplib.c:749
#, c-format
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
msgstr "satır yönergesinde geçersiz \"%s\" seçeneği"
#: cpplib.c:794
#, c-format
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
msgstr "#line'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
#: cpplib.c:800
msgid "line number out of range"
msgstr "satır numarası kapsam dışı"
#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
#: cpplib.c:847
#, c-format
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgstr "#'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
#: cpplib.c:947
msgid "invalid #ident directive"
msgstr "geçersiz #ident yönergesi"
#: cpplib.c:1027
#, c-format
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
msgstr "\"%s\" hem pragma hem de pragma isim alanı olarak kaydediliyor"
#: cpplib.c:1030
#, c-format
msgid "#pragma %s %s is already registered"
msgstr "#pragma %s %s zaten kayıtlı"
#: cpplib.c:1033
#, c-format
msgid "#pragma %s is already registered"
msgstr "#pragma %s zaten kayıtlı"
#: cpplib.c:1178
msgid "#pragma once in main file"
msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
#: cpplib.c:1201
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
#: cpplib.c:1210
#, c-format
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
#: cpplib.c:1231
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
msgstr "başlık dosyasının dışındaki '#pragma system_header' yoksayıldı"
#: cpplib.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find source file %s"
msgstr "kaynak %s bulunamıyor"
#: cpplib.c:1259
#, c-format
msgid "current file is older than %s"
msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
#: cpplib.c:1373
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
#: cpplib.c:1451
msgid "#else without #if"
msgstr "#if siz #else"
#: cpplib.c:1456
msgid "#else after #else"
msgstr "#else den sonra #else"
#: cpplib.c:1484
msgid "#elif without #if"
msgstr "#if siz #elif "
#: cpplib.c:1489
msgid "#elif after #else"
msgstr "#else den sonra #elif"
#: cpplib.c:1519
msgid "#endif without #if"
msgstr "#if siz #endif"
#: cpplib.c:1596
msgid "missing '(' after predicate"
msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
#: cpplib.c:1611
msgid "missing ')' to complete answer"
msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
#: cpplib.c:1631
msgid "predicate's answer is empty"
msgstr "dayanakların cevabı boş"
#: cpplib.c:1658
msgid "assertion without predicate"
msgstr "dayanaksız olumlama"
#: cpplib.c:1660
msgid "predicate must be an identifier"
msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
#: cpplib.c:1744
#, c-format
msgid "\"%s\" re-asserted"
msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
#, c-format
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
msgstr "geçersiz yerleşik makro \"%s\""
#: cppmacro.c:221
msgid "could not determine date and time"
msgstr "tarih ve saat saptanamadı"
#: cppmacro.c:393
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgstr "geçersiz dizge sabit, son '\\' yoksayılıyor"
#: cppmacro.c:476
#, c-format
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
msgstr "\"%s\" ve \"%s\" geçişi geçerli bir önişlem dizgeciği vermez"
#: cppmacro.c:514
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
msgstr "ISO C kalan argümanların kullanılmış olmasını gerektirir"
#: cppmacro.c:519
#, c-format
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
msgstr "makro \"%s\" %u argüman gerektiriyor ama sadece %u argüman verilmiş"
#: cppmacro.c:524
#, c-format
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "makro \"%s\" için %u argüman verilmiş ama tam %u argüman alıyor"
#: cppmacro.c:635
#, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
#: cppmacro.c:738
#, c-format
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr ""
"işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
#: cppmacro.c:1241
#, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
#: cppmacro.c:1286
#, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
#: cppmacro.c:1294
msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
#: cppmacro.c:1311
msgid "parameter name missing"
msgstr "parametre ismi eksik"
#: cppmacro.c:1326
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
#: cppmacro.c:1330
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
#: cppmacro.c:1339
msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
#: cppmacro.c:1402
msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
#: cppmacro.c:1430
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
#: cppmacro.c:1449
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
#: cppmacro.c:1588
#, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
#: cppmacro.c:1611
#, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 cpppch.c:371
msgid "while writing precompiled header"
msgstr ""
#: cpppch.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
msgstr "`%s' etiketi tanımsız kullanılmış"
#: cpppch.c:481
#, c-format
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
msgstr ""
#: cpppch.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
msgstr "`%s' tanımlanmadan kullanılmış"
#: cpppch.c:535 cpppch.c:724
msgid "while reading precompiled header"
msgstr ""
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
#: cpptrad.c:744
#, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
#: cpptrad.c:911
#, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "parametre isim listesinde sözdizimi hatası"
#: line-map.c:218
#, c-format
msgid "In file included from %s:%u"
msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%u"
#. Translators note: this message is used in conjunction
#. with "In file included from %s:%ld" and some other
#. tricks. We want something like this:
#.
#. | In file included from sys/select.h:123,
#. | from sys/types.h:234,
#. | from userfile.c:31:
#. | bits/select.h:45: <error message here>
#.
#. with all the "from"s lined up.
#. The trailing comma is at the beginning of this message,
#. and the trailing colon is not translated.
#: line-map.c:236
#, c-format
msgid ""
",\n"
" from %s:%u"
msgstr ""
",\n"
"\t\t%s:%u"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "hashtable.h"
#include "symtab.h"
/* The code below is a specialization of Vladimir Makarov's expandable
hash tables (see libiberty/hashtab.c). The abstraction penalty was

363
libcpp/system.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,363 @@
/* Get common system includes and various definitions and declarations based
on autoconf macros.
Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004
Free Software Foundation, Inc.
This file is part of libcpp (aka cpplib).
GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later
version.
GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GCC; see the file COPYING. If not, write to the Free
Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
02111-1307, USA. */
#ifndef LIBCPP_SYSTEM_H
#define LIBCPP_SYSTEM_H
/* We must include stdarg.h before stdio.h. */
#include <stdarg.h>
#ifdef HAVE_STDDEF_H
# include <stddef.h>
#endif
#include <stdio.h>
/* Define a generic NULL if one hasn't already been defined. */
#ifndef NULL
#define NULL 0
#endif
/* The compiler is not a multi-threaded application and therefore we
do not have to use the locking functions. In fact, using the locking
functions can cause the compiler to be significantly slower under
I/O bound conditions (such as -g -O0 on very large source files).
HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED actually indicates whether or not the stdio
code is multi-thread safe by default. If it is set to 0, then do
not worry about using the _unlocked functions.
fputs_unlocked, fwrite_unlocked, and fprintf_unlocked are
extensions and need to be prototyped by hand (since we do not
define _GNU_SOURCE). */
#if defined HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED && HAVE_DECL_PUTC_UNLOCKED
# ifdef HAVE_PUTC_UNLOCKED
# undef putc
# define putc(C, Stream) putc_unlocked (C, Stream)
# endif
# ifdef HAVE_FPUTC_UNLOCKED
# undef fputc
# define fputc(C, Stream) fputc_unlocked (C, Stream)
# endif
# ifdef HAVE_FPUTS_UNLOCKED
# undef fputs
# define fputs(String, Stream) fputs_unlocked (String, Stream)
# if defined (HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FPUTS_UNLOCKED
extern int fputs_unlocked (const char *, FILE *);
# endif
# endif
# ifdef HAVE_FWRITE_UNLOCKED
# undef fwrite
# define fwrite(Ptr, Size, N, Stream) fwrite_unlocked (Ptr, Size, N, Stream)
# if defined (HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FWRITE_UNLOCKED
extern int fwrite_unlocked (const void *, size_t, size_t, FILE *);
# endif
# endif
# ifdef HAVE_FPRINTF_UNLOCKED
# undef fprintf
/* We can't use a function-like macro here because we don't know if
we have varargs macros. */
# define fprintf fprintf_unlocked
# if defined (HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED) && !HAVE_DECL_FPRINTF_UNLOCKED
extern int fprintf_unlocked (FILE *, const char *, ...);
# endif
# endif
#endif
/* ??? Glibc's fwrite/fread_unlocked macros cause
"warning: signed and unsigned type in conditional expression". */
#undef fread_unlocked
#undef fwrite_unlocked
#include <sys/types.h>
#include <errno.h>
#if !defined (errno) && defined (HAVE_DECL_ERRNO) && !HAVE_DECL_ERRNO
extern int errno;
#endif
/* Some of glibc's string inlines cause warnings. Plus we'd rather
rely on (and therefore test) GCC's string builtins. */
#define __NO_STRING_INLINES
#ifdef STRING_WITH_STRINGS
# include <string.h>
# include <strings.h>
#else
# ifdef HAVE_STRING_H
# include <string.h>
# else
# ifdef HAVE_STRINGS_H
# include <strings.h>
# endif
# endif
#endif
#ifdef HAVE_STDLIB_H
# include <stdlib.h>
#endif
#ifdef HAVE_UNISTD_H
# include <unistd.h>
#endif
#if HAVE_LIMITS_H
# include <limits.h>
#endif
/* Infrastructure for defining missing _MAX and _MIN macros. Note that
macros defined with these cannot be used in #if. */
/* The extra casts work around common compiler bugs. */
#define INTTYPE_SIGNED(t) (! ((t) 0 < (t) -1))
/* The outer cast is needed to work around a bug in Cray C 5.0.3.0.
It is necessary at least when t == time_t. */
#define INTTYPE_MINIMUM(t) ((t) (INTTYPE_SIGNED (t) \
? ~ (t) 0 << (sizeof(t) * CHAR_BIT - 1) : (t) 0))
#define INTTYPE_MAXIMUM(t) ((t) (~ (t) 0 - INTTYPE_MINIMUM (t)))
/* Use that infrastructure to provide a few constants. */
#ifndef UCHAR_MAX
# define UCHAR_MAX INTTYPE_MAXIMUM (unsigned char)
#endif
#ifdef TIME_WITH_SYS_TIME
# include <sys/time.h>
# include <time.h>
#else
# if HAVE_SYS_TIME_H
# include <sys/time.h>
# else
# ifdef HAVE_TIME_H
# include <time.h>
# endif
# endif
#endif
#ifdef HAVE_FCNTL_H
# include <fcntl.h>
#else
# ifdef HAVE_SYS_FILE_H
# include <sys/file.h>
# endif
#endif
#ifdef HAVE_LOCALE_H
# include <locale.h>
#endif
#ifdef HAVE_LANGINFO_CODESET
# include <langinfo.h>
#endif
#ifndef HAVE_SETLOCALE
# define setlocale(category, locale) (locale)
#endif
#ifdef ENABLE_NLS
#include <libintl.h>
#else
/* Stubs. */
# undef dgettext
# define dgettext(msgid) (msgid)
#endif
#ifndef _
# define _(msgid) dgettext (PACKAGE, msgid)
#endif
#ifndef N_
# define N_(msgid) msgid
#endif
/* Some systems define these in, e.g., param.h. We undefine these names
here to avoid the warnings. We prefer to use our definitions since we
know they are correct. */
#undef MIN
#undef MAX
#define MIN(X,Y) ((X) < (Y) ? (X) : (Y))
#define MAX(X,Y) ((X) > (Y) ? (X) : (Y))
/* The HAVE_DECL_* macros are three-state, undefined, 0 or 1. If they
are defined to 0 then we must provide the relevant declaration
here. These checks will be in the undefined state while configure
is running so be careful to test "defined (HAVE_DECL_*)". */
#if defined (HAVE_DECL_ABORT) && !HAVE_DECL_ABORT
extern void abort (void);
#endif
#if HAVE_SYS_STAT_H
# include <sys/stat.h>
#endif
/* Test if something is a normal file. */
#ifndef S_ISREG
#define S_ISREG(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFREG)
#endif
/* Test if something is a directory. */
#ifndef S_ISDIR
#define S_ISDIR(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFDIR)
#endif
/* Test if something is a character special file. */
#ifndef S_ISCHR
#define S_ISCHR(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFCHR)
#endif
/* Test if something is a block special file. */
#ifndef S_ISBLK
#define S_ISBLK(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFBLK)
#endif
/* Test if something is a socket. */
#ifndef S_ISSOCK
# ifdef S_IFSOCK
# define S_ISSOCK(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFSOCK)
# else
# define S_ISSOCK(m) 0
# endif
#endif
/* Test if something is a FIFO. */
#ifndef S_ISFIFO
# ifdef S_IFIFO
# define S_ISFIFO(m) (((m) & S_IFMT) == S_IFIFO)
# else
# define S_ISFIFO(m) 0
# endif
#endif
/* Approximate O_NOCTTY and O_BINARY. */
#ifndef O_NOCTTY
#define O_NOCTTY 0
#endif
#ifndef O_BINARY
# define O_BINARY 0
#endif
/* Filename handling macros. */
#include "filenames.h"
/* Get libiberty declarations. */
#include "libiberty.h"
#include "safe-ctype.h"
/* 1 if we have C99 designated initializers. */
#if !defined(HAVE_DESIGNATED_INITIALIZERS)
#define HAVE_DESIGNATED_INITIALIZERS \
((GCC_VERSION >= 2007) || (__STDC_VERSION__ >= 199901L))
#endif
/* 1 if we have _Bool. */
#ifndef HAVE__BOOL
# define HAVE__BOOL \
((GCC_VERSION >= 3000) || (__STDC_VERSION__ >= 199901L))
#endif
/* Be conservative and only use enum bitfields with GCC.
FIXME: provide a complete autoconf test for buggy enum bitfields. */
#if (GCC_VERSION > 2000)
#define ENUM_BITFIELD(TYPE) __extension__ enum TYPE
#else
#define ENUM_BITFIELD(TYPE) unsigned int
#endif
/* We only use bool bitfields with gcc3. Some supposedly C99
compilers don't handle them correctly. */
#if (GCC_VERSION >= 3000)
#define BOOL_BITFIELD _Bool
#else
#define BOOL_BITFIELD unsigned int
#endif
#ifndef offsetof
#define offsetof(TYPE, MEMBER) ((size_t) &((TYPE *) 0)->MEMBER)
#endif
/* __builtin_expect(A, B) evaluates to A, but notifies the compiler that
the most likely value of A is B. This feature was added at some point
between 2.95 and 3.0. Let's use 3.0 as the lower bound for now. */
#if (GCC_VERSION < 3000)
#define __builtin_expect(a, b) (a)
#endif
/* Provide some sort of boolean type. We use stdbool.h if it's
available. This must be after all inclusion of system headers,
as some of them will mess us up. */
#undef bool
#undef true
#undef false
#undef TRUE
#undef FALSE
#ifdef HAVE_STDBOOL_H
# include <stdbool.h>
#else
# if !HAVE__BOOL
typedef char _Bool;
# endif
# define bool _Bool
# define true 1
# define false 0
#endif
#if (GCC_VERSION >= 3000)
#undef calloc
#undef strdup
#undef malloc
#undef realloc
#pragma GCC poison calloc strdup
#pragma GCC poison malloc realloc
/* Libiberty macros that are no longer used in GCC. */
#undef ANSI_PROTOTYPES
#undef PTR_CONST
#undef LONG_DOUBLE
#undef VPARAMS
#undef VA_OPEN
#undef VA_FIXEDARG
#undef VA_CLOSE
#undef VA_START
#pragma GCC poison ANSI_PROTOTYPES PTR_CONST LONG_DOUBLE VPARAMS VA_OPEN \
VA_FIXEDARG VA_CLOSE VA_START
/* Note: not all uses of the `index' token (e.g. variable names and
structure members) have been eliminated. */
#undef bcopy
#undef bzero
#undef bcmp
#undef rindex
#pragma GCC poison bcopy bzero bcmp rindex
#endif /* GCC >= 3.0 */
#endif /* ! LIBCPP_SYSTEM_H */

View File

@ -19,7 +19,7 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#include "config.h"
#include "system.h"
#include "cpplib.h"
#include "cpphash.h"
#include "internal.h"
/* The replacement text of a function-like macro is stored as a
contiguous sequence of aligned blocks, each representing the text

View File

@ -23,8 +23,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
a reproduction of ISO/IEC PDTR 10176. Unfortunately these tables
are not identical. */
#ifndef CPPUCNID_H
#define CPPUCNID_H
#ifndef LIBCPP_UCNID_H
#define LIBCPP_UCNID_H
#define C99 1
#define CXX 2
@ -333,4 +333,4 @@ static const struct ucnrange ucnranges[] = {
{ 0xffda, 0xffdc, CXX },
};
#endif /* cppucnid.h */
#endif /* LIBCPP_UCNID_H */

View File

@ -23,8 +23,8 @@ Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
a reproduction of ISO/IEC PDTR 10176. Unfortunately these tables
are not identical. */
#ifndef CPPUCNID_H
#define CPPUCNID_H
#ifndef LIBCPP_UCNID_H
#define LIBCPP_UCNID_H
#define C99 1
#define CXX 2
@ -40,7 +40,7 @@ static const struct ucnrange ucnranges[] = {
[table]
};
#endif /* cppucnid.h */
#endif /* LIBCPP_UCNID_H */
%%
[C99]