mirror of
https://sourceware.org/git/binutils-gdb.git
synced 2024-12-15 04:31:49 +08:00
447 lines
13 KiB
Plaintext
447 lines
13 KiB
Plaintext
|
# Mesajele <20>n limba rom<6F>n? pentru pachetul opcodes
|
|||
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2003-04-28 08:32+0300\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: alpha-opc.c:335
|
|||
|
msgid "branch operand unaligned"
|
|||
|
msgstr "ramur<75> operand nealiniat<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
|
|||
|
msgid "jump hint unaligned"
|
|||
|
msgstr "sugestie s<>ritur<75>(jump) nealiniat<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: arc-dis.c:52
|
|||
|
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
|||
|
msgstr "referin<69><6E> limm ilegal<61> <20>n ultima instruc<75>iune!\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: arm-dis.c:507
|
|||
|
msgid "<illegal precision>"
|
|||
|
msgstr "<precizie ilegal<61>>"
|
|||
|
|
|||
|
#: arm-dis.c:1010
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
|||
|
msgstr "Setare nume registru necunoscut<75>: %s\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: arm-dis.c:1017
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
|||
|
msgstr "Op<4F>iune dezasamblor necunoscut<75>: %s\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: arm-dis.c:1191
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
|||
|
"the -M switch:\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Op<4F>iunile ARM de dezasamblor specifice urm<72>toare sunt permise cu folosirea\n"
|
|||
|
"switch-ului -M:\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
|
|||
|
msgid "undefined"
|
|||
|
msgstr "nedefinit(<28>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: avr-dis.c:180
|
|||
|
msgid "Internal disassembler error"
|
|||
|
msgstr "Eroare intern<72> de dezasamblor"
|
|||
|
|
|||
|
#: avr-dis.c:228
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown constraint `%c'"
|
|||
|
msgstr "constr<74>ngere necunoscut<75> `%c'"
|
|||
|
|
|||
|
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
|
|||
|
#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
|||
|
msgstr "operand <20>n afara intervalului (%ld nu este <20>ntre %ld <20>i %ld)"
|
|||
|
|
|||
|
#: cgen-asm.c:367
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
|||
|
msgstr "operand <20>n afara intervalului (%lu nu este <20>ntre %lu <20>i %lu)"
|
|||
|
|
|||
|
#: d30v-dis.c:312
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "<unknown register %d>"
|
|||
|
msgstr "<registru necunoscut %d>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Can't happen.
|
|||
|
#: dis-buf.c:57
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unknown error %d\n"
|
|||
|
msgstr "Eroare necunoscut<75> %d\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: dis-buf.c:62
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
|||
|
msgstr "Adresa 0x%x este <20>n afara limitelor (out of bounds).\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:231
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n analiz<69>(parsing).\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:281
|
|||
|
msgid "missing mnemonic in syntax string"
|
|||
|
msgstr "mnemonic<69> lips<70> <20>n sintax<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#. We couldn't parse it.
|
|||
|
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
|
|||
|
#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
|
|||
|
#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
|
|||
|
#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
|
|||
|
msgid "unrecognized instruction"
|
|||
|
msgstr "instruc<75>iune necunoscut<75>"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:464
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
|||
|
msgstr "eroare de sintax<61> ( se a<>tepta %c', s-a primit `%c')"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:474
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
|
|||
|
msgstr "eroare de sintax<61> (s-a a<>teptat char `%c' s-a primit sf<73>r<EFBFBD>it de instruc<75>iune)"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:502
|
|||
|
msgid "junk at end of line"
|
|||
|
msgstr "resturi(junk) la sf<73>r<EFBFBD>it de linie"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:609
|
|||
|
msgid "unrecognized form of instruction"
|
|||
|
msgstr "form<72> de instruc<75>iune necunoscut<75>"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:621
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
|||
|
msgstr "instruc<75>iune gre<72>it<69> `%.50s...'"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:624
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
|||
|
msgstr "instruc<75>iune gre<72>it<69> `%.50s'"
|
|||
|
|
|||
|
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
|||
|
#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
|||
|
#: xstormy16-dis.c:39
|
|||
|
msgid "*unknown*"
|
|||
|
msgstr "*necunoscut(<28>)*"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
|
|||
|
#: xstormy16-dis.c:169
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d la tip<69>rirea insn.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:166
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
|||
|
msgstr "operand <20>n afara limitelor (%ld nu este <20>ntre %ld <20>i %lu)"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:179
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
|||
|
msgstr "operand <20>n afara limitelor (%lu nu este <20>ntre 0 <20>i %lu)"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:678
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n construire(building) insn.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:826
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n decodare insn.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:939
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n preluare operand int.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:1032
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n preluare operand vma.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:1134
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n setare operand int.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
|
|||
|
#: xstormy16-ibld.c:1224
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
|||
|
msgstr "C<>mp necunoscut %d <20>n setare operand vma.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: h8300-dis.c:385
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Hmmmm %x"
|
|||
|
msgstr "Hmmmm %x"
|
|||
|
|
|||
|
#: h8300-dis.c:396
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Don't understand %x \n"
|
|||
|
msgstr "Nu <20>n<EFBFBD>eleg %x \n"
|
|||
|
|
|||
|
#: h8500-dis.c:143
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "can't cope with insert %d\n"
|
|||
|
msgstr "nu fac fa<66><61> la inserarea %d\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Couldn't understand anything.
|
|||
|
#: h8500-dis.c:350
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
|||
|
msgstr "%02x\t\t*necunoscut(<28>)*"
|
|||
|
|
|||
|
#: i386-dis.c:1649
|
|||
|
msgid "<internal disassembler error>"
|
|||
|
msgstr "<eroare intern<72> de dezasamblor>"
|
|||
|
|
|||
|
#: m10200-dis.c:199
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown\t0x%02x"
|
|||
|
msgstr "necunoscut(<28>)\t0x%02x"
|
|||
|
|
|||
|
#: m10200-dis.c:339
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown\t0x%04lx"
|
|||
|
msgstr "necunoscut(<28>)\t0x%04lx"
|
|||
|
|
|||
|
#: m10300-dis.c:685
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown\t0x%04x"
|
|||
|
msgstr "necunoscut(<28>)\t0x%04x"
|
|||
|
|
|||
|
#: m68k-dis.c:429
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
|
|||
|
msgstr "<eroare intern<72> <20>n tabel opcode: %s %s>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: m68k-dis.c:1007
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "<function code %d>"
|
|||
|
msgstr "<cod func<6E>ie %d>"
|
|||
|
|
|||
|
#: m88k-dis.c:255
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "# <dis error: %08x>"
|
|||
|
msgstr "# <eroare dez: %08x>"
|
|||
|
|
|||
|
#: mips-dis.c:337
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
|||
|
msgstr "# eroare intern<72>, modificator nedefinit(%c)"
|
|||
|
|
|||
|
#: mips-dis.c:1209
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
|||
|
msgstr "# eroare intern<72> de dezasamblor, modificator necunoscut (%c)"
|
|||
|
|
|||
|
#: mmix-dis.c:34
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
|
|||
|
msgstr "Caz gre<72>it %d (%s) in %s: %d\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: mmix-dis.c:44
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
|
|||
|
msgstr "Intern: cod ne-depanat (caz test lips<70>) %s:%d"
|
|||
|
|
|||
|
#: mmix-dis.c:53
|
|||
|
msgid "(unknown)"
|
|||
|
msgstr "(necunoscut)"
|
|||
|
|
|||
|
#: mmix-dis.c:517
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "*unknown operands type: %d*"
|
|||
|
msgstr "*tip necunoscut de operanzi: %d*"
|
|||
|
|
|||
|
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
|||
|
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
|||
|
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
|||
|
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
|
|||
|
#. * anyway!
|
|||
|
#.
|
|||
|
#: ns32k-dis.c:628
|
|||
|
msgid "$<undefined>"
|
|||
|
msgstr "$<nedefinit>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
|
|||
|
msgid "invalid conditional option"
|
|||
|
msgstr "op<6F>iune condi<64>ional<61> invalid<69>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:812
|
|||
|
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
|||
|
msgstr "se <20>ncearc<72> setarea bitului y <20>n folosirea modificatorilor + sau -"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
|
|||
|
msgid "offset not a multiple of 4"
|
|||
|
msgstr "offsetul nu este multiplu de 4"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:869
|
|||
|
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
|||
|
msgstr "offsetul nu este <20>ntre -2048 <20>i 2047"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:894
|
|||
|
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
|||
|
msgstr "offsetul nu este <20>ntre -8192 <20>i 8191"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:922
|
|||
|
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
|||
|
msgstr "se ignor<6F> cei mai pu<70>in semnifican<61>i bi<62>i <20>n offsetul ramurii(branch)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
|
|||
|
msgid "illegal bitmask"
|
|||
|
msgstr "bitmask ilegal"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:1066
|
|||
|
msgid "value out of range"
|
|||
|
msgstr "valoare <20>n afara intervalului"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:1142
|
|||
|
msgid "index register in load range"
|
|||
|
msgstr "registru index <20>n interval de <20>nc<6E>rcare"
|
|||
|
|
|||
|
#: ppc-opc.c:1158
|
|||
|
msgid "invalid register operand when updating"
|
|||
|
msgstr "registru de operand invalid <20>n updatare"
|
|||
|
|
|||
|
#. Mark as non-valid instruction
|
|||
|
#: sparc-dis.c:750
|
|||
|
msgid "unknown"
|
|||
|
msgstr "necunoscut(<28>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: sparc-dis.c:825
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
|||
|
msgstr "Eroare intern<72>: opcode.h sparc gre<72>it: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: sparc-dis.c:836
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
|||
|
msgstr "Eroare intern<72>: opcode.h sparc gre<72>it: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: sparc-dis.c:885
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
|||
|
msgstr "Eroare intern<72>: opcode.h sparc gre<72>it: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-dis.c:224
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown operand shift: %x\n"
|
|||
|
msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscut<75>: %x\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-dis.c:236
|
|||
|
#, c-format
|
|||
|
msgid "unknown pop reg: %d\n"
|
|||
|
msgstr "pop reg necunoscut: %d\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
|
|||
|
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
|
|||
|
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
|
|||
|
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
|
|||
|
#. specific command line option is given to GAS.
|
|||
|
#: v850-opc.c:68
|
|||
|
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
|||
|
msgstr "valoarea deplas<61>rii <20>n afara intervalului <20>i nealiniat<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:69
|
|||
|
msgid "displacement value is out of range"
|
|||
|
msgstr "valoare deplasare <20>n afara intervalului"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:70
|
|||
|
msgid "displacement value is not aligned"
|
|||
|
msgstr "valoarea deplas<61>rii nu este aliniat<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:72
|
|||
|
msgid "immediate value is out of range"
|
|||
|
msgstr "valoare direct<63>(immediate) <20>n afara intervalului"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:83
|
|||
|
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
|||
|
msgstr "valoare ramur<75>(branch) <20>n afara intervalului <20>i la offset impar"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
|
|||
|
msgid "branch value out of range"
|
|||
|
msgstr "valoare ramur<75>(branch) <20>n afara intervalului"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
|
|||
|
msgid "branch to odd offset"
|
|||
|
msgstr "ramur<75>(branch) la offset impar"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:115
|
|||
|
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
|||
|
msgstr "valoare ramur<75>(branch) <20>n afara intervalului <20>i la offset impar"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:346
|
|||
|
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
|||
|
msgstr "registru invalid pentru modificare stiv<69>"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:370
|
|||
|
msgid "immediate value not in range and not even"
|
|||
|
msgstr "valoare direct<63>(immediate) <20>n afara intervalului <20>i impar<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: v850-opc.c:375
|
|||
|
msgid "immediate value must be even"
|
|||
|
msgstr "valoarea direct<63>(immediate) trebuie s<> fie par<61>"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:74
|
|||
|
msgid "Bad register in preincrement"
|
|||
|
msgstr "Registru gre<72>it <20>n preincrementare"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:79
|
|||
|
msgid "Bad register in postincrement"
|
|||
|
msgstr "Registru gre<72>it <20>n postincrementare"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:81
|
|||
|
msgid "Bad register name"
|
|||
|
msgstr "Nume registru gre<72>it"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:85
|
|||
|
msgid "Label conflicts with register name"
|
|||
|
msgstr "Eticheta(label) se afl<66> <20>n conflict cu numele de registru"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:89
|
|||
|
msgid "Label conflicts with `Rx'"
|
|||
|
msgstr "Eticheta(label) se afl<66> <20>n conflict cu `Rx'"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:91
|
|||
|
msgid "Bad immediate expression"
|
|||
|
msgstr "Expresie direct<63>(immediate) gre<72>it<69>"
|
|||
|
|
|||
|
#: xstormy16-asm.c:120
|
|||
|
msgid "Small operand was not an immediate number"
|
|||
|
msgstr "Operandul redus nu a fost un num<75>r direct(immediate)"
|