mirror of
git://gcc.gnu.org/git/gcc.git
synced 2024-12-13 00:20:55 +08:00
ABOUT-GCC-NLS: add usage guidance
gcc/ChangeLog: * ABOUT-GCC-NLS: Add usage guidance.
This commit is contained in:
parent
1ec36bcda3
commit
00e7c49fa0
@ -23,6 +23,22 @@ For example, GCC source code should not contain calls like `error
|
||||
("unterminated comment")' instead, as it is the `error' function's
|
||||
responsibility to translate the message before the user sees it.
|
||||
|
||||
In general, use no markup for strings that are the immediate format string
|
||||
argument of a diagnostic function. Use G_("str") for strings that will be
|
||||
used as the format string for a diagnostic but are e.g. assigned to a
|
||||
variable first. Use N_("str") for strings that are not diagnostic format
|
||||
strings, but will still be translated later. Use _("str") for strings that
|
||||
will not be translated elsewhere. It's important not to use _("str") in
|
||||
the initializer of a statically allocated variable; use one of the others
|
||||
instead and make sure that uses of that variable translate the string,
|
||||
whether directly with _(msg) or by passing it to a diagnostic or other
|
||||
function that performs the translation.
|
||||
|
||||
Avoid using %s to compose a diagnostic message from multiple translatable
|
||||
strings; instead, write out the full diagnostic message for each variant.
|
||||
Only use %s for message components that do not need translation, such as
|
||||
keywords.
|
||||
|
||||
By convention, any function parameter in the GCC sources whose name
|
||||
ends in `msgid' is expected to be a message requiring translation.
|
||||
If the parameter name ends with `gmsgid', it is assumed to be a GCC
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user