diff --git a/.github/CONTRIBUTING.en-US.md b/.github/CONTRIBUTING.en-US.md index 689fe94539..3ce492c3bd 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.en-US.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.en-US.md @@ -18,7 +18,7 @@ We are excited that you are interested in contributing to Element Plus. Before s - Fork this repository to your own account. Do not create branches here. -- Commit info should be formatted as `type(scope): info about commit`. (e.g. `fix(components): [el-scrollbar] fix xxx bug`) +- Commit info should be formatted as `type(scope): info about commit`. (e.g. `fix(components): [scrollbar] fix xxx bug`) 1. type: type must be one of [build, chore, ci, docs, feat, fix, perf, refactor, revert, release, style, test, improvement]. diff --git a/.github/CONTRIBUTING.es.md b/.github/CONTRIBUTING.es.md index 120bc2f8ed..0223bcf937 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.es.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.es.md @@ -18,7 +18,7 @@ Estamos orgullosos de que usted esta interesado en contribuir al proyecto `Eleme - Crea una bifurcación (“fork”) del repositorio a su propia cuenta en github.com. Por favor no crea ramas nuevas aquí. -- El formato de la información de envío debe ser `type(scope): info about commit`. (por ejemplo, `fix(components): [el-scrollbar] fix xxx bug`) +- El formato de la información de envío debe ser `type(scope): info about commit`. (por ejemplo, `fix(components): [scrollbar] fix xxx bug`) 1. Tipo: el tipo debe ser uno de [build, chore, ci, docs, feat, fix, perf, refactor, revert, release, style, test, improvement]. diff --git a/.github/CONTRIBUTING.fr-FR.md b/.github/CONTRIBUTING.fr-FR.md index 7a5f49f0c2..a0725af83e 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.fr-FR.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.fr-FR.md @@ -18,7 +18,7 @@ Nous sommes ravis que vous souhaitiez contribuer à Element Plus. Avant de soume - Faites un fork de ce dépôt vers votre compte. Ne créez pas de branches ici. -- les informations soumises doivent être présentées sous la forme `type(scope): info about commit`.(par exemple, `fix(components): [el-scrollbar] fix xxx bug`) +- les informations soumises doivent être présentées sous la forme `type(scope): info about commit`.(par exemple, `fix(components): [scrollbar] fix xxx bug`) 1. Type: le type doit être l'un des [build, chore, ci, docs, feat, fix, perf, refactor, revert, release, style, test, improvement]. diff --git a/.github/CONTRIBUTING.zh-CN.md b/.github/CONTRIBUTING.zh-CN.md index 5020deebb9..346817f1a6 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.zh-CN.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.zh-CN.md @@ -18,7 +18,7 @@ Element Plus 的成长离不开大家的支持,如果你愿意为 Element Plus - 请先 fork 一份到自己的项目下,不要直接在仓库下建分支。 -- commit 信息要以 `type(scope): 描述信息` 的形式填写,例如 `fix(components): [el-scrollbar] fix xxx bug`。 +- commit 信息要以 `type(scope): 描述信息` 的形式填写,例如 `fix(components): [scrollbar] fix xxx bug`。 1. type: 必须是 build, chore, ci, docs, feat, fix, perf, refactor, revert, release, style, test, improvement 其中的一个。 diff --git a/HELP_TRANSLATING.md b/HELP_TRANSLATING.md index 851132677b..3217273309 100644 --- a/HELP_TRANSLATING.md +++ b/HELP_TRANSLATING.md @@ -6,7 +6,9 @@ In this chapter, we will discuss how to help translating the documentation of El ## Background -Before we did the upgrade of the documentation architecture, each documentation update needs 5 languages, which most of the contributors use online translator for their non-native languages, sometimes it would be not only inaccurate but also stressful to them. +Before we did the upgrade of the documentation architecture, each documentation update needs 5 languages, +which most of the contributors use online translator for their non-native languages, +sometimes it would be not only inaccurate but also stressful to them. So we decided to give the documentation site an upgrade. @@ -28,4 +30,5 @@ After you submit your work, it would be online once the translation is approved ## How can I become a proofreader? -You can [raise an issue](https://crowdin.com/project/element-plus/discussions) on Crowdin to us for becoming a proofreader of the language you wish to be. +You can [raise an issue](https://crowdin.com/project/element-plus/discussions) on Crowdin to us for +becoming a proofreader of the language you wish to be. diff --git a/HELP_TRANSLATING_ZH.md b/HELP_TRANSLATING_ZH.md index c782181405..911aee9170 100644 --- a/HELP_TRANSLATING_ZH.md +++ b/HELP_TRANSLATING_ZH.md @@ -6,19 +6,21 @@ ## 大背景 -在给文档站做升级之前,每一次文档改动都需要改五种语言,大部分的贡献者都只会自己的母语和一门外语,大部分的贡献者也会寻求翻译器来翻译其它自己不熟悉的外语,而翻译器翻译的内容对母语者可能造成误解,并且对贡献者来说也是一件麻烦的事情。 +在给文档站做升级之前,每一次文档改动都需要改五种语言,大部分的贡献者都只会自己的母语和一门外语, +大部分的贡献者也会寻求翻译器来翻译其它自己不熟悉的外语,而翻译器翻译的内容对母语者可能造成误解, +并且对贡献者来说也是一件麻烦的事情。 所以我们决定把文档站做升级。 - 从 Webpack 升级到了 Vite - 从手动维护的到自动化 -我们采用了[Crowdin](https://crowdin.com)作为自动化的第一步来升级文档站。 +我们采用了 [Crowdin](https://crowdin.com) 作为自动化的第一步来升级文档站。 ## 我怎么才能帮忙贡献翻译的内容? 1. 首先在 [Crowdin](https://crowdin.com) 上创建一个账号, 这里我们推荐使用 GitHub 的账号做第三方登录,方便快捷。 -2. 去到 [Element Plus](https://crowdin.com/project/element-plus) 项目. +2. 去到 [Element Plus](https://crowdin.com/project/element-plus) 项目。 3. 选择你想要贡献翻译的语言。 4. 选择你想要贡献翻译的具体文件。 5. 翻译。 @@ -26,6 +28,6 @@ 以上就是如何参与贡献翻译的全部步骤,Crowdin 的界面和交互设计非常的人性化,在使用过程中应该不会遇到太多难题。 当你提交完你的翻译之后,它会在翻译审核通过之后上线。 -## 我怎么样能成为翻译审核? +## 我怎么样能帮助翻译审核? -你可以在 Crowdin 里[提一个 issue](https://crowdin.com/project/element-plus/discussions) 来申请成为一个翻译审核。 +你可以在 Crowdin 里 [提一个 issue](https://crowdin.com/project/element-plus/discussions) 来申请成为一个翻译审核员。