binutils-gdb/opcodes/po/fr.po

1295 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2001-11-03 03:09:06 +08:00
# Messages fran<61>ais pour opcodes.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
2002-07-25 18:31:28 +08:00
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
# Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009.
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opcodes 2.19.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 09:25+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2004-05-13 20:54:36 +08:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: alpha-opc.c:155
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "op<6F>rande de branchement non align<67>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "saut indic<69> non align<67>"
#: arc-dis.c:77
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "R<>f<EFBFBD>rence limm ill<6C>gale dans la derni<6E>re instruction!\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: arc-opc.c:386
msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
msgstr "impossible de m<>ler diff<66>rentes constantes dans l'instruction"
#: arc-opc.c:395
msgid "auxiliary register not allowed here"
msgstr "registre auxiliaire non autoris<69> ici"
#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
msgid "attempt to set readonly register"
msgstr "tentative d'<27>criture sur un registre en lecture seule"
#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
msgid "attempt to read writeonly register"
msgstr "tentative de lire un registre en <20>criture seule"
#: arc-opc.c:428
#, c-format
msgid "invalid register number `%d'"
msgstr "num<75>ro de registre non valide \"%d\""
#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
msgid "too many long constants"
msgstr "trop de longues constantes"
#: arc-opc.c:668
msgid "too many shimms in load"
msgstr "trop de bits shimm <20> charger"
#. Do we have a limm already?
#: arc-opc.c:781
msgid "impossible store"
msgstr "stockage impossible"
#: arc-opc.c:814
msgid "st operand error"
msgstr "Erreur d'op<6F>rande st"
#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
msgid "address writeback not allowed"
msgstr "cache \"writeback\" d'adresses interdit"
#: arc-opc.c:822
msgid "store value must be zero"
msgstr "la valeur de stockage doit <20>tre 0"
#: arc-opc.c:847
msgid "invalid load/shimm insn"
msgstr "load/shimm non valide dans l'instruction"
#: arc-opc.c:856
msgid "ld operand error"
msgstr "Erreur d'op<6F>rande ld"
#: arc-opc.c:943
msgid "jump flags, but no .f seen"
msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f"
#: arc-opc.c:946
msgid "jump flags, but no limm addr"
msgstr "drapeaux de saut, mais pas d'adresse limm"
#: arc-opc.c:949
msgid "flag bits of jump address limm lost"
msgstr "perte de drapeaux pour l'adresse de saut"
#: arc-opc.c:952
msgid "attempt to set HR bits"
msgstr "tentative de modifier les bits HR"
#: arc-opc.c:955
msgid "bad jump flags value"
msgstr "mauvais drapeaux de saut"
#: arc-opc.c:988
msgid "branch address not on 4 byte boundary"
msgstr "adresse de branchement non multiple de 16"
#: arc-opc.c:1024
msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
msgstr "suffixe .jd ou validant attendu"
#: arm-dis.c:1915
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<pr<70>cision ill<6C>gale>"
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
#: arm-dis.c:4014
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
#: arm-dis.c:4022
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Option du d<>sassembleur non reconnue : %s\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: arm-dis.c:4519
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options sp<73>cifiques ARM suivantes sont support<72>es avec l'utilisation de\n"
"l'option -M:\n"
#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "undefined"
msgstr "non d<>fini(e)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: avr-dis.c:187
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "Erreur interne du d<>sassembleur"
#: avr-dis.c:236
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
2002-03-18 17:44:22 +08:00
msgstr "contrainte inconnue <20> %c <20>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200
#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200
#: xstormy16-ibld.c:200
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "op<6F>rande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#: cgen-asm.c:358
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "op<6F>rande hors limites (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: d30v-dis.c:255
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<registre inconnu %d>"
#. Can't happen.
#: dis-buf.c:59
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Erreur inconnue %d\n"
#: dis-buf.c:68
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
2005-03-15 07:39:09 +08:00
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
msgstr "Adresse 0x%s hors limites.\n"
#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884
msgid "Register number is not valid"
msgstr "Num<75>ro de registre non valide"
#: fr30-asm.c:95
msgid "Register must be between r0 and r7"
msgstr "Le num<75>ro de registre doit <20>tre entre r0 et r7"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-asm.c:97
msgid "Register must be between r8 and r15"
msgstr "Le num<75>ro de registre doit <20>tre entre r8 et r15"
#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915
msgid "Register list is not valid"
msgstr "Liste de registres non valide"
#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595
#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n"
#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646
#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "missing mnemonic in syntax string"
2002-01-26 16:52:51 +08:00
msgstr "mn<6D>monique manquante dans la syntaxe de la cha<68>ne"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#. We couldn't parse it.
#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564
#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
#: xstormy16-asm.c:654
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instruction non reconnue"
#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828
#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
2002-03-18 17:44:22 +08:00
msgstr "erreur de syntaxe (caract<63>re <20> %c <20> attendu, <20> %c <20> obtenu)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838
#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
2002-01-26 16:52:51 +08:00
#, c-format
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "erreur de syntaxe (caract<63>re <20> %c <20> attendu, fin de l'instruction trouv<75>e)"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866
#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "junk at end of line"
msgstr "rebut <20> la fin de la ligne"
#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972
#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "unrecognized form of instruction"
2002-01-26 16:52:51 +08:00
msgstr "forme d'instruction non reconnue"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984
#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
2002-03-18 17:44:22 +08:00
msgstr "instruction erron<6F>e <20> %.50s... <20>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987
#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
2002-03-18 17:44:22 +08:00
msgstr "instruction erron<6F>e <20> %.50s <20>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41
#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "*unknown*"
msgstr "*inconnu*"
#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290
#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'affichage d'instructions.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163
#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
2002-01-26 16:52:51 +08:00
#, c-format
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "op<6F>rande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184
#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
msgstr "op<6F>rande hors limite (0x%lx n'est pas entre 0 et 0x%lx)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204
#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction d'instruction.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803
#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors du d<>codage d'instructions.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273
#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un op<6F>rande int.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725
#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un op<6F>rande vma.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138
#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un op<6F>rande int.\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541
#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un op<6F>rande vma.\n"
#: frv-asm.c:608
msgid "missing `]'"
msgstr "\"]\"' manquant"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
msgid "Special purpose register number is out of range"
msgstr "Num<75>ro de registre sp<73>cial hors des limites"
#: frv-asm.c:908
msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
msgstr "La valeur de l'op<6F>rande A doit <20>tre 0 ou 1"
#: frv-asm.c:944
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "register number must be even"
msgstr "Le num<75>ro de registre doit <20>tre pair"
#. -- assembler routines inserted here.
#. -- asm.c
#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237
#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
msgid "missing `)'"
msgstr "\")\" manquante"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
2002-01-17 22:12:08 +08:00
# h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
#: h8300-dis.c:327
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hummmm 0x%x"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: h8300-dis.c:708
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Incompr<70>hensible : 0x%x \n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: h8500-dis.c:124
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "Impossible de g<>rer l'insertion %d\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#. Couldn't understand anything.
#: h8500-dis.c:324
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*inconnu*"
#: i386-dis.c:8924
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<erreur interne du d<>sassembleur>"
#: i386-dis.c:9155
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options sp<73>cifiques i386/x86-64 du d<>sassembleur sont support<72>es avec l'utilisation\n"
"de l'option -M (les options multiples doivent <20>tre s<>par<61>es par des virgules):\n"
#: i386-dis.c:9159
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 D<>sassembler en mode 64 bits\n"
#: i386-dis.c:9160
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 D<>sassembler en mode 32 bits\n"
#: i386-dis.c:9161
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 D<>sassembler en mode 16 bits\n"
#: i386-dis.c:9162
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n"
#: i386-dis.c:9163
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n"
#: i386-dis.c:9164
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
msgstr ""
" att-mnemonic\n"
" Afficher les instructions mn<6D>moniques AT&T\n"
#: i386-dis.c:9166
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
" Display instruction in Intel mnemonic\n"
msgstr ""
" intel-mnemonic\n"
" Afficher les instructions mn<6D>moniques Intel\n"
#: i386-dis.c:9168
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Taille des adresses : 64 bits\n"
#: i386-dis.c:9169
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Taille des adresses : 32 bits\n"
#: i386-dis.c:9170
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Taille des adresses : 16 bits\n"
#: i386-dis.c:9171
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Taille de donn<6E>es : 32 bits\n"
#: i386-dis.c:9172
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Taille de donn<6E>es : 16 bits\n"
#: i386-dis.c:9173
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d'instruction en syntaxe AT&T\n"
#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s : ERREUR : "
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: i386-gen.c:544
#, c-format
msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: champ de bits inconnu : %s\n"
#: i386-gen.c:546
#, c-format
msgid "Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n"
#: i386-gen.c:602
#, c-format
msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s : %d : `)' manquante dans le champ de bits : %s\n"
#: i386-gen.c:867
#, c-format
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n"
#: i386-gen.c:998
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n"
#: i386-gen.c:1075
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "impossible de cr<63>er i386-init.h, errno = %s\n"
#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "incapable de changer de r<>pertoire vers \"%s\", errno = %s\n"
#: i386-gen.c:1171
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d bits inutilis<69>s dans i386_cpu_flags.\n"
#: i386-gen.c:1178
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d bits inutilis<69>s dans i386_operand_type.\n"
#: i386-gen.c:1192
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "impossible de cr<63>er i386-tbl.h, errno = %s\n"
#: ia64-gen.c:320
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s : AVERTISSEMENT : "
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n"
msgstr "note multiple %s non g<>r<EFBFBD>e\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:617
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:819
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "can't find %s for reading\n"
msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1043
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid ""
"most recent format '%s'\n"
"appears more restrictive than '%s'\n"
msgstr ""
"le plus r<>cent format '%s'\n"
"appara<72>t plus restrictif que '%s'\n"
#: ia64-gen.c:1054
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n"
msgstr "chevauchement de champ %s->%s\n"
#: ia64-gen.c:1251
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
msgstr "<22>crasement de la note %d par la note %d (IC :%s)\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1456
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "Comment sp<73>cifier %% pour la d<>pendance %s ?\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1478
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "Impossible de sp<73>cifier le n<> de d<>pendance %s\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1517
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC :%s [%s] n'a pas de terminal ou de sous-classe\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1520
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC :%s n'a pas de terminal ou de sous-classe\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1529
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
msgstr "aucun instruction mapp<70>e directement <20> l'UC %s [%s]"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1532
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
msgstr "aucun instruction mapp<70>e directement <20> l'UC %s\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1543
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n"
msgstr "classe %s d<>finie mais non utilis<69>e\n"
#: ia64-gen.c:1556
#, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans s<>lecteur \"chks\"\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1559
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans s<>lecteur \"chks\" ou \"regs\"\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:1563
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
msgstr "rsrc %s (%s) n'a pas de registres\n"
#: ia64-gen.c:2455
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "note IC %d dans l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:2483
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "note IC %d pour l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ia64-gen.c:2497
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "L'opcode %s n'a pas de classe (ops %d %d %d)\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#. We've been passed a w. Return with an error message so that
#. cgen will try the next parsing option.
#: ip2k-asm.c:81
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
msgstr "mot cl<63> W non valide dans le slot de l'op<6F>rande FR."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#. Invalid offset present.
#: ip2k-asm.c:106
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "offset(IP) is not a valid form"
msgstr "d<>calage(IP) de format non valide"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#. Found something there in front of (DP) but it's out
#. of range.
#: ip2k-asm.c:154
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "(DP) offset out of range."
msgstr "d<>calage (DP) est hors limites."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#. Found something there in front of (SP) but it's out
#. of range.
#: ip2k-asm.c:195
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "(SP) offset out of range."
msgstr "d<>calage (SP) est hors limites."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ip2k-asm.c:211
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "illegal use of parentheses"
msgstr "usage ill<6C>gal des parenth<74>ses"
#: ip2k-asm.c:218
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
msgstr "op<6F>rande hors limites (pas entre 1 et 255)"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
#: ip2k-asm.c:242
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
msgstr "parse_addr16 : opindex non valide."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ip2k-asm.c:296
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Byte address required. - must be even."
msgstr "Adresse d'octet requise - doit <20>tre paire."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ip2k-asm.c:305
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
msgstr "cgen_parse_address a retourn<72> un symbole. Litt<74>ral requis."
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ip2k-asm.c:360
msgid "percent-operator operand is not a symbol"
msgstr "L'op<6F>rande de l'op<6F>rateur % n'est pas un symbole"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ip2k-asm.c:413
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Attempt to find bit index of 0"
msgstr "Tentative de rep<65>rage d'un index de bit de 0"
#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "immediate value cannot be register"
msgstr "La valeur imm<6D>diate ne doit pas <20>tre un registre"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "immediate value out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limites"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: iq2000-asm.c:182
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "21-bit offset out of range"
msgstr "d<>calage de 21 bits hors limites"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: lm32-asm.c:166
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)"
#: lm32-asm.c:196
msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)"
#: lm32-asm.c:226
msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)"
#: lm32-asm.c:256
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)"
#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "inconnu\t0x%04lx"
#: m10200-dis.c:328
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "unknown\t0x%02lx"
msgstr "inconnu\t0x%02lx"
#: m32c-asm.c:117
msgid "imm:6 immediate is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate imm:6 hors limites"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: m32c-asm.c:147
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre"
#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255
msgid "dsp:8 immediate is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate dsp:8 hors limites"
#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189
msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limistes (-8 <20> 7)"
#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214
msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limites (-7 <20> 8)"
#: m32c-asm.c:285
#, c-format
msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre"
#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378
msgid "dsp:16 immediate is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate dsp:16 hors limites"
#: m32c-asm.c:404
msgid "dsp:20 immediate is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate dsp:20 hors limites"
#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450
msgid "dsp:24 immediate is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate dsp:24 hors limites"
#: m32c-asm.c:483
msgid "immediate is out of range 1-2"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limites 1-2"
#: m32c-asm.c:501
msgid "immediate is out of range 1-8"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limites 1-8"
#: m32c-asm.c:519
msgid "immediate is out of range 0-7"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limites 0-7"
#: m32c-asm.c:555
msgid "immediate is out of range 2-9"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limites 2-9"
#: m32c-asm.c:573
msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
msgstr "Bits pour indexer les registres g<>n<EFBFBD>raux hors limites (0-15)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667
msgid "bit,base is out of range"
msgstr "bit,base hors des limites"
#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671
msgid "bit,base out of range for symbol"
msgstr "bit,base hors des limites pour un symbole"
#: m32c-asm.c:807
msgid "not a valid r0l/r0h pair"
msgstr "couple r0l/r0h non valide"
#: m32c-asm.c:837
msgid "Invalid size specifier"
msgstr "Sp<53>cifieur de taille non valide"
#: m68k-dis.c:1278
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<code de fonction %d>"
#: m68k-dis.c:1437
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n"
#: m88k-dis.c:679
#, c-format
msgid "# <dis error: %08lx>"
msgstr "# <erreur d<>sassemblage : %08lx>"
#: mep-asm.c:129
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autoris<69>s avec cet opcode"
#: mep-asm.c:143
msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autoris<69>s avec cet opcode"
#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "invalid %function() here"
msgstr "%function() non valide ici"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: mep-asm.c:336
msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limites (-32768 <20> 32767)"
#: mep-asm.c:356
msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limites (0 <20> 65535)"
#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limites (-512 <20> 511)"
#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
msgstr "Valeur imm<6D>diate hors limites (-128 <20> 127)"
#: mep-asm.c:558
msgid "Value is not aligned enough"
msgstr "Valeur mal align<67>e"
#: mips-dis.c:841
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
msgstr "# erreur interne, s<>quence d'extension incompl<70>te (+)"
#: mips-dis.c:975
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#, c-format
msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
msgstr "# erreur interne, s<>quence d'extension ind<6E>finie (+%c)"
#: mips-dis.c:1335
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# erreur interne, modificateur non d<>fini (%c)"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: mips-dis.c:1942
2002-01-26 16:52:51 +08:00
#, c-format
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# erreur interne du d<>sassembleur, modificateur non reconnu (%c)"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: mips-dis.c:2173
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options sp<73>cifiques MIPS du d<>sassembleur sont support<72>es avec l'utilisation de\n"
"l'option -M (les options multiples doivent <20>tre s<>par<61>es par des virgules):\n"
#: mips-dis.c:2177
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l'ABI sp<73>cifi<66>.\n"
" Par d<>faut : bas<61> sur le binaire d<>sassembl<62>.\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: mips-dis.c:2181
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
" Default: numeric.\n"
msgstr ""
"\n"
" fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l'ABI sp<73>cifi<66>.\n"
" Par d<>faut : num<75>rique.\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: mips-dis.c:2185
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
" specified architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n"
" l'architecture sp<73>cifi<66>e.\n"
" Par d<>faut : bas<61> sur le binaire d<>sassembl<62>.\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: mips-dis.c:2190
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
"\t\t\t architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n"
"\t\t\t l'architecture sp<73>cifi<66>e.\n"
" Par d<>faut : bas<61> sur le binaire d<>sassembl<62>.\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: mips-dis.c:2195
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
" specified ABI.\n"
msgstr ""
"\n"
" reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l'ABI\n"
" sp<73>cifi<66>.\n"
#: mips-dis.c:2199
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
" specified architecture.\n"
msgstr ""
"\n"
" reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n"
" l'architecture sp<73>cifi<66>e.\n"
#: mips-dis.c:2203
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont support<72>es pour l'\"ABI\":\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
" "
#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: mips-dis.c:2210
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid ""
"\n"
" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont support<72>es pour \"ARCH\":\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
" "
#: mmix-dis.c:35
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
msgstr "Cas erron<6F> %d (%s) dans %s:%d\n"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: mmix-dis.c:45
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
msgstr "Interne : code non d<>bogu<67> (test manquant) : %s : %d"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: mmix-dis.c:54
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "(unknown)"
2002-01-26 16:52:51 +08:00
msgstr "(inconnu)"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: mmix-dis.c:513
2002-01-26 16:52:51 +08:00
#, c-format
2002-01-17 22:12:08 +08:00
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*type d'op<6F>rande inconnu : %d*"
#: msp430-dis.c:327
msgid "Illegal as emulation instr"
msgstr "Non valable comme instr. d'<27>mulation"
#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
#: msp430-dis.c:378
msgid "Illegal as 2-op instr"
msgstr "Non valable comme instr. 2-op"
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
msgstr "Op<4F>rande hors limite. Doit <20>tre entre -32768 et 32767."
#: mt-asm.c:149
msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
msgstr "GROS probl<62>me dans parse_imm16 !"
#: mt-asm.c:157
msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
msgstr "L'op<6F>rande de l'op<6F>rateur % n'est pas un symbole"
#: mt-asm.c:395
msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
msgstr "op<6F>rande non valide. type doit valoir 0,1 ou 2 seulement."
2002-01-17 22:12:08 +08:00
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. A is an address and we can`t have the address of
#. an immediate either. We don't know how much to increase
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. anyway!
#: ns32k-dis.c:534
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#, c-format
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<non d<>fini>"
#: ppc-dis.c:222
#, c-format
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignor<6F>e\n"
#: ppc-dis.c:511
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options sp<73>cifiques PPC suivantes sont support<72>es avec l'utilisation de\n"
"l'option -M :\n"
#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "invalid conditional option"
msgstr "option conditionnelle non valide"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: ppc-opc.c:900
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "tentative d'initialisation du bit y lors de l'utilisation du modificateur + ou -"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ppc-opc.c:932
2005-03-15 07:39:09 +08:00
msgid "invalid mask field"
msgstr "masque non valide"
2005-03-15 07:39:09 +08:00
#: ppc-opc.c:958
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
msgstr "masque mfcr non valide et ignor<6F>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "illegal bitmask"
msgstr "masque de bits ill<6C>gal"
#: ppc-opc.c:1163
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "index register in load range"
msgstr "Le registre index n'est pas dans la plage de chargement"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: ppc-opc.c:1179
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "les op<6F>randes des registres source et cible doivent <20>tre diff<66>rents"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: ppc-opc.c:1194
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "op<6F>rande registre invalide lors de la mise <20> jour"
#: ppc-opc.c:1273
msgid "invalid sprg number"
msgstr "n<> de registre sp<73>cial non valide"
#: ppc-opc.c:1443
msgid "invalid constant"
msgstr "constante non valide"
#: s390-dis.c:277
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options sp<73>cifiques S/390 du d<>sassembleur sont support<72>es avec l'utilisation de\n"
"l'option -M (les options multiples doivent <20>tre s<>par<61>es par des virgules):\n"
#: s390-dis.c:281
#, c-format
msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
msgstr " esa D<>sassemble en mode architecture ESA\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: s390-dis.c:282
#, c-format
msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
msgstr " zarch D<>sassemble en mode z/Architecture\n"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
msgid "<illegal instruction>"
msgstr "<instruction ill<6C>gale>"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: sparc-dis.c:283
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron<6F> : <20> %s <20>, %#.8lx, %#.8lx\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: sparc-dis.c:294
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron<6F> : <20> %s <20>, %#.8lx, %#.8lx\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: sparc-dis.c:344
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron<6F> : <20> %s <20> == <20> %s <20>\n"
#. Mark as non-valid instruction.
#: sparc-dis.c:1014
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-dis.c:239
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "d<>calage d'op<6F>rande inconnu : %x\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-dis.c:253
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#, c-format
msgid "unknown pop reg: %d\n"
msgstr "registre pop inconnu : %d\n"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
#: v850-opc.c:48
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "La valeur de d<>placement hors limite et non align<67>e"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:49
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "valeur de d<>placement hors limite"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:50
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "valeur de d<>placement non align<67>e"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:52
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "valeur imm<6D>diate hors limite"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:60
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "branch value not in range and to odd offset"
msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un d<>calage impair"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "branch value out of range"
2003-08-06 18:15:16 +08:00
msgstr "valeur de branchement hors limite"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "branch to odd offset"
msgstr "branchement avec un d<>calage impair"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:87
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un d<>calage impair"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:279
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "registre non valide pour l'ajustement de la pile"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:299
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "immediate value not in range and not even"
msgstr "La valeur imm<6D>diate est hors limite et non paire"
2001-11-03 03:09:06 +08:00
#: v850-opc.c:304
2001-11-03 03:09:06 +08:00
msgid "immediate value must be even"
msgstr "La valeur imm<6D>diate doit <20>tre paire"
2002-07-23 17:58:05 +08:00
#: xc16x-asm.c:66
msgid "Missing '#' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe manquant \"#\""
#: xc16x-asm.c:82
msgid "Missing '.' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe manquant \".\""
#: xc16x-asm.c:98
msgid "Missing 'pof:' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe \"pof:\" manquant"
#: xc16x-asm.c:114
msgid "Missing 'pag:' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe \"pag:\" manquant"
#: xc16x-asm.c:130
msgid "Missing 'sof:' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe \"sof:\" manquant"
#: xc16x-asm.c:146
msgid "Missing 'seg:' prefix"
msgstr "Pr<50>fixe \"seg:\" manquant"
#: xstormy16-asm.c:71
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Registre erron<6F> dans un pr<70>incr<63>ment"
#: xstormy16-asm.c:76
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "Registre erron<6F> dans un postincr<63>ment"
#: xstormy16-asm.c:78
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Bad register name"
msgstr "Nom erron<6F> de registre"
#: xstormy16-asm.c:82
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "Conflits d'<27>tiquette avec le nom de registre"
#: xstormy16-asm.c:86
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "Conflit d'<27>tiquette avec <20> Rx <20>"
#: xstormy16-asm.c:88
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Expression imm<6D>diate erron<6F>e"
#: xstormy16-asm.c:109
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "No relocation for small immediate"
msgstr "Aucune relocalisation pour une petite valeur imm<6D>diate"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: xstormy16-asm.c:119
2002-07-23 17:58:05 +08:00
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "Le petit op<6F>rande n'<27>tait pas un nombre imm<6D>diat"
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#: xstormy16-asm.c:157
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Operand is not a symbol"
msgstr "L'op<6F>rande n'est pas un symbol"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
#: xstormy16-asm.c:165
2003-07-24 19:16:05 +08:00
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
msgstr "Erreur de syntaxe : pas de ')' en suffixe"
#~ msgid "unknown\t0x%04x"
#~ msgstr "inconnu\t0x%04x"
#~ msgid "offset not a multiple of 16"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas un multiple de 16"
#~ msgid "offset not a multiple of 2"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas un multiple de 2"
#~ msgid "offset greater than 62"
#~ msgstr "d<>calage plus grand que 62"
#~ msgid "offset not a multiple of 4"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas un multiple de 4"
#~ msgid "offset greater than 124"
#~ msgstr "d<>calage plus grand que 124"
#~ msgid "offset not a multiple of 8"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas un multiple de 8"
#~ msgid "offset greater than 248"
#~ msgstr "d<>calage plus grand que 248"
#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas entre -2048 et 2047"
#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
#~ msgstr "d<>calage n'est pas entre -8192 et 8191"
#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
#~ msgstr "Les derniers bits les moins significatifs sont ignor<6F>s dans le d<>calage de branchement"
#~ msgid "value out of range"
#~ msgstr "valeur hors limite"
#~ msgid "target register operand must be even"
#~ msgstr "op<6F>rande du registre cible doit <20>tre pair"
#~ msgid "source register operand must be even"
#~ msgstr "op<6F>rande du registre source doit <20>tre pair"
2003-07-24 19:16:05 +08:00
2002-01-17 22:12:08 +08:00
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
#~ msgstr "nom de mot cl<63> ou de registre non reconnu"