CoreProtect/lang/uk.yml
2022-03-08 08:39:38 -07:00

201 lines
16 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# CoreProtect Language File (uk)
ACTION_NOT_SUPPORTED: "Ця дія не підтримується."
AMOUNT_BLOCK: "{0} {блок|блоки}"
AMOUNT_CHUNK: "{0} {шматок|шматки}"
AMOUNT_ENTITY: "{0} {сутність|сутності}"
AMOUNT_ITEM: "{0} {пункт|предмети}"
API_TEST: "Тест API успішний."
CACHE_ERROR: "УВАГА: Помилка під час перевірки {0} кеш."
CACHE_RELOAD: "Примусове перезавантаження {картографування|світу} кеші з бази даних."
CHECK_CONFIG: "Перевірте config.yml"
COMMAND_CONSOLE: "Будь ласка, запустіть команду з консолі."
COMMAND_NOT_FOUND: "Команда \"{0}\" не знайдено."
COMMAND_THROTTLED: "Зачекайте хвилину і повторіть спробу."
CONSUMER_ERROR: "Вже обробка черги споживачів {призупинено|відновлено}."
CONSUMER_TOGGLED: "Обробка черги споживачів була {призупинено|відновлено}."
CONTAINER_HEADER: "Контейнерні операції"
DATABASE_BUSY: "База даних зайнята. Будь-ласка спробуйте пізніше."
DATABASE_INDEX_ERROR: "Неможливо перевірити індекси бази даних."
DATABASE_LOCKED_1: "База даних заблокована. Очікування до 15 секунд..."
DATABASE_LOCKED_2: "База даних вже використовується. Будь ласка спробуйте ще раз."
DATABASE_LOCKED_3: "Щоб вимкнути блокування бази даних, встановіть \"database-lock: false\"."
DATABASE_LOCKED_4: "Вимкнення блокування бази даних може призвести до пошкодження даних."
DATABASE_UNREACHABLE: "База даних недоступна. Видалення даних та завершення роботи."
DEVELOPMENT_BRANCH: "Виявлено гілку розробки, пропущено сценарії виправлення."
DIRT_BLOCK: "Поклали під себе брудний блок."
DISABLE_SUCCESS: "Успіху! Інвалід {0}"
ENABLE_FAILED: "{0} не вдалося почати."
ENABLE_SUCCESS: "{0} тепер увімкнено!"
ENJOY_COREPROTECT: "Насолоджуйтесь {0}? Приєднуйтесь до наших Discord!"
FINISHING_CONVERSION: "Завершення перетворення даних. Будь ласка, зачекайте..."
FINISHING_LOGGING: "Завершення реєстрації даних. Будь ласка, зачекайте..."
FIRST_VERSION: "Початкова БД: {0}"
GLOBAL_LOOKUP: "Не вказуйте радіус для глобального пошуку."
GLOBAL_ROLLBACK: "Використовувати \"{0}\" зробити глобальний {відкат|відновлення}"
HELP_ACTION_1: "Обмежити пошук до дії."
HELP_ACTION_2: "Приклади: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]"
HELP_COMMAND: "Відображення додаткової інформації."
HELP_EXCLUDE_1: "Виключити блоки/користувачів."
HELP_EXCLUDE_2: "Приклади: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]"
HELP_HEADER: "{0} Довідка"
HELP_INCLUDE_1: "Включити блоки/сутності."
HELP_INCLUDE_2: "Приклади: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]"
HELP_INSPECT_1: "Якщо інспектор увімкнено, ви можете:"
HELP_INSPECT_2: "Клацніть лівою кнопкою миші, щоб побачити місце розташування."
HELP_INSPECT_3: "Клацніть правою кнопкою миші, щоб побачити суміжні видалення."
HELP_INSPECT_4: "Поставте блок, щоб побачити видалення."
HELP_INSPECT_5: "Помістіть блок у рідину, щоб побачити розташування."
HELP_INSPECT_6: "Клацніть правою кнопкою миші, щоб побачити операції з суднами."
HELP_INSPECT_7: "Порада: Ви можете використовувати лише \"/co i\"."
HELP_INSPECT_COMMAND: "Перемикає інспектор блоків."
HELP_LIST: "Відображає список усіх команд."
HELP_LOOKUP_1: "Ярлик команди."
HELP_LOOKUP_2: "Переглянути додаткові сторінки."
HELP_LOOKUP_COMMAND: "Перегляд даних блоку."
HELP_NO_INFO: "Інформація для команди \"{0}\" не знайдено."
HELP_PARAMETER: "Будь ласка, подивіться \"{0}\" для отримання детальної інформації про параметри."
HELP_PARAMS_1: "Виконайте {пошук|відкат|відновлення}."
HELP_PARAMS_2: "Вкажіть користувачів для {пошук|відкат|відновлення}."
HELP_PARAMS_3: "Вкажіть час до {пошук|відкат|відновлення}."
HELP_PARAMS_4: "Обмежте {пошук|відкат|відновлення} до радіусу."
HELP_PARAMS_5: "Обмежте {пошук|відкат|відновлення} до дії."
HELP_PARAMS_6: "Включити блоки/сутності до {пошук|відкат|відновлення}."
HELP_PARAMS_7: "Виключити блокування/користувачів із {пошук|відкат|відновлення}."
HELP_PURGE_1: "Видаліть старі дані."
HELP_PURGE_2: "Наприклад, \"{0}\" видалить усі дані старше одного місяця та збереже дані лише за останні 30 днів."
HELP_PURGE_COMMAND: "Видалити дані старого блоку."
HELP_RADIUS_1: "Вкажіть зону радіуса."
HELP_RADIUS_2: "Приклади: [r:10] (Вносити зміни лише в межах 10 блоків від вас)"
HELP_RELOAD_COMMAND: "Перезавантажує файл конфігурації."
HELP_RESTORE_COMMAND: "Відновлення даних блоку."
HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Дані блоку відкату."
HELP_STATUS: "Переглянути стан плагіна."
HELP_STATUS_COMMAND: "Відображає стан плагіна."
HELP_TELEPORT: "Телепорт."
HELP_TIME_1: "Вкажіть час."
HELP_TIME_2: "Приклади: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]"
HELP_USER_1: "Вкажіть користувачів."
HELP_USER_2: "Приклади: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]"
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" не можна використовувати з цією дією."
INSPECTOR_ERROR: "Вже інспектор {включено|вимкнено}."
INSPECTOR_TOGGLED: "Зараз інспектор {включено|вимкнено}."
INTEGRATION_ERROR: "Вдалося {ініціалізувати|вимкнути} {0} лісозаготівлі."
INTEGRATION_SUCCESS: "{0} реєстрація успішно {ініціалізовано|відключено}."
INTEGRATION_VERSION: "Недійсний {0} версія знайдена."
INTERACTIONS_HEADER: "Взаємодії гравців"
INVALID_ACTION: "Це не дійсна дія."
INVALID_BRANCH_1: "Недійсна версія плагіна (гілка не встановлена)."
INVALID_BRANCH_2: "Щоб продовжити, встановіть гілку проекту на \"розвиток\"."
INVALID_BRANCH_3: "Запуск коду розробки може призвести до пошкодження даних."
INVALID_CONTAINER: "Спочатку перевірте дійсний контейнер."
INVALID_DONATION_KEY: "Недійсний ключ пожертви."
INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" є недійсним значенням."
INVALID_INCLUDE_COMBO: "Це недійсна комбінація типів."
INVALID_RADIUS: "Введіть дійсний радіус."
INVALID_SELECTION: "{0} виділення не знайдено."
INVALID_USERNAME: "\"{0}\" є недійсним ім'ям користувача."
INVALID_WORLD: "Укажіть дійсний світ."
LATEST_VERSION: "Остання версія: {0}"
LINK_DISCORD: "Discord: {0}"
LINK_DOWNLOAD: "Завантажити: {0}"
LINK_PATREON: "Patreon: {0}"
LINK_WIKI_BLOCK: "Імена блоків: {0}"
LINK_WIKI_ENTITY: "Назви сутностей: {0}"
LOGGING_ITEMS: "{0} елементи, залишені для реєстрації. Будь ласка, зачекайте..."
LOGGING_TIME_LIMIT: "Досягнуто обмеження часу реєстрації. Видалення даних та завершення роботи."
LOOKUP_BLOCK: "{0} {розміщено|зламано} {1}."
LOOKUP_CONTAINER: "{0} {додано|видалено} {1} {2}."
LOOKUP_HEADER: "{0} Результати"
LOOKUP_INTERACTION: "{0} {натиснув|убитий} {1}."
LOOKUP_ITEM: "{0} {взяв|скинув} {1} {2}."
LOOKUP_LOGIN: "{0} зареєстрований {в|з ~ ~}."
LOOKUP_PAGE: "Сторінка {0}"
LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {кинув|постріл} {1} {2}."
LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {рядок|рядки} знайдено."
LOOKUP_SEARCHING: "Пошук під час пошуку. Будь ласка, зачекайте..."
LOOKUP_STORAGE: "{0} {здано на зберігання|вилучено} {1} {2}."
LOOKUP_TIME: "{0} тому"
LOOKUP_USERNAME: "{0} Ви увійшли як {1}."
MAXIMUM_RADIUS: "Максимум {пошук|відкат|відновлення} радіус дорівнює {0}."
MISSING_ACTION_USER: "Щоб використати цю дію, вкажіть користувача."
MISSING_LOOKUP_TIME: "Будь ласка, вкажіть час до {пошук|відкат|відновлення}."
MISSING_LOOKUP_USER: "Будь ласка, вкажіть користувача або {блок|радіус}."
MISSING_PARAMETERS: "Будь ласка, використовуйте \"{0}\"."
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "Ви не вказали a {відкат|відновлення} радіус."
MISSING_ROLLBACK_USER: "Ви не вказали a {відкат|відновлення} користувача."
MYSQL_UNAVAILABLE: "Не вдається підключитися до MySQL сервер."
NO_DATA: "Дані не знайдені за адресою {0}."
NO_DATA_LOCATION: "Ні {дані|транзакції|взаємодії|повідомлення} знайдено."
NO_PERMISSION: "У вас немає дозволу на це."
NO_RESULTS: "Нічого не знайдено."
NO_RESULTS_PAGE: "Ні {результати|дані} знайдено для цієї сторінки."
NO_ROLLBACK: "Ні {в очікуванні|попередній} відкат/відновлення знайдено."
PATCH_INTERRUPTED: "Оновлення перервано. Спробую ще раз при перезавантаженні."
PATCH_OUTDATED_1: "Не вдається оновити бази даних старші {0}."
PATCH_OUTDATED_2: "Оновіть підтримувану версію CoreProtect."
PATCH_PROCESSING: "Обробка нових даних. Будь ласка, зачекайте..."
PATCH_SKIP_UPDATE: "Пропуск {таблиця|індекс} {оновлення|створення|видалення} на {0}."
PATCH_STARTED: "Виконання {0} оновлення. Будь ласка, зачекайте..."
PATCH_SUCCESS: "Успішно оновлено до {0}."
PATCH_UPGRADING: "Триває оновлення бази даних. Будь ласка, зачекайте..."
PLEASE_SELECT: "Виберіть будь ласка: \"{0}\" або \"{1}\"."
PREVIEW_CANCELLED: "Попередній перегляд скасовано."
PREVIEW_CANCELLING: "Скасування попереднього перегляду..."
PREVIEW_IN_GAME: "Попередній перегляд можна лише в грі."
PREVIEW_TRANSACTION: "Ви не можете попередньо переглянути {тару|інвентар} трансакцій."
PURGE_ABORTED: "Помилка очищення. Можливо, база даних пошкоджена."
PURGE_ERROR: "Не вдається обробити {0} дані!"
PURGE_FAILED: "Помилка очищення. Будь-ласка спробуйте пізніше."
PURGE_IN_PROGRESS: "Триває чистка. Будь-ласка спробуйте пізніше."
PURGE_MINIMUM_TIME: "Очистити дані можна лише старше {0} {днів|годин}."
PURGE_NOTICE_1: "Зверніть увагу, що це може зайняти деякий час."
PURGE_NOTICE_2: "Не перезавантажуйте сервер до завершення."
PURGE_OPTIMIZING: "Оптимізація бази даних. Будь ласка, зачекайте..."
PURGE_PROCESSING: "Обробка {0} дані..."
PURGE_REPAIRING: "Спроба ремонту. Це може зайняти деякий час..."
PURGE_ROWS: "{0} {рядок|рядки} даних видалено."
PURGE_STARTED: "Очищення даних розпочато \"{0}\"."
PURGE_SUCCESS: "Очищення даних успішно."
RELOAD_STARTED: "Перезавантаження конфігурації - зачекайте."
RELOAD_SUCCESS: "Конфігурацію успішно перезавантажено."
ROLLBACK_ABORTED: "Відкат або відновлення припинено."
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Знайдено {0} {шматок|шматки} змінити."
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Змінено {0}/{1} {шматок|шматки}."
ROLLBACK_COMPLETED: "{Відкат|Відновлення|Попередній перегляд} завершено за \"{0}\"."
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Виключено {користувач|користувачі}: \"{0}\"."
ROLLBACK_INCLUDE: "{Включено|Виключено} {блок|сутність|ціль} {тип|типи}: \"{0}\"."
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Відкат/відновлення вже триває."
ROLLBACK_LENGTH: "Витрачений час: {0} {секунда|секунди}."
ROLLBACK_MODIFIED: "{Змінено|Змінюється} {0}."
ROLLBACK_RADIUS: "Радіус: {0} {блок|блоки}."
ROLLBACK_SELECTION: "Радіус встановлено на \"{0}\"."
ROLLBACK_STARTED: "{Відкат|Відновлення|Попередній перегляд} почав \"{0}\"."
ROLLBACK_TIME: "Часовий діапазон: {0}."
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Обмежено до {світ|дія} \"{0}\"."
SIGN_HEADER: "Підписуйте повідомлення"
STATUS_CONSUMER: "Споживач: {0} {пункт|предмети} в черзі."
STATUS_DATABASE: "База даних: Використання {0}."
STATUS_INTEGRATION: "{0}: Інтеграція {включено|вимкнено}."
STATUS_LICENSE: "Ліцензія: {0}"
STATUS_VERSION: "Версія: {0}"
TELEPORTED: "Телепортувався до {0}."
TELEPORTED_SAFETY: "Телепортував вас у безпечне місце."
TELEPORT_PLAYERS: "Команду телепорту можуть використовувати лише гравці."
TIME_DAYS: "{0} {день|дні}"
TIME_HOURS: "{0} {година|години}"
TIME_MINUTES: "{0} {хвилина|хвилини}"
TIME_SECONDS: "{0} {секунда|секунди}"
TIME_WEEKS: "{0} {тиждень|тиждень}"
UPDATE_ERROR: "Під час перевірки оновлень сталася помилка."
UPDATE_HEADER: "{0} Оновлення"
UPDATE_NOTICE: "Примітка: {0} тепер доступний."
UPGRADE_IN_PROGRESS: "Оновлення триває. Будь-ласка спробуйте пізніше."
USER_NOT_FOUND: "Користувач \"{0}\" не знайдено."
USER_OFFLINE: "Користувач \"{0}\" не в мережі."
USING_MYSQL: "Використання MySQL для зберігання даних."
USING_SQLITE: "Використання SQLite для зберігання даних."
VALID_DONATION_KEY: "Дійсний ключ пожертви."
VERSION_NOTICE: "Версія {0} тепер доступний."
VERSION_REQUIRED: "{0} {1} або вище."
WORLD_NOT_FOUND: "Світ \"{0}\" не знайдено."