mirror of
https://github.com/PaperMC/Velocity.git
synced 2024-11-27 06:30:35 +08:00
New Crowdin updates (#1275)
This commit is contained in:
parent
3bce4d8576
commit
a72aef526b
@ -29,13 +29,13 @@ velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Този сървър е съ
|
|||||||
velocity.error.modern-forwarding-failed=Сървъра Ви не изпрати заявка за препращане на информация към проксито. Моля, убедете се, че сървъра Ви е настроен за работа с Velocity.
|
velocity.error.modern-forwarding-failed=Сървъра Ви не изпрати заявка за препращане на информация към проксито. Моля, убедете се, че сървъра Ви е настроен за работа с Velocity.
|
||||||
velocity.error.moved-to-new-server=Ти беше изхвърлен от {0}\: {1}
|
velocity.error.moved-to-new-server=Ти беше изхвърлен от {0}\: {1}
|
||||||
velocity.error.no-available-servers=Няма налични сървъри, км които да Ви свържем. Моля, опитайте по-късно, или се свържете с администратор.
|
velocity.error.no-available-servers=Няма налични сървъри, км които да Ви свържем. Моля, опитайте по-късно, или се свържете с администратор.
|
||||||
velocity.error.illegal-chat-characters=Illegal characters in chat
|
velocity.error.illegal-chat-characters=Неодобрени символи в чата
|
||||||
# Commands
|
# Commands
|
||||||
velocity.command.generic-error=Възникна грешка при изпълняването на командата.
|
velocity.command.generic-error=Възникна грешка при изпълняването на командата.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=Тази команда не съществува.
|
velocity.command.command-does-not-exist=Тази команда не съществува.
|
||||||
velocity.command.players-only=Само играчи могат да изпълняват тази команда.
|
velocity.command.players-only=Само играчи могат да изпълняват тази команда.
|
||||||
velocity.command.server-does-not-exist=Сървър с името {0} не съществува.
|
velocity.command.server-does-not-exist=Сървър с името {0} не съществува.
|
||||||
velocity.command.player-not-found=The specified player {0} does not exist.
|
velocity.command.player-not-found=Този играч {0} не съществува.
|
||||||
velocity.command.server-current-server=В момента сте свързан към {0}.
|
velocity.command.server-current-server=В момента сте свързан към {0}.
|
||||||
velocity.command.server-too-many=Има прекалено много регистрирани сървъри. Използвайте TAB, за да видите всички налични сървъри.
|
velocity.command.server-too-many=Има прекалено много регистрирани сървъри. Използвайте TAB, за да видите всички налични сървъри.
|
||||||
velocity.command.server-available=Налични сървъри\:
|
velocity.command.server-available=Налични сървъри\:
|
||||||
@ -48,7 +48,7 @@ velocity.command.glist-player-plural={0} играчи са свързани къ
|
|||||||
velocity.command.glist-view-all=За да видите всички играчи, разпределени по сървъри, използвайте /glist all.
|
velocity.command.glist-view-all=За да видите всички играчи, разпределени по сървъри, използвайте /glist all.
|
||||||
velocity.command.reload-success=Настройките на Velocity бяха презаредени успешно.
|
velocity.command.reload-success=Настройките на Velocity бяха презаредени успешно.
|
||||||
velocity.command.reload-failure=Не успяхме да презаредим настройките на Velocity. Моля, проверете конзолата за повече информация.
|
velocity.command.reload-failure=Не успяхме да презаредим настройките на Velocity. Моля, проверете конзолата за повече информация.
|
||||||
velocity.command.version-copyright=Copyright 2018-2023 {0}. {1} is licensed under the terms of the GNU General Public License v3.
|
velocity.command.version-copyright=Авторско право 2018-2023 {0}. {1} е лицензиран под условията на GNU General Public License v3.
|
||||||
velocity.command.no-plugins=За момента няма инсталирани добавки.
|
velocity.command.no-plugins=За момента няма инсталирани добавки.
|
||||||
velocity.command.plugins-list=Добавки\: {0}
|
velocity.command.plugins-list=Добавки\: {0}
|
||||||
velocity.command.plugin-tooltip-website=Уебсайт\: {0}
|
velocity.command.plugin-tooltip-website=Уебсайт\: {0}
|
||||||
@ -60,6 +60,6 @@ velocity.command.dump-success=Създадохме анонимен доклад
|
|||||||
velocity.command.dump-will-expire=Този линк ще изтече след няколко дена.
|
velocity.command.dump-will-expire=Този линк ще изтече след няколко дена.
|
||||||
velocity.command.dump-server-error=Възникна грешка при сървърите на Velocity и доклада не може да бъде завършен. Моля, уведомете разработващия екип на Velocity относно този проблем и осигурете детайли за грешката от конзолата или логовете.
|
velocity.command.dump-server-error=Възникна грешка при сървърите на Velocity и доклада не може да бъде завършен. Моля, уведомете разработващия екип на Velocity относно този проблем и осигурете детайли за грешката от конзолата или логовете.
|
||||||
velocity.command.dump-offline=Вероятна причина\: Невалидни системни DNS настройки или липса на Интернет връзка
|
velocity.command.dump-offline=Вероятна причина\: Невалидни системни DNS настройки или липса на Интернет връзка
|
||||||
velocity.command.send-usage=/send <player> <server>
|
velocity.command.send-usage=/изпрати <играч> <сървър>
|
||||||
# Kick
|
# Kick
|
||||||
velocity.kick.shutdown=Проксито се изключва.
|
velocity.kick.shutdown=Проксито се изключва.
|
@ -29,7 +29,7 @@ velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Ce serveur est uniquement comp
|
|||||||
velocity.error.modern-forwarding-failed=Votre serveur n'a pas envoyé de requête de transfert vers le proxy. Assurez-vous que le serveur est configuré pour le transfert Velocity.
|
velocity.error.modern-forwarding-failed=Votre serveur n'a pas envoyé de requête de transfert vers le proxy. Assurez-vous que le serveur est configuré pour le transfert Velocity.
|
||||||
velocity.error.moved-to-new-server=Vous avez été expulsé(e) de {0} \: {1}
|
velocity.error.moved-to-new-server=Vous avez été expulsé(e) de {0} \: {1}
|
||||||
velocity.error.no-available-servers=Il n'y a pas de serveurs disponibles auxquels vous connecter. Réessayez ultérieurement ou contactez un administrateur.
|
velocity.error.no-available-servers=Il n'y a pas de serveurs disponibles auxquels vous connecter. Réessayez ultérieurement ou contactez un administrateur.
|
||||||
velocity.error.illegal-chat-characters=Caractères interdits dans le chat
|
velocity.error.illegal-chat-characters=Caractères interdits dans le chat.
|
||||||
# Commands
|
# Commands
|
||||||
velocity.command.generic-error=Une erreur est survenue lors de l'exécution de cette commande.
|
velocity.command.generic-error=Une erreur est survenue lors de l'exécution de cette commande.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=Cette commande n'existe pas.
|
velocity.command.command-does-not-exist=Cette commande n'existe pas.
|
||||||
|
@ -34,21 +34,21 @@ velocity.error.illegal-chat-characters=채팅에 올바르지 않은 문자가
|
|||||||
velocity.command.generic-error=명령어를 실행하는 도중 오류가 발생했습니다.
|
velocity.command.generic-error=명령어를 실행하는 도중 오류가 발생했습니다.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=존재하지 않는 명령어입니다.
|
velocity.command.command-does-not-exist=존재하지 않는 명령어입니다.
|
||||||
velocity.command.players-only=이 명령어는 플레이어만 사용할 수 있습니다.
|
velocity.command.players-only=이 명령어는 플레이어만 사용할 수 있습니다.
|
||||||
velocity.command.server-does-not-exist=지정한 서버 {0} 이(가) 존재하지 않습니다.
|
velocity.command.server-does-not-exist=지정한 서버 {0}이(가) 존재하지 않습니다.
|
||||||
velocity.command.player-not-found=지정한 플레이어 {0} 이(가) 존재하지 않습니다.
|
velocity.command.player-not-found=지정한 플레이어 {0}이(가) 존재하지 않습니다.
|
||||||
velocity.command.server-current-server=현재 {0}에 연결되어 있습니다.
|
velocity.command.server-current-server=현재 {0}에 연결되어 있습니다.
|
||||||
velocity.command.server-too-many=너무 많은 서버가 존재합니다. tab 자동완성으로 사용 가능한 모든 서버를 볼 수 있습니다.
|
velocity.command.server-too-many=너무 많은 서버가 존재합니다. tab 자동완성으로 사용 가능한 모든 서버를 볼 수 있습니다.
|
||||||
velocity.command.server-available=사용 가능한 서버\:
|
velocity.command.server-available=사용 가능한 서버\:
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-player-online=플레이어 {0}명 접속 중
|
velocity.command.server-tooltip-player-online=플레이어 {0}명 접속 중
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-players-online=플레이어 {0}명 접속 중
|
velocity.command.server-tooltip-players-online=플레이어 {0}명 접속 중
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-current-server=현재 이 서버에 연결되어 있습니다
|
velocity.command.server-tooltip-current-server=현재 이 서버에 연결되어 있습니다
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-offer-connect-server=이 서버에 연결하려면 클릭하세요
|
velocity.command.server-tooltip-offer-connect-server=서버에 연결하려면 클릭
|
||||||
velocity.command.glist-player-singular=플레이어 {0}명이 현재 프록시에 연결되어 있습니다.
|
velocity.command.glist-player-singular=플레이어 {0}명이 현재 프록시에 연결되어 있습니다.
|
||||||
velocity.command.glist-player-plural=플레이어 {0}명이 현재 프록시에 연결되어 있습니다.
|
velocity.command.glist-player-plural=플레이어 {0}명이 현재 프록시에 연결되어 있습니다.
|
||||||
velocity.command.glist-view-all=서버에 있는 모든 플레이어를 보려면, /glist all을 사용하세요.
|
velocity.command.glist-view-all=서버에 있는 모든 플레이어를 보려면, /glist all을 사용하세요.
|
||||||
velocity.command.reload-success=Velocity 설정을 성공적으로 다시 불러왔습니다.
|
velocity.command.reload-success=Velocity 설정을 성공적으로 다시 불러왔습니다.
|
||||||
velocity.command.reload-failure=Velocity 설정을 다시 불러올 수 없습니다. 자세한 내용은 콘솔을 확인하세요.
|
velocity.command.reload-failure=Velocity 설정을 다시 불러올 수 없습니다. 자세한 내용은 콘솔을 확인하세요.
|
||||||
velocity.command.version-copyright=Copyright 2018-2023 {0}. {1} 는 GNU General Public License v3 라이센스의 약관을 따릅니다.
|
velocity.command.version-copyright=Copyright 2018-2023 {0}. {1}은(는) GNU General Public License v3 라이센스의 약관을 따릅니다.
|
||||||
velocity.command.no-plugins=설치된 플러그인이 없습니다.
|
velocity.command.no-plugins=설치된 플러그인이 없습니다.
|
||||||
velocity.command.plugins-list=플러그인\: {0}
|
velocity.command.plugins-list=플러그인\: {0}
|
||||||
velocity.command.plugin-tooltip-website=웹사이트\: {0}
|
velocity.command.plugin-tooltip-website=웹사이트\: {0}
|
||||||
|
@ -29,13 +29,13 @@ velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Este servidor é compatível a
|
|||||||
velocity.error.modern-forwarding-failed=Seu servidor não enviou uma solicitação de encaminhamento para o proxy. Certifique-se de que o servidor está configurado para encaminhamento Velocity.
|
velocity.error.modern-forwarding-failed=Seu servidor não enviou uma solicitação de encaminhamento para o proxy. Certifique-se de que o servidor está configurado para encaminhamento Velocity.
|
||||||
velocity.error.moved-to-new-server=Você foi expulso de {0}\: {1}
|
velocity.error.moved-to-new-server=Você foi expulso de {0}\: {1}
|
||||||
velocity.error.no-available-servers=Não há servidores disponíveis para conectá-lo. Tente novamente mais tarde ou contate um administrador.
|
velocity.error.no-available-servers=Não há servidores disponíveis para conectá-lo. Tente novamente mais tarde ou contate um administrador.
|
||||||
velocity.error.illegal-chat-characters=Illegal characters in chat
|
velocity.error.illegal-chat-characters=Caracteres não permitidos no chat
|
||||||
# Commands
|
# Commands
|
||||||
velocity.command.generic-error=Ocorreu um erro ao executar este comando.
|
velocity.command.generic-error=Ocorreu um erro ao executar este comando.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=Esse comando não existe.
|
velocity.command.command-does-not-exist=Esse comando não existe.
|
||||||
velocity.command.players-only=Apenas jogadores podem executar esse comando.
|
velocity.command.players-only=Apenas jogadores podem executar esse comando.
|
||||||
velocity.command.server-does-not-exist=O servidor {0} não existe.
|
velocity.command.server-does-not-exist=O servidor {0} não existe.
|
||||||
velocity.command.player-not-found=The specified player {0} does not exist.
|
velocity.command.player-not-found=O jogador {0} não existe.
|
||||||
velocity.command.server-current-server=Você está atualmente conectado a {0}.
|
velocity.command.server-current-server=Você está atualmente conectado a {0}.
|
||||||
velocity.command.server-too-many=Há muitos servidores configurados. Utilize o auto-preenchimento tab para ver todos os servidores disponíveis.
|
velocity.command.server-too-many=Há muitos servidores configurados. Utilize o auto-preenchimento tab para ver todos os servidores disponíveis.
|
||||||
velocity.command.server-available=Servidores disponíveis\:
|
velocity.command.server-available=Servidores disponíveis\:
|
||||||
@ -59,7 +59,7 @@ velocity.command.dump-send-error=Ocorreu um erro ao se comunicar com os servidor
|
|||||||
velocity.command.dump-success=Foi criado um relatório anônimo contendo informações úteis sobre este proxy. Se um desenvolvedor o solicitou, você pode compartilhar o seguinte link com eles\:
|
velocity.command.dump-success=Foi criado um relatório anônimo contendo informações úteis sobre este proxy. Se um desenvolvedor o solicitou, você pode compartilhar o seguinte link com eles\:
|
||||||
velocity.command.dump-will-expire=Este link irá expirar em alguns dias.
|
velocity.command.dump-will-expire=Este link irá expirar em alguns dias.
|
||||||
velocity.command.dump-server-error=Ocorreu um erro nos servidores Velocity e o dump não pôde ser concluído. Por favor, entre em contato com a staff do Velocity sobre este problema e forneça detalhes sobre esse erro a partir do log do console Velocity ou do servidor.
|
velocity.command.dump-server-error=Ocorreu um erro nos servidores Velocity e o dump não pôde ser concluído. Por favor, entre em contato com a staff do Velocity sobre este problema e forneça detalhes sobre esse erro a partir do log do console Velocity ou do servidor.
|
||||||
velocity.command.dump-offline=Causa provavel\: configurações de DNS do sistema inválidas ou sem conexão de internet
|
velocity.command.dump-offline=Causa provável\: configurações de DNS do sistema inválidas ou sem conexão de internet
|
||||||
velocity.command.send-usage=/send <player> <server>
|
velocity.command.send-usage=/send <player> <server>
|
||||||
# Kick
|
# Kick
|
||||||
velocity.kick.shutdown=Proxy shutting down.
|
velocity.kick.shutdown=Proxy desligando.
|
@ -29,13 +29,13 @@ velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Этот сервер совм
|
|||||||
velocity.error.modern-forwarding-failed=Ваш сервер не посылал запрос на переадресацию на прокси-сервер. Убедитесь, что сервер настроен на переадресацию Velocity.
|
velocity.error.modern-forwarding-failed=Ваш сервер не посылал запрос на переадресацию на прокси-сервер. Убедитесь, что сервер настроен на переадресацию Velocity.
|
||||||
velocity.error.moved-to-new-server=Вы были кикнуты с сервера {0}\: {1}
|
velocity.error.moved-to-new-server=Вы были кикнуты с сервера {0}\: {1}
|
||||||
velocity.error.no-available-servers=Нет серверов, доступных для подключения. Попробуйте позже или свяжитесь с администратором.
|
velocity.error.no-available-servers=Нет серверов, доступных для подключения. Попробуйте позже или свяжитесь с администратором.
|
||||||
velocity.error.illegal-chat-characters=Illegal characters in chat
|
velocity.error.illegal-chat-characters=Недопустимые символы в чате
|
||||||
# Commands
|
# Commands
|
||||||
velocity.command.generic-error=Во время выполнения этой команды произошла ошибка.
|
velocity.command.generic-error=Во время выполнения этой команды произошла ошибка.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=Этой команды не существует.
|
velocity.command.command-does-not-exist=Этой команды не существует.
|
||||||
velocity.command.players-only=Только игроки могут использовать эту команду.
|
velocity.command.players-only=Только игроки могут использовать эту команду.
|
||||||
velocity.command.server-does-not-exist=Указанный сервер {0} не существует.
|
velocity.command.server-does-not-exist=Указанный сервер {0} не существует.
|
||||||
velocity.command.player-not-found=The specified player {0} does not exist.
|
velocity.command.player-not-found=Указанный игрок {0} не существует.
|
||||||
velocity.command.server-current-server=На данный момент вы подключены к серверу {0}.
|
velocity.command.server-current-server=На данный момент вы подключены к серверу {0}.
|
||||||
velocity.command.server-too-many=Настроено слишком много серверов. Для просмотра всех доступных серверов, используйте автозаполнение клавишей Tab.
|
velocity.command.server-too-many=Настроено слишком много серверов. Для просмотра всех доступных серверов, используйте автозаполнение клавишей Tab.
|
||||||
velocity.command.server-available=Доступные серверы\:
|
velocity.command.server-available=Доступные серверы\:
|
||||||
@ -60,6 +60,6 @@ velocity.command.dump-success=Создан анонимный отчет, сод
|
|||||||
velocity.command.dump-will-expire=Срок действия этой ссылки истечёт через несколько дней.
|
velocity.command.dump-will-expire=Срок действия этой ссылки истечёт через несколько дней.
|
||||||
velocity.command.dump-server-error=Не удалось завершить дамп, так как на серверах Velocity произошла ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с командой Velocity по поводу этой проблемы и сообщите подробности, а также предоставьте подробную информацию об этой ошибке из консоли Velocity или логов сервера.
|
velocity.command.dump-server-error=Не удалось завершить дамп, так как на серверах Velocity произошла ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с командой Velocity по поводу этой проблемы и сообщите подробности, а также предоставьте подробную информацию об этой ошибке из консоли Velocity или логов сервера.
|
||||||
velocity.command.dump-offline=Вероятная причина\: Неверные настройки DNS или отсутствие подключения к интернету
|
velocity.command.dump-offline=Вероятная причина\: Неверные настройки DNS или отсутствие подключения к интернету
|
||||||
velocity.command.send-usage=/send <player> <server>
|
velocity.command.send-usage=/send <никнейм> <сервер>
|
||||||
# Kick
|
# Kick
|
||||||
velocity.kick.shutdown=Прокси-сервер выключается.
|
velocity.kick.shutdown=Прокси-сервер выключается.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user